Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Porte-parole
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «s'attache à l'arrêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur




jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 4 octobre 2016 : A partir du 1 septembre 2016 : - Mme DE RYCKE, Leentje, aux services centraux.

- Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2016 : Met ingang van 1 september 2016 : - Mevr. DE RYCKE, Leentje, bij de centrale diensten.


- Nomination dans la classes A1 au titre d'attaché Par arrêté royal du 27 juin 2016, Mme WILLOCQ, Caroline, est nommée dans la classe A1 au titre d'attaché, au cadre linguistique français, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 février 2016, avec date de prise de rang au 1 février 2015.

- Benoeming in de klasse A1 met de titel van attaché Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016, wordt Mevr. WILLOCQ, Caroline, met ingang van 1 februari 2016 met datum van ranginneming op 1 februari 2015, benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché in het Frans taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.


- Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 28 septembre 2015 : A partir du 8 août 2015 : - Mme DE BUSSER, Emily, aux services extérieurs.

- Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 28 september 2015 : Met ingang van 8 augustus 2015 : - Mevr. DE BUSSER, Emily, bij de buitendiensten.


- Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché: Par arrêté ministériel du 15 septembre 2015 : A partir du 1 septembre 2015 : - Madame Lempens, Hadewich, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux; Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.

- Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché: Bij ministerieel besluit van 15 september 2015 : Met ingang van 1 september 2015 : - Mevrouw Lempens, Hadewich, op het Nederlandse taalkader, bij de centrale diensten; Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 17 août 2015 : A partir du 1 août 2015 : - M. VAN RAEMDONCK, Kenny, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux; Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.

- Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 17 augustus 2015 : Met ingang van 1 augustus 2015 : - De heer VAN RAEMDONCK, Kenny, op het Nederlandse taalkader, bij de centrale diensten; Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking.


- Nomination d'un Attaché Un arrêté des Gouvernements wallon et de la Communauté française du 4 juin 2015 formalise la nomination de M. Hubert GOFFINET au grade d'Attaché à Wallonie-Bruxelles International à partir du 1 juin 2015 par application des arrêtés du 5 décembre 2008 du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Communauté française fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles International.

- Benoeming van een attaché Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2015, wordt de heer Hubert GOFFINET tot attaché in Wallonie-Bruxelles International vanaf 1 juni 2015 benoemd met toepassing van de besluiten van 5 december 2008 van de Waalse Regering en van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles International » Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen deze benoeming binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden ingedien ...[+++]


- Ordres nationaux Par arrêté royal n° 1378 du 20 juillet 2016 : Sont promus Officier de l'Ordre de la Couronne : Monsieur Beyen Jan, attaché-géographe (8 avril 2009); Madame Delattre Nathalie, attaché-géographe (8 avril 2011); Madame Féchir Anne, attaché-géographe (15 novembre 2015); Madame Flandroit Dominique, attaché-géographe (8 avril 2012); Monsieur Swartenbroekx Olivier, attaché-géographe (15 novembre 2010); Monsieur Voet Pierre, attaché-géographe (8 avril 2009).

- Nationale Orden Bij koninklijk besluit nr. 1378 van 20 juli 2016 : Worden tot Officier in de Kroonorde bevorderd : Mijnheer Beyen Jan, attaché-geograaf (8 april 2009); Mevrouw Delattre Nathalie, attaché-geograaf (8 april 2011); Mevrouw Féchir Anne, attaché-geograaf (15 november 2015); Mevrouw Flandroit Dominique, attaché-geograaf (8 april 2012); Mijnheer Swartenbroekx Olivier, attaché-geograaf (15 november 2010); Mijnheer Voet Pierre, attaché-geograaf (8 april 2009).


Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Madame DUSSART Valérie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Madame MAROTTE Amélie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-C ...[+++]

Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt mevrouw DUSSART Valérie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt mevrouw MAROTTE Amélie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt de heer VEYCKEMANS Bruno met ingang van 1 november 2012 in vast verba ...[+++]


Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommée à titre définitif, en qualité d'Attaché par arrêté ministériel du 16 octobre 2013, à partir du 1 octobre 2013, Mme Anne MATHY dans le cadre linguistique francophone, service intérieur.

Bij het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché bij ministerieel besluit van 16 oktober 2013, met ingang van 1 oktober 2013, Mevr. Anne MATHY op het Frans taalkader, bij de buitendienst.


Mise en compétition dans la classe A2 Attaché auprès des services extérieurs du SPF Finances I. Objet En application de l'article 6 bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant sur le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le titre d'attaché (A2), sont mis en compétition dans les services extérieurs : 1° - 5 emplois auxquels est attachée la fonction de Attaché A2 - E-audit (classification de fonction : DFI265) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Division E-a ...[+++]

Incompetitiestelling in de klasse A2 Attaché bij de buitendiensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, worden de volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van attaché (A2), in competitie gesteld bij de buitendiensten : 1° - 5 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - E-audit (functieclassificatie : DFI265) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Administratie Particulieren - Afdeling E-audit van het Nationaal Centrum Opsporingen); 2° - 4 betrekkingen waara ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'attache à l'arrêt ->

Date index: 2021-10-19
w