Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agisse d'euronext brussels " (Frans → Nederlands) :

Art. 253. Le marché Euronext Brussels et le marché des instruments financiers dérivés d'Euronext Brussels SA sont agréés de plein droit en qualité de marchés réglementés dont l'Etat membre d'origine est la Belgique.

Art. 253. Aan de markt euronext brussels en de markt voor afgeleide producten van euronext brussels nv wordt van rechtswege een vergunning verleend als gereglementeerde markt met belgië als lidstaat van herkomst.


Dans les six mois de l'entrée en vigueur de la présente loi, Euronext Brussels SA est tenue, en sa qualité d'opérateur de marché, d'adapter ses statuts et les statuts des marchés réglementés précités, ainsi que leurs règles de marché, pour les mettre en concordance avec les dispositions de la présente loi et des arrêtés et règlements pris pour son exécution.

Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet moet euronext brussels nv, in haar hoedanigheid van marktexpoitant, haar statuten en de statuten van voornoemde gereglementeerde markten, alsook hun marktregels, aanpassen om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen wetten en reglementen.


Un contrat de mandat, signé entre Euronext Brussels et Nextinfo, prévoit qu'Euronext confie à Nextinfo la mission d'assurer l'activité de codification des instruments financiers émis en Belgique, d'une part, et de la représenter auprès des différentes instances officielles, d'autre part.

Een mandaatovereenkomst tussen Euronext en Nextinfo bepaalt dat Euronext Nextinfo de opdracht toevertrouwt om enerzijds de codificatie van in België uitgegeven financiële instrumenten te verzekeren en haar anderzijds bij de verschillende officiële instanties te vertegenwoordigen.


Un contrat de mandat, signé entre Euronext Brussels et Nextinfo, prévoit qu'Euronext confie à Nextinfo la mission d'assurer l'activité de codification des instruments financiers émis en Belgique, d'une part, et de la représenter auprès des différentes instances officielles, d'autre part.

Een mandaatovereenkomst tussen Euronext en Nextinfo bepaalt dat Euronext Nextinfo de opdracht toevertrouwt om enerzijds de codificatie van in België uitgegeven financiële instrumenten te verzekeren en haar anderzijds bij de verschillende officiële instanties te vertegenwoordigen.


Réponse : La compétence en matière d'abus de marché a été transférée le 1 juin 2003 des autorités de marchés d'Euronext Brussels et de Nasdaq Europe à la CBFA.

Antwoord : Op 1 juni 2003 is de bevoegdheid inzake marktmisbruik overgeheveld van de marktautoriteiten van Euronext Brussels en Nasdaq Europe naar de CBFA.


La présente loi entre en vigueur le 1 janvier 2004 pour les sociétés cotées en bourse qui font partie de l'indice BEL20(®), au sens, notamment, du règlement du 7 janvier 2003 de l'Autorité de marché d'Euronext Brussels.

Deze wet treedt in werking op 1 januari 2004 voor genoteerde vennootschappen die behoren tot de BEL20(®)-index zoals onder meer bepaald door het reglement van 7 januari 2003 van de Marktautoriteit van Euronext Brussels.


S’agissant de la période au cours de laquelle la famille Saciri n’a pas bénéficié d’un logement en nature ni d’une allocation financière suffisante pour payer son loyer (octobre 2010 à janvier 2011), la Fedasil ainsi que la famille Saciri ont interjeté appel devant l’Arbeidshof te Brussel (cour du travail de Bruxelles, Belgique).

Met betrekking tot het tijdvak tijdens hetwelk het gezin Saciri geen huisvesting in natura heeft genoten en evenmin een uitkering heeft ontvangen die volstond om huur te betalen (oktober 2010 tot en met januari 2011), hebben Fedasil en het gezin Saciri bij het Arbeidshof te Brussel (België) hoger beroep ingesteld.


Vu la demande d'Euronext Brussels S.A., de modifier la dénomination du marché réglementé « Eurolist by Euronext » en « Euronext Brussels »;

Gelet op het verzoek van Euronext N.V. , om de benaming van de gereglementeerde markt « Eurolist by Euronext » te wijzigen in « Euronext Brussels ».


Réponse : La compétence en matière d'abus de marché a été transférée le 1 juin 2003 des autorités de marchés d'Euronext Brussels et de Nasdaq Europe à la CBFA.

Antwoord : Op 1 juni 2003 is de bevoegdheid inzake marktmisbruik overgeheveld van de marktautoriteiten van Euronext Brussels en Nasdaq Europe naar de CBFA.


Les Règles sont modifiées par décision conjointe des Entreprises de Marché d'Euronext s'agissant des règles fixées par le Livre I ou bien par décision d'Euronext Brussels pour les Règles du Livre II, sous réserve d'approbation par les Autorités Compétentes.

De Regels bepaald in Boek I worden gewijzigd bij gezamenlijk besluit genomen door de Euronext Marktondernemingen, en de Regels bepaald in Boek II worden gewijzigd bij besluit van Euronext Brussels, telkens mits goedkeuring door de Bevoegde Autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agisse d'euronext brussels ->

Date index: 2023-01-16
w