Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Quartette
Quatuor
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunion du quatuor » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen




rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]








organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que la VP/HR a déclaré, le 30 décembre 2014, que l'Union encouragerait et soutiendrait les efforts visant à instaurer une paix durable sur la base de la solution des deux États; qu'elle a convoqué une réunion du Quatuor au plus haut niveau le 8 février 2015 à Munich;

D. overwegende dat de vv/hv op 30 december 2014 heeft verklaard dat de EU inspanningen om op basis van de tweestatenoplossing tot een blijvende vrede te komen zou bevorderen en ondersteunen; overwegende dat de vv/hv de leiders van het Kwartet op 8 februari 2015 in München heeft bijeengeroepen;


À la demande du ministre belge des Affaires étrangères, l'UE a réclamé une réunion du Quatuor.

Op vraag van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken heeft de EU aangedrongen op een vergadering van het Kwartet.


Face à cette toile de fond, nous devons dire très clairement ici, Madame Ashton, que vous nous avez rendu service en parvenant à convoquer une réunion du Quatuor.

Tegen deze achtergrond moet duidelijk worden gezegd, beste barones Ashton, dat het uw verdienste is dat u het kwartet tot een nieuwe bijeenkomst heeft weten te bewegen.


J’ai présidé la réunion du Quatuor à Munich, le 5 février.

Op 5 februari heb ik de bijeenkomst van het Kwartet in München voorgezeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en tant qu’envoyé auprès du Quatuor, de rendre compte de l’état d’avancement et de l’évolution des négociations et de contribuer à la préparation des réunions des envoyés du Quatuor sur la base des positions de l’Union et en coordination avec les autres membres du Quatuor;

als gezant bij het Kwartet, verslag uit te brengen over de vooruitgang en het verloop van de onderhandelingen en bij te dragen aan de voorbereiding van bijeenkomsten van gezanten van het Kwartet op basis van standpunten van de Unie en in coördinatie met andere leden van het Kwartet;


La première réunion du Quatuor en présence de Mme Clinton, qui s’est tenue en marge de la conférence des donateurs à Sharm-al-Sheik le 2 mars, a confirmé la détermination de l’UE et des États-Unis à travailler main dans la main avec les autres membres du Quatuor et les partenaires arabes en vue de débloquer le processus de paix au Moyen-Orient.

De eerste ontmoeting van het Kwartet met minister van Buitenlandse Zaken Clinton in de marge van de donorconferentie in Sharm el-Sheik op 2 maart heeft bevestigd dat de EU en de VS beide vastbesloten zijn om met de andere leden van het Kwartet en de Arabische partners samen te werken aan een voortzetting van het vredesproces in het Midden-Oosten.


14. invite instamment le Conseil à inscrire à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Quatuor le déploiement éventuel d'une force de maintien de la paix civile et militaire internationale des Nations unies dans la bande de Gaza afin de désamorcer les tensions, de faciliter le dialogue entre toutes les parties, d'assister et de protéger la population civile et de contrôler attentivement la situation, y compris les infiltrations de terroristes radicaux sur le territoire;

14. dringt er bij de Raad op aan de mogelijkheid van stationering van een internationale vredesmacht van burgers en militairen in de Gazastrook op de agenda van de volgende bijeenkomst van het Kwartet te zetten om de spanning te verminderen, de dialoog tussen alle partijen te vergemakkelijken, de burgerbevolking te steunen en te beschermen en de situatie nauwlettend in het oog te houden, waaronder de infiltratie door radicale terroristen in het gebied;


3. Le Conseil a approuvé le plan d'action sur les réformes palestiniennes lancé lors de la réunion de la Task Force à Londres et confirmé lors de la réunion du quatuor à New York.

3. De Raad bekrachtigde een tijdens de vergadering van de task force van Londen gelanceerd en tijdens de vergadering van het Kwartet in New York bevestigd actieplan voor Palestijnse hervormingen.


Les ministres ont examiné, au cours d'un déjeuner, les derniers développements de la crise au Moyen-Orient ainsi que les efforts diplomatiques en cours pour obtenir un cessez-le-feu et le retrait des troupes israéliennes des villes palestiniennes, conformément à la résolution 1402 du Conseil de sécurité, notamment la mission de M. Powell, le Secrétaire d'État américain, à la suite des réunions ministérielles UE États-Unis et des réunions du "quatuor" tenues à Madrid.

Tijdens de lunch bespraken de ministers de meest recente ontwikkelingen in de crisis in het Midden-Oosten en de lopende diplomatieke inspanningen om een staakt-het-vuren en de terugtrekking van Israëlische troepen uit Palestijnse steden in overeenstemming met Resolutie nr. 1402 van de Veiligheidsraad te bereiken, met name de missie van minister van Buitenlandse Zaken van de VS Powell, na de vergaderingen van de ministers van de EU en de VS en van het "kwartet" te Madrid.


Lors de sa réunion de mai dernier, le Quatuor a donné mandat à James Wolfensohn, son envoyé spécial, pour qu'il contribue à la coordination entre Israéliens et Palestiniens pour le passage, l'accès et le commerce, la revitalisation de l'économie palestinienne et la localisation des biens.

In mei heeft het Kwartet de bijzondere vertegenwoordiger James Wolfensohn gemandateerd om de Israëli's en de Palestijnen te helpen bij de doorgang, de toegang tot het gebied en de handel, de heropleving van de Palestijnse economie en de lokalisatie van bezittingen.


w