Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion même ces remarques seront discutées » (Français → Néerlandais) :

Si le secrétaire reçoit des remarques concernant la version provisoire du procès-verbal avant cette réunion ou au plus tard lors de la réunion même, ces remarques seront discutées et le procès-verbal sera approuvé sous réserve d'éventuelles adaptations.

Indien de secretaris opmerkingen op de voorlopige versie van het proces-verbaal ontvangt vóór deze vergadering of uiterlijk op de vergadering zelf, wordt over deze opmerkingen gediscussieerd en wordt het proces-verbaal goedgekeurd onder voorbehoud van eventuele aanpassingen.


L'ordre du jour de cette prochaine réunion comprend l'approbation du procès-verbal. Si le secrétaire reçoit des remarques concernant la version provisoire du procès-verbal avant cette réunion ou au plus tard lors de la réunion même, ces remarques seront discutées et le procès-verbal sera approuvé sous réserve d'éventuelles adaptations.

Indien de secretaris opmerkingen op de voorlopige versie van het proces-verbaal ontvangt vóór deze vergadering of uiterlijk op de vergadering zelf, wordt over deze opmerkingen gediscussieerd en wordt het proces-verbaal goedgekeurd onder voorbehoud van eventuele aanpassingen.


Les entreprises qui font une demande d'intervention du fonds de sécurité d'existence, pourront bénéficier d'un remboursement de la cotisation patronale de 0,04 p.c. de la masse salariale totale de l'entreprise comme mentionné dans le bilan social, en plus du remboursement normal du fonds de sécurité d'existence. Les modalités d'exécution seront discutées au niveau du conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence, sans compromettre le principe même.

Ondernemingen die een tussenkomst voor het fonds voor bestaanszekerheid indienen, zullen een terugbetaling van de werkgeversbijdrage genieten ter hoogte van 0,04 pct. van de totale jaarlijkse loonkost van de onderneming zoals aangegeven in de sociale balans, bovenop de gebruikelijke terugbetaling door het fonds voor bestaanszekerheid - de uitvoeringsmodaliteiten zullen op het niveau van de raad van bestuur van het fonds voor bestaanszekerheid besproken worden, zonder het principe zelf in het gedrang te brengen.


Remarques: Les mesures prévues dans le cadre de la stratégie seront directement mises en œuvre par la Commission (lancement d’études, organisation de réunions, passation de contrats de service, etc.) et par les États membres (mise en œuvre de la législation et des recommandations).

Opmerkingen: de maatregelen die zijn gepland in het kader van deze strategie zullen rechtstreeks ten uitvoer worden gelegd door de Commissie (bestellen van studies, organisatie van vergaderingen, beheer van dienstverleningscontracten, enz.) en door de lidstaten (tenuitvoerlegging van regelgeving en aanbevelingen).


Remarques: La plupart des mesures prévues dans la stratégie seront directement mises en œuvre par la Commission (lancement d'études, organisation de réunions, gestion de contrats de service, etc.).

Opmerkingen: De meeste maatregelen die uit hoofde van de strategie worden gepland, zullen rechtstreeks door de Commissie worden uitgevoerd (initiëring van studies, organisatie van vergaderingen, beheer van dienstverleningscontracten, enz.).


Les remarques formulées seront ainsi insérées dans le procès-verbal de la réunion suivante.

De gemaakte opmerkingen worden dan opgenomen in de notulen van de volgende vergadering.


Les entreprises qui font une demande d'intervention du FSE, pourront bénéficier d'un remboursement de la cotisation patronale de 0,04 p.c. de la masse salariale totale de l'entreprise comme mentionné dans le bilan social, en plus du remboursement normal du FSE. Les modalités d'exécution seront discutées au niveau du conseil d'administration du FSE, sans compromettre le principe même.

Ondernemingen die een tussenkomst voor het FBZ indienen, zullen een terugbetaling van de werkgevers bijdrage genieten ter hoogte van 0,04 pct. van de totale jaarlijkse loonkost van de onderneming zoals aangegeven in de sociale balans, bovenop de gebruikelijke terugbetaling door het FBZ - de uitvoeringsmodaliteiten zullen op het niveau van de raad van bestuur van het FBZ besproken worden, zonder het principe zelf in het gedrang te brengen.


Si des remarques concernant la version provisoire du procès-verbal sont transmises au secrétaire avant la réunion ou au plus tard lors de la réunion même, ces remarques seront discutées et le procès-verbal sera approuvé sous réserve d'éventuelles modifications.

Indien de secretaris opmerkingen op de voorlopige versie van het proces-verbaal ontvangt vóór deze vergadering of uiterlijk op de vergadering zelf, wordt over deze opmerkingen gediscussieerd en wordt het proces-verbaal goedgekeurd onder voorbehoud van eventuele aanpassingen.


Si des remarques concernant la version provisoire du compte rendu sont transmises au président du conseil général, ces remarques sont discutées lors de la réunion suivante du conseil général et le compte rendu est approuvé sous réserve d'éventuelles modifications.

Indien aan de voorzitter van de algemene raad opmerkingen op de voorlopige versie van het verslag worden overgemaakt, worden zij besproken op de eerstvolgende vergadering van de algemene raad en wordt het verslag goedgekeurd onder voorbehoud van eventuele aanpassingen.


Les présentes remarques générales sont fondées, dans une large mesure, sur les observations, les conclusions et les recommandations formulées par les experts indépendants dans le rapport final et basées, pour leur part, sur les recherches effectuées par les experts et sur les informations transmises par les administrations de plusieurs États membres et les services de la Commission (ces observations, conclusions et recommandations ont été discutées par les e ...[+++]

Deze algemene commentaar is grotendeels gebaseerd op de opmerkingen, conclusies en aanbevelingen die in het eindverslag van de onafhankelijke deskundigen zijn gepresenteerd en die op hun beurt gebaseerd zijn op onderzoek uitgevoerd door en materiaal afkomstig van de overheden van diverse lidstaten en van de diensten van de Commissie (op een aantal ad-hocbijeenkomsten werden de opmerkingen, conclusies en aanbevelingen onder de deskundigen, de Commissie en het TAC besproken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion même ces remarques seront discutées ->

Date index: 2022-01-08
w