Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle que nous lui accordons " (Frans → Nederlands) :

Nous pensons que la Commission consultative des étrangers, vu le rôle que nous lui accordons dans les précédents amendements, à savoir son rôle d'avis dans les demandes de régularisation, doit être éclairée par un représentant du Centre pour l'égalité des chances comme par ailleurs le souhaitait la note du gouvernement du 3 octobre 1998.

Gezien de taak die wij met de vorige amendementen aan de Commissie van advies voor vreemdelingen toebedelen, te weten het geven van een advies over aanvragen tot regularisatie, menen wij dat zij moet kunnen rekenen op een vertegenwoordiger van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, wat overigens wordt aanbevolen in de beleidsnota van de regering van 3 oktober 1998.


Nous pensons que la Commission consultative des étrangers, vu le rôle que nous lui accordons dans les précédents amendements, à savoir son rôle d'avis dans les demandes de régularisation, doit être éclairée par un représentant du Centre pour l'égalité des chances comme par ailleurs le souhaitait la note du gouvernement du 3 octobre 1998.

Gezien de taak die wij met de vorige amendementen aan de Commissie van advies voor vreemdelingen toebedelen, te weten het geven van een advies over aanvragen tot regularisatie, menen wij dat zij moet kunnen rekenen op een vertegenwoordiger van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, wat overigens wordt aanbevolen in de beleidsnota van de regering van 3 oktober 1998.


Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour objet, par une réorganisation de la Commission Permanente de l'Etat Civil, de confirmer officiellement et publiquement le rôle de cette Commission, de lui donner une plus grande notoriété et d'en améliorer le fonctionnement.

Het ontwerp van besluit hetwelk wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen heeft ten doel, door de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand te reorganiseren, de rol van deze Commissie officieel en openlijk te bevestigen, haar meer bekendheid te geven en haar werking te verbeteren.


Nous nous permettons dès lors de demander aujourd'hui au Sénat de jouer son rôle avec autant de fermeté et de réfléchir en toute indépendance au texte qui lui est soumis.

We willen aan de Senaat dan ook vragen van zijn huidige rol op eenzelfde krachtige wijze waar te maken en om op onafhankelijke wijze te reflecteren over de tekst die hem voorgelegd werd.


Le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, a quant à lui déclaré: «Les initiatives citoyennes européennes permettent aux citoyens de participer directement à l’élaboration des politiques de l’Union et nous leur accordons une grande attention.

Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs zei met betrekking hiertoe het volgende: "Het Europees burgerinitiatief biedt de burgers de mogelijkheid om rechtstreeks deel te nemen aan de ontwikkeling van het beleid van de EU, en krijgt van ons alle aandacht.


En effet, dans le cadre des compétences que lui confère le traité, la Commission est le gouvernement économique de facto de l'Union, et il est certain que nous n'avons pas besoin d'autres institutions pour assumer ce rôle.

Binnen de communautaire verdeling van bevoegdheden is de Commissie de economische regering van de Unie; hiervoor is dus zeker geen nieuwe instelling nodig.


J’ai également été impressionné par sa volonté de travailler en étroite collaboration avec le Parlement et, si nous lui accordons notre confiance aujourd’hui, cela signifie que, lorsqu’il entrera en fonction, nous le suivrons d’un œil critique - de façon positive bien sûr - mais nous exercerons, au sein de ce Parlement, un contrôle de la Commission.

Voorts heeft zijn streven nauw met het Europees Parlement samen te werken indruk op me gemaakt. Als wij vandaag ons vertrouwen in hem uitspreken zullen wij hem na zijn benoeming kritisch doch constructief volgen en zullen wij als Parlement natuurlijk de Commissie controleren.


Nous devons sans aucun doute sauvegarder les prérogatives de la démocratie représentative et de la responsabilité politique, tout en permettant à la société civile de jouer le rôle qui lui revient au niveau européen.

Wij moeten zonder enige twijfel de prerogatieven van de parlementaire democratie en van de politieke verantwoordelijkheid vrijwaren, en terzelfder tijd de civiele maatschappij in de gelegenheid stellen haar eigen rol op Europees niveau te vervullen.


Nous pourrions contribuer à la création d’une union économique maghrébine dans laquelle le Maroc jouerait un rôle important qui lui offrirait un meilleur motif de fierté que celui qu’offre un conflit.

Wij kunnen bijdragen tot de oprichting van een economische unie van de Maghreblanden, binnen dewelke Marokko een belangrijke rol op zich kan nemen en waaruit het land meer reden tot fierheid kan putten dan uit een conflict.


Nous accordons beaucoup d'importance au rôle des régions constitutionnelles dans l'Union européenne.

We hechten veel belang aan de rol van de constitutionele regio's in de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : rôle que nous lui accordons     publiquement le rôle     d'arrêté que nous     donner une plus     jouer son rôle     nous nous     l’union et nous     nous leur     nous leur accordons     assumer ce rôle     certain que nous     contrôle     nous     nous lui accordons     jouer le rôle     jouerait un rôle     fierté que celui     d'importance au rôle     nous accordons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle que nous lui accordons ->

Date index: 2021-09-04
w