Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'applique à tout litige pouvant surgir " (Frans → Nederlands) :

Il a en outre été convenu que le mécanisme bilatéral de règlement des litiges consacré par l'accord d'association s'applique à tout litige pouvant surgir à cet égard.

Voorts is overeengekomen dat de bilaterale regeling voor geschillenbeslechting die bij de Associatieovereenkomst is ingesteld, van toepassing is op alle geschillen die zich in dit verband voordoen.


Afin de régler les aspects juridiques liés, d'une part, à l'organisation d'exercices sur le territoire de pays alliés ou de pays partenaires et, d'autre part, au transit par ces pays, il a été nécessaire d'élaborer une convention sur le statut spécifique des forces (S. O. F. A. , « Status of Forces Agreement »), qui s'applique à ces matières et crée un cadre global de référence pour tout litige pouvant survenir tant en droit pénal qu'en droit civil.

Om de juridische aspecten te regelen die gepaard gaan met het houden van oefeningen op het grondgebied van N. -A.V. O.-bondgenoten en -partners, alsook van doortocht doorheen deze landen, was het noodzakelijk een bijzonder strijdkrachtenstatuut (S.O.F.A., of « Status of Forces Agreement ») op te stellen dat hiervoor van toepassing is, zodat bij eventuele strafrechtelijke of burgerrechtelijke geschillen een gemeenschappelijk referentiekader bestaat.


Le Conseil arrête également le procédure de modification des registes et relevés dont il assure la tenue, ainsi que les modes de règlement de tout différend pouvant surgir à cet égard.

De Raad treft ook voorzieningen voor de wijziging van door hem bijgehouden registers en staten met inbegrip van voorzieningen voor de beslechting van geschillen die zich in verband hiermede kunnen voordoen.


Le Conseil arrête également le procédure de modification des registes et relevés dont il assure la tenue, ainsi que les modes de règlement de tout différend pouvant surgir à cet égard.

De Raad treft ook voorzieningen voor de wijziging van door hem bijgehouden registers en staten met inbegrip van voorzieningen voor de beslechting van geschillen die zich in verband hiermede kunnen voordoen.


Répondant à Mme Nyssens, M. Van Drooghenbroeck indique qu'à son sens, l'article 1017, tel que modifié, aurait vocation à s'appliquer à tout litige.

Als antwoord op de vraag van mevrouw Nyssens zegt de heer Van Drooghenbroeck dat hij meent dat het gewijzigde artikel 1017 op elk geschil van toepassing zou moeten zijn.


Répondant à Mme Nyssens, M. Van Drooghenbroeck indique qu'à son sens, l'article 1017, tel que modifié, aurait vocation à s'appliquer à tout litige.

Als antwoord op de vraag van mevrouw Nyssens zegt de heer Van Drooghenbroeck dat hij meent dat het gewijzigde artikel 1017 op elk geschil van toepassing zou moeten zijn.


3. Le présent accord s'applique à toute personne pouvant bénéficier des prestations de l'assurance maladie de l'une des Parties, et résidant ou séjournant temporairement dans la zone frontalière visée au paragraphe 1.

3. Dit akkoord is van toepassing op alle personen die van de verstrekkingen van de ziekteverzekering van één van de Partijen genieten en die in de in het eerste lid bedoelde grensgebieden wonen of er tijdelijk verblijven.


De même, comment expliquer qu'il ait confié aux commissions paritaires visées par la loi du 5 décembre 1968 une mission de prévention et de conciliation des litiges pouvant surgir entre employeurs et travailleurs ?

Dezelfde gedachtegang volgend kan men zich afvragen waarom de wetgever aan de door de wet van 5 december 1968 beoogde paritaire comités een opdracht heeft toevertrouwd inzake het voorkomen van en de verzoening in geschillen die tussen werkgevers en werknemers kunnen rijzen.


Il convient que la Cour de justice de l'Union européenne soit l'organe juridique responsable du règlement de tout litige pouvant résulter de l'application de l'accord,

Het Hof van Justitie van de Europese Unie is de rechterlijke instantie die verantwoordelijk is voor het beslechten van geschillen die uit de toepassing van de overeenkomst kunnen rijzen,


considérant qu'en établissant les conditions d'organisation et de fonctionnement du Comité d'arbitrage ainsi que la procédure à suivre devant lui, il importe de favoriser le recours à ce Comité pour régler les litiges pouvant surgir à l'occasion de la concession de licences;

Overwegende dat het van belang is , bij het vaststellen van de wijze van organisatie en werking van de Arbitragecommissie en van de procesvoering , het beroep op deze commissie te bevorderen om de geschillen die bij het afgeven van vergunningen kunnen rijzen te beslechten ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'applique à tout litige pouvant surgir ->

Date index: 2023-03-01
w