Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion plénière se tiendra-t-elle » (Français → Néerlandais) :

6. Quand la réunion plénière se tiendra-t-elle et des pistes de solution sont-elles déjà en vue?

6. Wanneer zal de plenaire vergadering plaatsvinden en zijn er al oplossingspistes in zicht?


' [Elle] se limite à l'immeuble où la réunion plénière d'un parlement ou d'un conseil élu démocratiquement est généralement et régulièrement organisée.

' [Zij] beperkt zich tot het gebouw waar de plenaire vergadering van een democratisch verkozen parlement of raad doorgaans en op regelmatige basis wordt georganiseerd.


Toutes choses étant égales par ailleurs, cela signifie que le niveau de sécurité requis, par exemple, pour un courriel demandant confirmation de l'adresse exacte à laquelle se tiendra une réunion d'information ne serait pas nécessairement identique à celui de la transmission de l'offre elle-même, qui constitue un engagement contraignante pour l'opérateur économique.

Zonder te raken aan andere elementen betekent dit dat het veiligheidsniveau voor bijvoorbeeld een elektronisch bericht dat een bevestiging vraagt van het juiste adres waar een informatievergadering zal plaats hebben niet noodzakelijk hetzelfde zal zijn als wat vereist is voor het indienen van de offerte zelf.


Deux autres réunions ont été organisées depuis lors et la deuxième réunion plénière se tiendra au début de 2012 pendant la présidence danoise.

Er zijn sindsdien nog twee vergaderingen geweest en de tweede plenaire vergadering vindt begin 2012 plaats tijdens het Deense voorzitterschap.


Comment les actions locales et régionales sur l'environnement, le changement climatique, la politique de cohésion et l'Internet à haut débit peuvent-elles soutenir la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive? C'est la question qui sera à l'ordre du jour des débats de la session plénière du Comité des régions (CdR), qui se tiendra du 4 au 6 octobre à Bruxelles.

Hoe kunnen lokale en regionale maatregelen op het gebied van milieu, klimaatverandering, cohesiebeleid en breedbandinternet bijdragen tot de EU 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei: daarover zal de zitting van het Comité van de Regio's gaan die van 4 t/m 6 oktober in Brussel zal worden gehouden.


La Commission espère les faire figurer dans la proposition qu'elle présentera à la suite d'une réunion qui se tiendra avec la Norvège et les îles Féroé les 13 et 14 décembre.

De Commissie hoopt de ontbrekende cijfers in haar voorstel te kunnen invullen na de vergadering met Noorwegen en de Faeröer op 13-14 december.


Il attend d'elle que cette mise à jour lui soit soumise au plus tard lors de sa prochaine réunion, qui se tiendra à Biarritz.

Hij verwacht dat de bijgewerkte mededeling uiterlijk op de volgende zitting in Biarritz zal worden voorgelegd.


Lorsque le Parlement adopte une recommandation sur les questions mentionnées au point 28 conformément à l'article 90, paragraphe 4, de son règlement et que, pour des raisons importantes, la Commission décide qu'elle ne peut soutenir cette recommandation, elle expose ses raisons devant le Parlement, en séance plénière ou lors de la réunion suivante de la commission parlementaire compétente.

Wanneer het Parlement overeenkomstig artikel 90, lid 4, van zijn Reglement een aanbeveling over de in punt 28 bedoelde aangelegenheden aanneemt en de Commissie om zwaarwegende redenen besluit dat zij deze aanbeveling niet kan steunen, zet zij de redenen hiervoor in het Parlement uiteen, hetzij ter plenaire vergadering, hetzij op de volgende vergadering van de betrokken parlementaire commissie.


La Commission accorde la priorité à sa présence, si elle est sollicitée, aux séances plénières ou aux réunions d'autres organes du Parlement, dans le cas où celles-ci coïncident avec d'autres manifestations ou invitations.

De Commissie geeft voorrang aan haar aanwezigheid, wanneer hierom wordt verzocht, tijdens de plenaire vergaderingen of vergaderingen van andere organen van het Parlement, boven andere onverenigbare gebeurtenissen of uitnodigingen.


Ces négociations, soutenues par les Nations unies, devaient ouvrir la voie à une réunion qui se tiendra en avril pour réviser la convention des Nations unies sur les armes considérées comme inhumaines en raison du nombre de victimes civiles qu'elles causent.

De door de Verenigde Naties gesponsorde besprekingen moesten de basis vormen voor een ontmoeting in april voor de herziening van een VN- conventie over wapens die als zeer onmenselijk worden beschouwd vanwege de burgerslachtoffers die ze eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion plénière se tiendra-t-elle ->

Date index: 2023-06-06
w