Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat-spectacle
Intervention parlementaire
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion d'information
Réunion d'ouverture
Réunion d'ouverture de mission
Réunion d'évaluation
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de coordination
Réunion de fin de mission
Réunion internationale
Réunion-débat
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "réunions et débats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


réunion d'ouverture | réunion d'ouverture de mission

startvergadering (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il/elle participe activement aux réunions, aux débats et à la prise de décisions.

Hij/zij neemt actief deel aan de vergaderingen, aan de debatten en de besluitvorming.


Tous les autres intérêts directs suivants, qui n'appartiennent pas à ceux mentionnés dans l'alinéa précédent, peuvent être incompatibles avec la participation à la réunion de la Commission ou d'un groupe de travail et/ou aux débats et/ou au vote sur une demande déterminée au sein de la Commission ou d'un groupe de travail.

Alle andere directe belangen, die niet behoren tot deze bedoeld in het vorige lid, kunnen onverenigbaar zijn met de deelname aan de vergadering van de Commissie of een werkgroep en/of aan de discussies en/of stemming over een bepaald aanvraag binnen de Commissie of een werkgroep.


Le président assure le bon déroulement des réunions mène les débats et les délibérations, veille au respect du règlement d'ordre intérieur, ouvre et clôture les séances.

De voorzitter leidt de debatten en de beraadslagingen, waakt over de naleving van het huishoudelijk reglement, zorgt voor het goede verloop van de vergaderingen, opent en sluit de zittingen.


Il détermine la date et l'ordre du jour des réunions et dirige les débats lors des réunions.

Hij bepaalt de dag en de agenda van de vergaderingen, en leidt de besprekingen tijdens de vergaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est de faire participer dorénavant les organisations représentatives aux réunions des groupes de travail créés au sein de la Commission paritaire nationale et de donner ainsi à toutes les organisations représentatives et reconnues la possibilité de prendre part aux débats préparatoires et d'exprimer ainsi leur voix en connaissance de cause en commission paritaire nationale.mment aussi à la demande du Conseil d'Etat, le projet de loi accorde une grande attention à l'argumentation juridique de cette proposition.

Het is de bedoeling dat de representatieve organisaties voortaan deelnemen aan de werkgroepen die binnen de Nationale Paritaire Commissie zijn opgericht en zodoende alle representatieve en erkende organisaties de kans geven deel te nemen aan de voorbereidende debatten en aldus met kennis van zaken hun stem te laten horen binnen de Nationale Paritaire Commissie.


En effet, en raison de cette concomitance de réunions, les débats en séance ont souvent lieu devant un hémicycle clairsemé alors que les discussions en commission sont perturbées par le fait que certains membres s'absentent temporairement pour intervenir en séance.

Door deze gelijktijdigheid van de vergaderingen vinden de debatten in de plenaire vergadering dikwijls plaats voor een schaars gevuld halfrond, terwijl de besprekingen in de commissies verstoord worden door het feit dat sommige leden tijdelijk afwezig zijn om in de plenaire vergadering het woord te voeren.


En effet, en raison de cette concomitance de réunions, les débats en séance ont souvent lieu devant un hémicycle clairsemé alors que les discussions en commission sont perturbées par le fait que certains membres s'absentent temporairement pour intervenir en séance.

Door deze gelijktijdigheid van de vergaderingen vinden de debatten in de plenaire vergadering dikwijls plaats voor een schaars gevuld halfrond, terwijl de besprekingen in de commissies verstoord worden door het feit dat sommige leden tijdelijk afwezig zijn om in de plenaire vergadering het woord te voeren.


2. Les Parties à la Convention qui ne sont pas parties au présent Protocole peuvent assister en qualité d'observateurs aux débats de toute session de la Réunion des Parties à la Convention agissant comme Réunion des Parties au présent Protocole.

2. Partijen bij het verdrag die geen partij zijn bij dit protocol kunnen als waarnemer deelnemen aan de werkzaamheden van elke zitting van de vergadering van de partijen bij het verdrag die fungeert als de vergadering van de partijen bij dit protocol.


B.1.souhaite qu'un débat public sur les relations euro-méditerranéennes ait lieu en réunion commune de la commission des relations extérieures de la Chambre, de la Commission des Affaires étrangères du Sénat et au comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat à l'occasion de chaque réunion des ministres des affaires étrangères dans le cadre du suivi de la Conférence de Barcelone.

B.1.wenst dat er in gemeenschappelijke vergadering van de Commissie voor de Buitenlandse betrekkingen van de Kamer, de commissie voor Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat en het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat een openbaar debat over de Euro-mediterrane betrekkingen wordt gehouden, naar aanleiding van de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken in het kader van de opvolging van de Conferentie van Barcelona.


MOD 177. ­ 1. Pour l'organisation de leurs travaux et la conduite de leurs débats, les conférences et autres réunions de l'Union appliquent le Règlement intérieur des conférences et autres réunions de l'Union adopté par la Conférence de plénipotentiaires.

WIJZ 177. ­ 1 De conferenties en andere bijeenkomsten van de Unie passen voor de organisatie van hun werkzaamheden en het leiden van hun besprekingen het Huishoudelijk Reglement toe van de conferenties en andere bijeenkomsten van de Unie dat is goedgekeurd door de Conferentie van gevolmachtigden.


w