Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère pratiquement impossible " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, au cours des dix dernières années, le recours aux révisions s'est avéré pratiquement impossible.

Het afgelopen decennium is herziening echter vrijwel onmogelijk gebleken.


Les statistiques nationales diffèrent cependant à tant d’égards d’un pays à l’autre que les comparaisons entre pays s’avèrent pratiquement impossibles, en dépit des efforts importants déployés pour les rendre comparables.

Nationale statistieken verschillen echter op zoveel punten dat vergelijkingen tussen landen vrijwel onmogelijk zijn, zelfs wanneer aanzienlijke inspanningen worden geleverd om deze vergelijkbaar te maken.


5. Il s'avère pratiquement impossible de détecter les attestations fausses ou délivrées indûment; afin de vérifier l'exactitude d'un diagnostic, il faudrait demander de pouvoir consulter le dossier médical du patient (ce dossier ne peut être transmis qu'à un médecin expert moyennant l'accord du patient et l'autorisation du médecin responsable du traitement).

5. Onterechte of valse attesten opsporen is een quasi-onmogelijke opdracht; om de juistheid van een diagnose na te gaan zou men het medisch dossier van de patiënt moeten opvragen (dit dossier kan enkel aan een geneesheer expert voorgelegd worden met een akkoord van de patiënt en de toestemming van de geneesheer die voor de behandeling verantwoordelijk is).


Il est pratiquement impossible dans une telle situation de subordonner l'indemnisation de chaque victime à la démonstration judiciaire par cette victime de l'existence et du montant de son dommage, et du lien de causalité entre l'accident et son dommage.

In een dergelijke situatie is het bijna onmogelijk de vergoeding van elk slachtoffer ondergeschikt te maken aan de voorwaarde dat het slachtoffer het bestaan en het bedrag van de schade en het causaal verband tussen het ongeval en zijn schade gerechtelijk moet aantonen.


Tel qu'il est, le système d'autorisation d'importation/exportation rend le transport international rapide de médicaments soumis à contrôle vers les zones sinistrées pratiquement impossible.

Het huidige systeem van invoer- en uitvoervergunningen maakt het snelle internationale vervoer van gereguleerde geneesmiddelen naar de getroffen gebieden zo goed als onmogelijk.


L'honorable membre comprendra que compte tenu de la nature documentaire et de l'ampleur de la question, il s'avère pratiquement impossible de donner un aperçu de l'ensemble des procédures, et qui plus est de répondre à des questions concernant des procédures en cours devant des juridictions.

Het geachte lid zal begrijpen dat, gelet op het documentalistisch karakter en de uitgebreidheid van de vraag, het een schier onmogelijke opdracht is hier een volledig overzicht van de verschillende procedures te geven, laat staan te antwoorden op vragen naar aanhangige procedures voor rechtscolleges.


Au cours des mois de juillet et d'août, il s'avère pratiquement impossible de réunir suffisamment de membres pour pouvoir voter valablement une demande d'avis.

Tijdens de maanden juli en augustus is het praktisch onmogelijk om voldoende leden bijeen te roepen om geldig te kunnen stemmen over een adviesaanvraag.


3° lorsque le recouvrement s'avère techniquement impossible;

3° wanneer terugvordering technisch onmogelijk blijkt;


De nombreuses directives fédérales s'avèrent, en pratique, impossibles ou difficiles à réaliser, parce que seule l'interchangabilité réciproque semble pouvoir fonctionner (28).

Veel federale richtlijnen blijken in de praktijk niet of nauwelijks realiseerbaar, omdat blijkbaar alleen de onderlinge verwisselbaarheid werkzaam is (28).


De nombreuses directives fédérales s'avèrent, en pratique, impossibles ou difficiles à réaliser, parce que seule l'interchangabilité réciproque semble pouvoir fonctionner (28).

Veel federale richtlijnen blijken in de praktijk niet of nauwelijks realiseerbaar, omdat blijkbaar alleen de onderlinge verwisselbaarheid werkzaam is (28).


w