Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entier pli aryépiglottique
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Lait entier
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Réinscrire
Réécrire
Réécrire des articles
Réécrire des manuscrits
Réécrire des partitions de musique
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Vertaling van "réécrire entièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


réécrire des partitions de musique

muziekpartituren herschrijven




réécrire des articles

artikelen herschrijven | artikels herschrijven




lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx




entier pli aryépiglottique

volledige plica aryepiglottica


purée de pomme de terre instantanée au lait entier

instant-aardappelpuree met volle melk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est renvoyé sur ce point à l'observation n° 1 sous l'article 5 et à la nécessité de réécrire entièrement l'article 2, § 1, afin que ce paragraphe traduise exactement les intentions poursuivies par l'auteur du projet, lesquelles pourraient ne pas être atteintes à la suite des modifications qu'il tend à apporter à ce paragraphe et à la manière dont ces modifications s'insèrent dans le texte existant déjà modifié.

Op dat punt wordt verwezen naar opmerking 1 bij artikel 5 en naar de noodzaak om artikel 2, § 1, in zijn geheel te herschrijven, zodat uit die paragraaf duidelijk blijkt wat de doelstellingen zijn van de steller van het ontwerp, doelstellingen die mogelijk niet bereikt kunnen worden als gevolg van de wijzigingen die hij wil aanbrengen in die paragraaf en in de wijze waarop die wijzigingen worden ingevoegd in de bestaande tekst die reeds gewijzigd is.


Plutôt que de modifier à deux reprises l'article 29, alinéa 1 , en projet, mieux vaut le réécrire entièrement.

Het zou beter zijn het ontworpen artikel 29, eerste lid, volledig te herschrijven, in plaats van het twee maal te wijzigen.


Il convient, à la lumière des propositions qui ont été formulées par le gouvernement, de réécrire entièrement le § 1 pour la clarté.

Rekening houdend met voorstellen van de regering is het verkieslijk om, voor de overzichtelijkheid, § 1, geheel te herformuleren.


Il convient, à la lumière des propositions qui ont été formulées par le gouvernement, de réécrire entièrement le § 1 pour la clarté.

Rekening houdend met voorstellen van de regering is het verkieslijk om, voor de overzichtelijkheid, § 1 geheel te herformuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Compte tenu du nombre des modifications apportées au paragraphe 4, mieux vaut réécrire entièrement ce paragraphe, et ce d'autant plus que certaines modifications proposées ne s'accordent pas avec la phrase introductive du paragraphe (10) et ne respectent pas les règles de légistique ou contiennent des coquilles (11) .

3. Gelet op het aantal wijzigingen dat wordt aangebracht in paragraaf 4, zou het beter zijn deze paragraaf volledig te herschrijven, te meer daar sommige voorgestelde wijzigingen niet overeenstemmen met de inleidende zin van de paragraaf (10) en de regels van de wetgevingstechniek niet in acht nemen of verschrijvingen vertonen (11) .


Le ministre répond qu'il n'a pas l'intention de réécrire entièrement la législation sur les baux à loyer.

De minister antwoordt dat het niet de bedoeling is de huurwetgeving volledig te herschrijven.


En ce qui concerne le relèvement de l'âge de la pension pour les assurés, les travaux préparatoires de l'article 215 de la loi du 20 juillet 2006 précisent que le législateur a voulu entièrement réécrire l'article 20 « en vue de la réalisation de l'égalité de traitement entre hommes et femmes [et de tenir] compte de la philosophie en vigueur qui consiste à maintenir le plus longtemps possible les travailleurs sur le marché du travail » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2518/001 p. 141).

Wat betreft de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor de verzekerden, wordt in de parlementaire voorbereiding van artikel 215 van de wet van 20 juli 2006 verduidelijkt dat het de bedoeling was van de wetgever om « artikel 20 volledig [te herschrijven] met het oog op de realisering van de gelijkheid van man en vrouw en [...] rekening [te houden] met de geldende filosofie die er in bestaat om werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2518/001, p. 141).


En conséquence, afin d'apporter la réponse législative adéquate aux situations évoquées ci-avant tout en facilitant la compréhension des dispositions relatives au montant de taxation des produits énergétiques, il a été décidé de réécrire entièrement l'article 7 de " la loi" et d'y reprendre les taxations faisant l'objet de dispositions législatives autonomes.

Teneinde het passend wettelijk gemotiveerd antwoord te geven aan de hiervoor vermelde situaties en de verstaanbaarheid van de bepalingen betreffende het bedrag van de belasting van de energieproducten te bevorderen, werd beslist om artikel 7 van " de wet" volledig te herschrijven en er de belastingen die het voorwerp uitmaken van autonome wettelijke bepalingen in op te nemen.


Dans la mesure où la loi qu'exécutait l'arrêté royal du 10 janvier 1996 a été abrogée et remplacée par la loi du 28 avril 2003, il a été jugé plus opportun de ne pas choisir la voie de dispositions modificatives (les références aux articles ayant toutes été modifiées) et de réécrire entièrement l'arrêté royal d'exécution.

Aangezien de wet die ten uitvoer gelegd werd in het koninklijk besluit van 10 januari 1996, opgeheven is en vervangen is door de wet van 28 april 2003, leek het meer aangewezen het koninklijk uitvoeringsbesluit volledig te herschrijven en niet te werken met wijzigingsbepalingen (aangezien de verwijzingen naar de artikelen allemaal gewijzigd zijn).


Il est suggéré de réécrire entièrement l'alinéa 1 de l'article 14 en projet.

Er wordt voorgesteld het eerste lid van het ontworpen artikel 14 volledig te herschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réécrire entièrement ->

Date index: 2023-04-01
w