Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réussi à augmenter de manière significative depuis » (Français → Néerlandais) :

Bien que la consommation des énergies renouvelables ait augmenté en termes absolus, la part relative de ces types d'énergie n'a pour l'instant pas réussi à augmenter de manière significative depuis ces 16 dernières années.

Hoewel de bijdrage van duurzame energiebronnen in absolute hoeveelheden is gestegen, is hun aandeel in het totale energieverbruik in de afgelopen 16 jaar niet noemenswaardig toegenomen.


En se fondant sur les résultats positifs de l’expérience acquise dans le cadre de MEDA[25], le soutien budgétaire aux réformes a augmenté de manière significative depuis l'introduction de l'IEVP et produit des résultats concrets, favorisé les réformes et contribué à renforcer le dialogue politique avec les pays partenaires[26].

Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].


C. considérant que 101 pays ont aboli la peine de mort pour tous les crimes et que le nombre de pays ayant aboli la peine de mort dans la loi ou dans la pratique a augmenté de manière significative depuis 1977;

C. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft en dat het aantal landen dat de doodstraf wettelijk of in de praktijk heeft afgeschaft, sinds 1977 aanzienlijk is toegenomen;


Depuis lors, les demandes ont augmenté de manière significative, ce qui a d'ailleurs eu pour conséquence que la réduction tarifaire de 20 % réalisée en 2013 n'a pas entraîné une réduction budgétaire de 20 %, mais bien une augmentation budgétaire due à la hausse du nombre et de la qualité des demandes.

Sindsdien zijn de aanvragen aanzienlijk toegenomen, wat er overigens toe leidde dat de tariefvermindering van 20% in 2013 geen budgetvermindering met 20% teweegbracht maar een budgetverhoging door de toename van het aantal en de aard van de aanvragen.


considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et provoque l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies des végétaux sur le plan écologique.

overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot dat oogstverlies en tot het opduiken van plaagorganismen en plantziekten die voorheen niet in het milieu voorkwamen.


5. constate, à la lumière du rapport de la Cour, que l'Autorité a réussi à réduire de manière significative le niveau global des crédits engagés reportés, qui est passé de 6 547 808 EUR en 2012 (36 %) à 3 876 564 en 2013 (17 %);

5. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de Autoriteit erin geslaagd is het algemene niveau van de overgedragen vastleggingskredieten aanzienlijk terug te dringen van 6 547 808 EUR in 2012 (36 %) tot 3 876 564 EUR in 2013 (17 %);


Des études prouvent que, depuis l’introduction des jeux d’argent et de hasard en ligne il y a 10 ans environ, le nombre de personnes s’adressant à des centres d’aide aux dépendants au jeu a augmenté de manière significative.

Onderzoeken tonen aan dat het aantal mensen dat aanklopt bij centra die gokverslaafden hulp bieden, sinds de introductie van onlinegokken circa tien jaar geleden beduidend is toegenomen.


La population de phoques dans l’Atlantique Nord-Est a augmenté de manière significative depuis le début des années 1970, pour passer d’à peine 2 millions à environ 5,8 millions de phoques gris, qui constituent la principale cible lors de la saison annuelle de la chasse.

De zeehondenpopulatie in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan is sinds het begin van de jaren zeventig aanzienlijk gegroeid, namelijk van nauwelijks 2 miljoen tot ongeveer 5,8 miljoen zadelrobben, de soort waarop gedurende het jaarlijkse jachtseizoen het meest gejaagd wordt.


L’adhésion à l’UE de grands pays économiquement moins développés, comme la Turquie, aurait une influence significative sur la politique régionale: soit il faudra encore partager les ressources au profit des nouveaux états membres, soit il faudra augmenter de manière significative le financement de la politique régionale.

De toetreding tot de EU van grote en niet zo sterk ontwikkelde landen, zoals Turkije, zou een aanzienlijke invloed hebben op het regionaal beleid: ofwel men zou de middelen opnieuw moeten verdelen, ten gunste van de nieuwe lidstaten, ofwel men zou de financiële middelen voor het regionaal beleid aanzienlijk moeten verhogen.


2. Le conseil d'administration adopte son règlement intérieur, qui lui permettra de mener ses travaux de manière souple et efficace, notamment si le nombre de membres augmente de manière significative.

2. De Raad van bestuur stelt zijn reglement van orde vast, dat het vlotte en efficiënte verloop van zijn werkzaamheden moet garanderen, met name wanneer het aantal leden aanzienlijk zou toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à augmenter de manière significative depuis ->

Date index: 2025-01-26
w