Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunion de laeken » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


Déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenne

Verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. À la suite d'un rapport qui sera établi pour le Conseil européen de Göteborg de juin 2001, le Conseil européen, lors de sa réunion de Laeken/Bruxelles en décembre 2001, adoptera une déclaration contenant des initiatives appropriées pour poursuivre ce processus.

4. Op basis van een verslag dat zal worden opgesteld voor de Europese Raad van Göteborg in juni 2001, zal de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst te Laken/Brussel in december 2001 een verklaring aannemen waarin passende initiatieven worden ontvouwd om dit proces voort te zetten.


Un prochain rendez-vous d'envergure, le sommet de l'Union européenne de Laeken, est programmé pour décembre 2001 à Bruxelles et présenté comme réunion à haut risque.

Een volgende belangrijke ontmoeting, de Europese top in Laken, is gepland in december 2001 in Brussel. De risicofactor zou hier naar men aanneemt zeer hoog liggen.


En second lieu, elle demande si la Belgique ne pourrait encourager, avant et pendant la Déclaration de Laeken, le recours à un autre mode de réunion, qui permettrait aux parlements nationaux également de faire clairement entendre leur voix.

Ten tweede wil zij weten of België voor en tijdens de Verklaring van Laken geen aanzet kan geven tot het gebruik van een andere methodiek van vergaderen waarbij ook de nationale parlementen een belangrijke stem krijgen.


En second lieu, elle demande si la Belgique ne pourrait encourager, avant et pendant la Déclaration de Laeken, le recours à un autre mode de réunion, qui permettrait aux parlements nationaux également de faire clairement entendre leur voix.

Ten tweede wil zij weten of België voor en tijdens de Verklaring van Laken geen aanzet kan geven tot het gebruik van een andere methodiek van vergaderen waarbij ook de nationale parlementen een belangrijke stem krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité d'avis a consacré deux réunions au Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001.

Het Adviescomité heeft twee vergaderingen gewijd aan de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001.


Tant lors de sa réunion de Laeken (décembre 2001) que lors de sa réunion de Séville (juin 2002), le Conseil européen a souligné la nécessité d'accélérer la mise en œuvre de tous les volets du programme de Tampere pour la définition d'une politique commune en matière d'asile et d'immigration.

Zowel de Europese Raad van Laken in december 2001 alsook de Europese Raad van Sevilla van juni 2002 onderstreepte de noodzaak om alle aspecten van het programma van Tampere met het oog op een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid sneller uit te voeren.


Elle ne donne pas suite aux souhaits exprimés par les chefs d'État et de gouvernement lors de leur réunion de Laeken: "il convient de poursuivre les efforts visant à résoudre les difficultés liées aux différences entre les systèmes juridiques, en favorisant en particulier la reconnaissance des décisions judiciaires tant civiles que pénales".

Er wordt niet voldaan aan de wens van de staatshoofden en regeringsleiders op hun bijeenkomst in Laken dat “de inspanningen om de problemen die samenhangen met de verschillen tussen de rechtsstelsels te overwinnen, moeten worden voortgezet, met name door de erkenning van rechterlijke beslissingen op zowel civiel als strafrechtelijk gebied te bevorderen”.


(4) Lors de sa réunion de Laeken, les 14 et 15 décembre 2001, le Conseil européen a réaffirmé, au paragraphe 37 de ses conclusions, les orientations politiques et les objectifs définis à Tampere et il a également noté que de nouvelles impulsions et orientations sont nécessaires afin de rattraper le retard pris dans certains domaines.

(4) De Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 heeft in zijn conclusie 37 het belang van de in Tampere vastgestelde beleidslijnen en doelstellingen bevestigd en merkte daarbij tevens op dat er nieuwe impulsen en richtsnoeren nodig zijn om de achterstand op sommige gebieden in te halen.


(4) Lors de sa réunion de Laeken, les 14 et 15 décembre 2001, le Conseil européen a réaffirmé les orientations politiques et les objectifs définis à Tampere.

(4) De Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 heeft het belang van de in Tampere vastgestelde beleidslijnen en doelstellingen bevestigd en merkte daarbij tevens op dat er nieuwe impulsen en richtsnoeren nodig zijn om de achterstand op sommige gebieden in te halen.


23. compte tenu de l'importance du programme de réforme, d'une durée de dix ans, convenu au printemps 2000 à Lisbonne, invite le Conseil européen qui se réunira à Laeken à veiller à la bonne préparation de la deuxième réunion de réexamen qui doit avoir lieu au printemps à Barcelone; en particulier, invite le Conseil européen à s'attacher à obtenir que le Conseil travaille de manière telle que ses différentes compositions respectent les priorités et les échéances fixées pour les réformes structurelles;

23. verzoekt de Europese Raad van Laken, gezien het belang van het 10-jarig hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, erop toe te zien dat de tweede voorjaarsbijeenkomst, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan, grondig wordt voorbereid; dringt er vooral bij de Europese Raad op aan er nu voor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat hij in zijn verschillende samenstellingen de prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert die hijzelf vastgelegd heeft;


w