Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle dans ce dossier ou estimez-vous " (Frans → Nederlands) :

4. a) Le pouvoir fédéral doit-il jouer un rôle dans ce dossier ou estimez-vous que cette compétence relève des Régions ou des pouvoirs locaux? b) Dans le cas contraire, pour quelle raison estimez-vous que ce problème ne relève pas de vos compétences? c) Si oui, pouvez-vous expliquer votre point de vue à ce sujet?

4. a) Dient de federale overheid in deze problematiek een rol te spelen of meent u dat dit een bevoegdheid betreft van de Gewesten of lokale overheden? b) Zo neen, waarom beschouwt u dit niet tot uw bevoegdheid? c) Zo ja, kan u uw visie hieromtrent toelichten?


2. N'estimez-vous pas, vu les dangers de l'islam combattant et le rôle éventuel des écoles coraniques à cet égard, et vu les mesures que ce gouvernement prend ou souhaite prendre dans la lutte contre l'islam combattant, qu'il serait indiqué que le gouvernement exerce un contrôle dans ce domaine?

2. Acht u het, gelet op de gevaren van de strijdbare islam en de rol die koranscholen daarin kunnen spelen en gelet op de maatregelen die deze regering neemt of wenst te nemen in de strijd tegen de strijdbare islam, niet aangewezen dat daarop door de overheid controle wordt uitgeoefend?


3. Après l'émoi suscité, considérez-vous que dans ce dossier, il aurait été préférable de vous abstenir de certaines déclarations publiques ou estimez-vous que, même en votre qualité de ministre de la Justice, vous êtes en droit et en mesure d'apprécier le contenu d'un jugement?

3. Bent u, na alle commotie, van mening dat u een aantal uitspraken beter niet publiekelijk, naar aanleiding van deze zaak, had gedaan of blijft u van mening dat u, zelfs als minister van Justitie, een beoordeling kan en mag maken over de inhoud van een vonnis?


Pouvez-vous dire où en est le dossier de ratification et quand estimez-vous que notre pays pourra procéder à cette ratification si celle-ci n'est pas encore intervenue?

Hoe staat het met het ratificatiedossier en wanneer zal ons land die protocollen kunnen ratificeren, indien dat intussen nog niet gebeurd is?


3. a) Estimez-vous que l'on doit sérieusement s'interroger sur le fait que ce système occulte le rôle indispensable de pharmacier-conseiller? b) Partagez-vous la position de l'Ordre des Pharmaciens qui estime que "le recours à un distributeur automatique constitue uniquement un moyen outrancièrement commercial non admissible (...) et qu'il ne présente aucune amélioration pour la Santé publique"?

3. a) Is u van mening dat er ernstige vragen kunnen worden gesteld bij het ontbreken van de broodnodige adviserende functie die men van een apotheker mag verwachten? b) Deelt u dienaangaande de mening van de Orde van de Apothekers, die van oordeel is dat het hier gaat om "een overdreven commercieel en niet toelaatbaar middel (...) en dat dit geen enkele verbetering inhoudt voor de Volksgezondheid"?


Comment voyez-vous le rôle de la prévention dans cette problématique, et estimez-vous nécessaire de s'impliquer davantage, y compris financièrement, dans la prévention à tous les niveaux de la structure de l'État ?

Hoe ziet u de rol van preventie in deze problematiek, en acht u het nodig om op alle niveaus in de staatstructuur sterker in te zetten op preventie, ook financieel?


o marchés publics, où vous assumiez le rôle de coordinateur interne (respect et suivi de la législation, rédaction des dossiers et conseils/accompagnement des clients internes);

o openbare aanbestedingen, waarbij u de rol opnam van intern coördinator (opvolging wetgeving, opmaak van dossiers en adviseren/begeleiden van interne klanten);


marchés publics, où vous assumiez le rôle de coordinateur interne (respect et suivi de la législation, rédaction des dossiers et conseils /accompagnement des clients internes);

openbare aanbestedingen, waarbij u de rol opnam van intern coördinator (opvolging wetgeving, opmaak van dossiers en adviseren/begeleiden van interne klanten);


Dans l'affirmative, n'estimez-vous qu'en l'absence d'un cadre linguistique formellement approuvé, il conviendrait d'organiser cette sélection pour les deux rôles linguistiques sans préjuger si cette fonction est réservée à tel ou tel rôle ?

Zo ja, vindt hij niet dat bij gebrek aan een formeel goedgekeurd taalkader deze selectie voor de beide taalrollen moet worden georganiseerd zonder vooruit te lopen op de vraag of deze functie voorbehouden is voor een van beide taalrollen ?


Vous citez quelques dossiers concrets où vous estimez que les États-Unis entravent la cause de la paix.

U wijst op enkele concrete dossiers waarin u meent dat de Verenigde Staten de vrede in de weg staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle dans ce dossier ou estimez-vous ->

Date index: 2021-07-15
w