Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Concours
Concours
Concours administratif
Concours de concept
Concours de recrutement
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours interne
Concours interne
Concours interne à l'institution
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Octroi de concours
Porte-parole
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «s'attacher le concours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok




concours interne | concours interne à l'institution

intern onderzoek | intern vergelijkend onderzoek


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si au terme de l'intervention d'une délégation syndicale aucun accord ne peut être trouvé pour le règlement d'un litige, les délégués peuvent s'attacher le concours des secrétaires régionaux afin de poursuivre l'enquête.

Wanneer na tussenkomst van een syndicale afvaardiging geen akkoord is bereikt voor de regeling van een geschil, kunnen de afgevaardigden de hulp inroepen van de gewestelijke secretarissen om het onderzoek van deze aangelegenheid voort te zetten.


Concours de recrutement pour la fonction d'attaché à la gestion des ressources humaines (f) (m/f) (niveau A) avec une expérience de deux ans en gestion des ressources humaines et une connaissance suffisante du néerlandais pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de recrutement de maximum 5 personnes valable pendant deux ans sera constituée.

Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van attaché-beheerder van de human ressources (f) (m/v) (niveau A) met een ervaring van 2 jaar inzake beheer van human resources en met een voldoende kennis van het Nederlands voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt er een wervingsreserve van maximum 5 personen samengesteld die gedurende 2 jaar geldig is.


Concours de recrutement pour la fonction d'attaché aux relations publiques (f) (m/f) (niveau A) avec une expérience de deux ans en matière de relations publiques et une connaissance suffisante du néerlandais et de l'anglais pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de recrutement de maximum 5 personnes valable pendant deux ans sera constituée.

Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van attaché bij de public relations (f) (m/v) (niveau A), met een ervaring van 2 jaar inzake public relations en met een voldoende kennis van het Nederlands en van het Engels voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt er een wervingsreserve van maximum 5 personen samengesteld die gedurende 2 jaar geldig is.


Pour être nommé greffier en chef, l'article 74/2, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après les lois coordonnées) précise que le candidat doit : 1° être âgé de trente ans accomplis; 2° avoir réussi l'un des examens suivants : a) le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle; b) le concours de référendaire à la Cour de cassation; c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au Conseil d'Etat; d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; e) le concours d'admission au stage judiciaire visé à l'article 259quater du Code judiciaire; f) ...[+++]

Om tot hoofdgriffier te worden aangewezen moet de kandidaat, overeenkomstig artikel 74/2, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna: de gecoördineerde wetten): 1° volle dertig jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor één van de volgende examens: a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie; c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of adjunct-referendaris bij de Raad van State; d) het bij artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek voorgeschreven examen inzake beroepsbekwaamheid; e) het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage bedoeld in artikel 259quater van het Gerechtelijk Wetboek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mobilité interfédérale n'est toutefois possible que pour les concours du Selor qui sont spécialement ouverts aux fonctionnaires des Communautés et Régions. a) Combien de concours au total le Selor a-t-il organisés annuellement en 2013, 2014 et 2015? b) Parmi les concours organisés par le Selor en 2013, 2014 et 2015, combien étaient-ils également ouverts à la mobilité interfédérale? Je souhaiterais des données annuelles. c) Quel est le nombre total de candidatures qui ont été introduites aux concours visés dans la question 2) b)?

Interfederale mobiliteit is echter slechts mogelijk voor selecties van Selor die speciaal opengesteld zijn voor ambtenaren van Gemeenschappen en Gewesten. a) Hoeveel selectierondes werden er in 2013, 2014 en 2015 in totaal jaarlijks georganiseerd door Selor? b) Hoeveel van de door Selor georganiseerde selecties in 2013, 2014 en 2015 waren er jaarlijks tevens opengesteld voor interfederale mobiliteit? c) Hoeveel kandidaturen werden er voor de selecties uit deelvraag 2) b) in totaal ingediend?


Concours en vue du recrutement et de la constitution d'une réserve de recrutement d'attachés porteurs d'un diplôme établi en français La Cour de cassation organisera prochainement un concours en vue du recrutement et de la constitution d'une réserve de recrutement d'attachés d'expression française au service de la concordance des textes.

Vergelijkend examen met het oog op de aanwerving en de samenstelling van een wervingsreserve van attachés met een in het Frans gesteld diploma Het Hof van Cassatie organiseert een vergelijkend examen met het oog op de aanwerving en de samenstelling van een wervingsreserve van Franstalige attachés, voor de dienst overeenstemming der teksten.


La Commission a méconnu l’autorité s’attachant à l’arrêt que la Cour a rendu dans l’affaire C-566/10 P, qui a constaté l’illégalité des avis de concours limitant à l’anglais, au français et à l’allemand les langues que les candidats aux concours généraux de l’Union peuvent indiquer comme langue 2.

De Commissie heeft het gezag van het arrest van gewijsde van het arrest van het Hof in de zaak C-556/10 P geschonden, waarin aankondigingen op grond waarvan deelnemers aan algemene vergelijkende onderzoeken van de Unie alleen Engels, Frans en Duits als tweede taal kunnen opgeven, onrechtmatig zijn verklaard.


4° sous le point E, la première phrase est remplacée par la disposition suivante : « Les candidats à la nomination à un emploi auquel est attaché le titre de premier attaché des finances sont classés suivant la date du procès-verbal du concours d'accession ou de l'examen d'avancement à un grade du rang 11 ou de la sélection comparative d'accession ou de la sélection comparative d'accession à la classe A2 ou de l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre d'inspecteur principal d'ad ...[+++]

4° in sub E wordt de eerste zin vervangen als volgt : « De kandidaten voor een benoeming in een betrekking waaraan de titel van eerste attaché van financiën is verbonden worden gerangschikt in de volgorde van de datum van het proces-verbaal van het vergelijkend overgangsexamen of het examen voor verhoging tot een graad van rang 11 of van de vergelijkende selectie voor overgang of van de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2 of van de proef over de beroepsbekwaamheid, die toegang verleent tot de betrekkingen waaraan de titel van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur is verbonden, te beginnen met het proces-ver ...[+++]


L'épreuve écrite comporte la traduction du néerlandais vers le français pour les candidats titulaires d'un diplôme français qui participent au concours pour les attachés d'expression française, et du français vers le néerlandais pour les candidats titulaires d'un diplôme néerlandais qui participent au concours pour les attachés d'expression néerlandaise

Het schriftelijk gedeelte bestaat in een vertaling van het Nederlands in het Frans voor de kandidaten met een Frans diploma die deelnemen aan het examen voor Franstalige attachés, en van het Frans in het Nederlands voor de kandidaten met een Nederlands diploma die deelnemen aan het examen voor Nederlandstalige attachés


2° sous le grade de premier attaché des finances, Services généraux, dans la colone de gauche, les mots « Le concours d'accession est réservé aux vérificateurs principaux et » sont remplacés par les mots « Le concours d'accession est réservé aux vérificateurs principaux, aux géomètres-experts des finances et »;

2° onder de graad van eerste attaché van financiën, Algemene Diensten, in de linkerkolom, worden de woorden « Het vergelijkend overgangsexamen is voorbehouden aan de eerstaanwezend verificateurs en » vervangen door de woorden « Het vergelijkend overgangsexamen is voorbehouden aan de eerstaanwezend verificateurs, de landmeters-experten van financiën en »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'attacher le concours ->

Date index: 2022-04-08
w