Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'exploitation de centre d'enfouissement
Collecte sélective
Conteneur réutilisable
Conteneurs réutilisables
Directive ISP
Droit de réutiliser l’information
Matériel réutilisable thermo-résistant
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable d'installation de stockage de déchets
Responsable de collecte de déchets
Responsable de site de réutilisation de déchets
Retraitement des déchets
Récipient réutilisable
Récupération des déchets
Réutilisation
Réutilisation d'informations du secteur public
Réutilisation de fréquence
Réutilisation des déchets
Transformation de déchets
Trousse de matériel médical non-réutilisable
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets

Vertaling van "réutilisation devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


conteneur réutilisable | conteneurs réutilisables

hergebruikbare verpakking | meermalig te gebruiken houder


trousse de matériel médical non-réutilisable | trousse d'instruments et de pansements non-réutilisable pour soins médicaux

disposable voorverpakte verplegingsartikelen


responsable de collecte de déchets | responsable de site de réutilisation de déchets | chef d'exploitation de centre d'enfouissement | responsable d'installation de stockage de déchets

exploitatiehoofd stortplaatsen | verantwoordelijke afvalverwerking | afvalverantwoordelijke | opzichter vuilnisbelt


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]


matériel réutilisable thermo-résistant

warmteresistent herbruikbaar materiaal






réutilisation de fréquence

Frequency- re-use | Frequentiehergebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, les instruments fondés sur le marché et toutes autres mesures qui privilégient la prévention, le recyclage et la réutilisation devraient être appliqués beaucoup plus systématiquement dans l’ensemble de l’Union, y compris en ce qui concerne la responsabilité élargie des producteurs, et le développement des cycles de matériaux non toxiques devrait être favorisé.

Om dit doel te bereiken moeten marktconforme instrumenten en andere maatregelen die preventie, recycling en hergebruik bevoordelen, veel stelselmatiger in de gehele Unie worden toegepast, inclusief een uitgebreide verantwoordelijkheid van de producent, terwijl de ontwikkeling van niet-toxische materiaalcycli moet worden ondersteund.


La directive concernant la réutilisation des informations du secteur public[13] facilite la réutilisation de données publiques en établissant un cadre législatif commun qui réglemente la manière dont les organismes du secteur public devraient mettre leurs informations à disposition en vue de leur réutilisation dans le but d'éliminer les obstacles tels que les pratiques discriminatoires, les marchés monopolistiques et le manque de transparence.

De Richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie[13] vergemakkelijkt het hergebruik van overheidsgegevens door een gemeenschappelijk wetgevend kader vast te stellen waarbij wordt geregeld hoe overheidsinstanties hun informatie beschikbaar moeten stellen voor hergebruik, om barrières zoals discriminerende praktijken, monopoliemarkten en gebrek aan transparantie tegen te gaan.


Que de même l'adaptabilité et la convertibilité future des bâtiments nouveaux ou réutilisés nécessaires à la réalisation du programme de la ZIR devraient être envisagées dans l'analyse des incidences ou à tout le moins dans les recommandations formulées dans le cadre du RIE;

Dat de toekomstige aanpasbaarheid en convertibiliteit van de nieuwe of hergebruikte gebouwen nodig voor de uitwerking van het programma van het GGB eveneens bekeken moesten worden in de effectenanalyse of ten minste in de aanbevelingen geformuleerd in het kader van het MER;


À cette fin, les instruments fondés sur le marché et toutes autres mesures qui privilégient la prévention, le recyclage et la réutilisation devraient être appliqués beaucoup plus systématiquement dans l’ensemble de l’Union, y compris en ce qui concerne la responsabilité élargie des producteurs, et le développement des cycles de matériaux non toxiques devrait être favorisé.

Om dit doel te bereiken moeten marktconforme instrumenten en andere maatregelen die preventie, recycling en hergebruik bevoordelen, veel stelselmatiger in de gehele Unie worden toegepast, inclusief een uitgebreide verantwoordelijkheid van de producent, terwijl de ontwikkeling van niet-toxische materiaalcycli moet worden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ici à 2020, par exemple, 50 % des déchets municipaux et ménagers et 70 % des déchets de construction et de démolition devraient être recyclés ou réutilisés.

In 2020 moet bijvoorbeeld 50 % van het stedelijk/huishoudelijk afval en 70 % van het bouw- en sloopafval worden gerecycled of hergebruikt.


De l’avis des auditeurs, les règlements relatifs aux Fonds structurels devraient requérir que les projets de régénération soient fondés sur des plans de développement intégrés et il conviendrait de promouvoir davantage la réutilisation de zones de friches par rapport au développement de sites vierges.

Volgens de controleurs moet in verordeningen betreffende de structuurfondsen worden voorgeschreven dat brownfieldontwikkelingsprojecten gebaseerd zijn op geïntegreerde ontwikkelingsplannen en moet er meer worden ondernomen om het hergebruik van brownfieldterreinen te bevorderen in plaats van greenfieldterreinen te ontwikkelen.


(19) Les conditions de réutilisation devraient être non discriminatoires pour les catégories comparables de réutilisation.

(19) De voorwaarden voor hergebruik dienen niet-discriminerend te zijn voor vergelijkbare categorieën hergebruik.


De telles mesures devraient se limiter à la réutilisation de composants dans la construction de véhicules neufs.

Dergelijke maatregelen moeten beperkt blijven tot het hergebruik van onderdelen bij de constructie van nieuwe voertuigen.


(5) Il existe également un principe fondamental selon lequel les déchets devraient être réutilisés et valorisés, et la préférence devrait être donnée à la réutilisation et au recyclage.

(5) Voorts geldt daarbij als hoofdbeginsel dat afvalstoffen dienen te worden hergebruikt en nuttig toegepast en dat aan hergebruik en recycling de voorkeur dient te worden gegeven.


Ces objectifs devraient être réalisés par des mesures qui visent la conception des produits, le ramassage sélectif des DEEE, leur traitement et leur valorisation (réutilisation/recyclage) en impliquant la responsabilité des producteurs à certains stades de ces mesures.

Deze doelstellingen zouden moeten worden verwezenlijkt door maatregelen op het gebied van het ontwerpen van de apparatuur, de gescheiden inzameling van AEEA, hun behandeling en nuttige toepassing (hergebruik/recycling), waarbij de aansprakelijkheid van de producent in sommige stadia van deze maatregelen een rol speelt.


w