Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle positif des cadres fiscaux nationaux " (Frans → Nederlands) :

Le rapport UEM 10 2008 correspond à ce qui a été écrit à l’époque, par exemple, sur l’importance d’une durabilité à long terme, sur la nécessité d’établir des mesures d’incitation en temps voulu et sur le rôle positif des cadres fiscaux nationaux.

Het EMU 10-verslag van 2008 is consistent met wat er destijds werd geschreven, bijvoorbeeld over de relevantie van duurzaamheid op de lange termijn, over de noodzaak in goede tijden stimuleringsmaatregelen te nemen en over de positieve rol van nationale begrotingskaders.


16. souligne que la convergence entre les systèmes fiscaux nationaux au sein de l'Union est très limitée, malgré un développement sans précédent de l'intégration européenne au cours des trente dernières années, en particulier en ce qui concerne le marché unique et l'Union économique et monétaire; regrette que la coordination des régimes fiscaux nationaux accuse un retard important par rapport aux efforts de coordination déployés dans d'autres domaines au niveau de l'Union, en particulie ...[+++]

16. benadrukt dat de convergentie tussen de nationale belastingstelsels in de EU zeer beperkt is gebleven, hoewel er de afgelopen dertig jaar een ongekende verdieping van het EU-integratieproces heeft plaatsgevonden, met name in verband met de interne markt en de economische en monetaire unie; betreurt het dat de coördinatie van de nationale belastingstelsels ver achterblijft ten opzichte van de coördinatie-inspanningen op andere gebieden op EU-niveau, met name in het kader van het Europees semester, hoewel – het belang van maatregel ...[+++]


Dans le cadre de la prévention de la criminalité, il serait bénéfique de la part du corps de police de la République slovaque dans sa relation avec la minorité rom que dans les hameaux rom soient affectés des policiers d'origine rom, où l'identification du rôle positif du policier serait mieux acceptée par les habitants du hameau que le serait le rôle d'un policier non rom.

Toch zou het politiekorps van de Slovaakse Republiek in het kader van de misdaadpreventie erg gebaat zijn met politiemensen van roma-afkomst : de mensen uit de roma-wijken zullen hen veel sneller een positieve rol toekennen dan aan politiemensen die niet van roma-afkomst zijn.


L'orateur souhaite par contre souligner le rôle positif du Liban dans le cadre de l'année du bassin méditerranéen et surtout la manière dont on a réagi au Liban après l'assassinat du premier ministre et la manière dont un appel a été lancé en faveur de la démocratie.

Daarentegen wenst spreker de positieve rol van Libanon, in het kader van het jaar van het Middellandse Zeegebied, benadrukken, vooral de wijze waarop na de moord op de eerste minister in Libanon werd gereageerd en de wijze waarop opgeroepen werd voor de democratie.


À la question de M. Noreilde qui souhaite savoir si le secteur du travail intérimaire peut jouer un rôle positif dans le skill-pooling, M. Muyldermans répond que le skill-pooling s'inscrit parfaitement dans le cadre du travail intérimaire.

Op vraag van de heer Noreilde of de uitzendsector een positieve rol zou kunnen spelen in de skill–pooling, antwoordt de heer Muyldermans dat skill-pooling helemaal aansluit bij uitzendarbeid.


Elles envisagent également l’établissement d’exigences minimales à imposer aux cadres fiscaux nationaux afin de s’assurer que ceux-ci sont conformes aux obligations du traité, et d’un système de surveillance des déséquilibres macroéconomiques, tels que de grands déficits de la balance courante ou la formation de bulles sur le marché immobilier.

Daarnaast omvat het minimumeisen voor nationale begrotingskaders om ervoor te zorgen dat deze in overeenstemming zijn met de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag, alsmede een monitoringsysteem voor macro-economische onevenwichtigheden zoals de grote overheidstekorten of zeepbellen op de huizenmarkt.


Nous avons aussi un accord sur le renforcement des cadres fiscaux nationaux, sur la transposition des règles budgétaires européennes dans les législations nationales et sur le principe de ce que l’on a appelé le «semestre européen».

Er is ook overeenstemming over het versterken van nationale fiscale raamwerken, over het verankeren van Europese begrotingsregels in de nationale wetgeving en over het beginsel van wat het Europese semester wordt genoemd.


Nous proposerons de consolider les cadres fiscaux nationaux et de renforcer le pacte de stabilité et de croissance, en nous axant notamment sur la diminution de la dette et sur la viabilité à long terme, et en accordant une plus grande attention à la prévention.

We zullen versterking van de nationale fiscale raamwerken en van het Stabiliteits- en groeipact voorstellen, in het bijzonder door ons te richten op schuldenverlaging en duurzaamheid en door meer aandacht te besteden aan preventie.


Nous somme partisans d'une laïcité ouverte dans le cadre de laquelle l'autorité, tout en étant impartiale, reconnaît le rôle positif des religions et des philosophies.

Wij zijn voorstander van een open laïciteit waarin de overheid zich onpartijdig opstelt, maar wel de positieve rol erkent van religies en zingeving.


En RDC, nous devons continuer - c'est une des conclusions du rapport de M. Galand et de Mme de Bethune - à encourager le fait que des hommes qui sont en place, dans le cadre du processus de transition, jouent un rôle positif, constructif et qu'ils soient capables de dépasser les problèmes ethniques.

Eén van de besluiten van het rapport van de heer Galand en mevrouw de Bethune is dat we de mensen die in de DRC aanwezig zijn in het kader van het overgangsproces moeten aanmoedigen om een positieve, constructieve rol te spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle positif des cadres fiscaux nationaux ->

Date index: 2021-10-31
w