Il convient donc de compléter la disposition par un texte transposant l'article 22, paragraphe 1, de la directive 2001/14/CE, qui prévoit, notamment, que cette déclaration doit être faite " immédiatement" par le gestionnaire du réseau " lorsqu'à l'issue de la coordination des sillons demandés et de la consultation
des candidats, il s'avère impossible de répondre favorablement à toutes les demandes de capacités de l'infrastructure" et qu" 'il en va de même des infrastructures dont on peut penser qu'elles souffriront d'une même pénuri
...[+++]e dans un proche avenir" . De bepaling behoort dus te worden aangevuld met een tekst waarmee artikel 22, lid 1, van richtlijn 2001/14/EG wordt omgezet,
welk artikel onder andere bepaalt dat die verklaring " onverwijld" die
nt te worden gedaan door de infrastructuurbeheerder " indien het na coördinatie van de aangevraagde paden en na overleg met de aanvragers niet mogelijk is de aanvragen voor infrastructuurcapaciteit tot tevredenheid van alle betrokkenen af te handelen" en dat " dit (..) ook (geldt) voor infrastructuur die naar verwachting in de nabije toekoms
...[+++]t met onvoldoende capaciteit te kampen zal hebben" .