Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle du sénat est encore trop " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, l'importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd'hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast te zijn.


La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité s ...[+++]

De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke hefbomen, zoals de import, de export en de doo ...[+++]


17. souligne que dans le domaine de la sécurité, les États membres conçoivent encore trop souvent leurs intérêts dans une optique purement nationale et, ce faisant, négligent la responsabilité conjointe qui leur incombe pour la protection des intérêts européens communs; estime que cette approche est contre-productive et exhorte les États membres à élargir leur conception pour que l'Union joue un rôle plus important sur ...[+++]

17. wijst erop dat in de lidstaten nog te vaak in termen van nationale veiligheidsbelangen wordt gedacht en dat de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van gezamenlijke Europese belangen op die manier wordt veronachtzaamd; vindt deze benadering contraproductief en dringt er bij de lidstaten op aan hun zienswijze te verruimen teneinde de EU een grotere rol op het wereldtoneel te geven, en voor doeltreffender Europese veiligheidsregelingen te zorgen;


14. souligne que dans le domaine de la sécurité, les États membres conçoivent encore trop souvent leurs intérêts dans une optique purement nationale et, ce faisant, négligent la responsabilité conjointe qui leur incombe pour la protection des intérêts européens communs; estime que cette approche est contre-productive et exhorte les États membres à entamer une réflexion approfondie pour accroître notablement le rôle de l'Union européen ...[+++]

14. wijst erop dat in de lidstaten nog te vaak in termen van nationale veiligheidsbelangen wordt gedacht en dat de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van gezamenlijke Europese belangen op die manier wordt veronachtzaamd; vindt deze benadering contraproductief en dringt er bij de lidstaten op aan hun zienswijze te verruimen teneinde de EU een grotere rol op het wereldtoneel te geven, en voor doeltreffender Europese veiligheidsregelingen te zorgen;


12. souligne la nécessité de permettre aux femmes, encore trop souvent marginalisées dans les programmes de développement, d'améliorer leur situation et celle de l'ensemble de leur famille en leur assurant l'égalité d'accès aux marchés du travail et à des emplois fixes et de meilleure qualité, ainsi qu'aux moyens de production, y compris la terre, le crédit et la technologie, par le biais d'une assistance technique et financière appropriées; souligne le rôle positif des micro-crédits dans le renforcement de la po ...[+++]

12. onderstreept dat vrouwen, die in de ontwikkelingsprogramma's nog steeds te vaak een marginale rol spelen, de gelegenheid moet worden geboden hun eigen situatie en die van hun gehele gezin te verbeteren door hun gelijke toegang tot de arbeidsmarkt en tot duurzame en kwalitatief betere banen te verschaffen, alsmede tot productiemiddelen, waaronder grond, krediet en technologie, via passende technische en financiële bijstand; onderstreept de positieve rol die microkredieten spelen bij de versterking van de positie van vrouwen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de werkgelegenheid onder vrouwen te bevordere ...[+++]


16. souligne que les instruments financiers destinés à soutenir les petites et moyennes entreprises doivent également être conçus en conséquence, c'est-à-dire adaptés aux besoins des petites et moyennes entreprises en ce qui concerne la transparence de l'accès aux informations nécessaires, la simplicité des procédures de demande, d'autorisation et de contrôle, ainsi que la rapidité du versement des fonds (les PME doivent notamment être en mesure de savoir plus tôt si elles ont une réelle chance d'obtenir ou non un soutien); constate que de petites entreprises qui pourraient bénéficier d'une aide sont ...[+++]

16. benadrukt dat financiële instrumenten voor steun aan de middenstand moeten aansluiten bij de specifieke kenmerken van de doelgroep, d.w.z. dat ze aangepast moeten zijn aan de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen op het vlak van transparante toegang tot de relevante informatie, eenvoudige aanvraag-, goedkeurings- en beoordelingsprocedures, alsook korte termijnen voor de toekenning van de middelen; KMO's moeten in het bijzonder sneller te weten kunnen komen of ze een redelijke kans op toekenning van de gevraagde steun hebben of niet; constateert dat nog altijd te veel, met name kleine ondernemingen die voor steun in aanm ...[+++]


Toutefois, l’importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd’hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast.


– Lors de la discussion de ce projet en commission des finances, on s’est trop préoccupé du rôle du Sénat.

– In de commissie voor de financiën is men bij de bespreking van dit ontwerp te bekommerd geweest over de inspraak van de Senaat.


Le Sénat joue bien trop peu le rôle institutionnel qui lui est dévolu, de sorte qu'il subsiste un grand vide.

De Senaat speelt nog veel te weinig de institutionele rol die voor hem is weggelegd, zodat er een grote leemte bestaat.


- Je me réjouis que le Sénat prenne encore le temps d'aborder ce problème car à la rentrée parlementaire il sera peut-être trop tard.

- Het verheugt mij dat de Senaat nog even tijd vrijmaakt om dit probleem nu aan te kaarten want bij de opening van het nieuwe parlementaire jaar is het misschien te laat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle du sénat est encore trop ->

Date index: 2021-08-23
w