Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'incliner devant l'éthique " (Frans → Nederlands) :

Lorsque des valeurs éthiques fondamentales sont en jeu, la religion doit s'incliner devant l'éthique. » (...) « Il est également admis d'un point de vue juridique que le droit à la protection de la liberté de culte, tel qu'il est inscrit dans la Constitution et dans la CEDH, ne fait pas obstacle à certaines restrictions légales de l'exercice de cette liberté ­ comme de toutes les autres libertés d'ailleurs.

Waar fundamentele ethische waarden in het geding zijn, moet de godsdienst voor de ethiek wijken» (...) « Ook in juridisch opzicht wordt aanvaard dat het recht op bescherming van de vrijheid van godsdienst, zoals het in de grondwet en in het EVRM is vastgelegd, bepaalde wettelijke beperkingen op de uitoefening van die vrijheid ­ zoals van eender welke andere vrijheid ­ niet in de weg staat.


Lorsque des valeurs éthiques fondamentales sont en jeu, la religion doit s'incliner devant l'éthique. » (...) « Il est également admis d'un point de vue juridique que le droit à la protection de la liberté de culte, tel qu'il est inscrit dans la Constitution et dans la CEDH, ne fait pas obstacle à certaines restrictions légales de l'exercice de cette liberté ­ comme de toutes les autres libertés d'ailleurs.

Waar fundamentele ethische waarden in het geding zijn, moet de godsdienst voor de ethiek wijken» (...) « Ook in juridisch opzicht wordt aanvaard dat het recht op bescherming van de vrijheid van godsdienst, zoals het in de grondwet en in het EVRM is vastgelegd, bepaalde wettelijke beperkingen op de uitoefening van die vrijheid ­ zoals van eender welke andere vrijheid ­ niet in de weg staat.


Lors de la discussion de la loi du 12 août 2000, modifiant la loi du 11 avril 1994, certains ont continué à mettre en doute la fiabilité du système de vote automatisé, mais se sont finalement inclinés devant la nécessité de respecter l'échéance des opérations de vote pour les élections du 8 octobre 2000.

Bij de bespreking van de wet van 12 augustus 2000 tot wijziging van de wet van 11 april 1994 hebben sommigen de betrouwbaarheid van het systeem van de geautomatiseerde stemming in twijfel getrokken maar tenslotte hebben zij erkend dat de verkiezingsdatum van 8 oktober 2000 gerespecteerd diende te worden.


Autrement dit, pour cette dernière catégorie, la Cour s'incline devant le choix politique du Parlement fédéral.

Met andere woorden, voor deze laatste categorie legt het Hof zich neer bij de beleidskeuze van het federale Parlement.


Le principe de territorialité doit s'incliner devant le principe de personnalité.

Het territorialiteitsbeginsel moet wijken voor het personaliteitsbeginsel.


2. s'incline devant celles et ceux qui ont combattu et sont morts pour les valeurs européennes et le drapeau européen sur la place Maïdan, et adresse ses plus sincères condoléances aux familles des victimes; condamne avec vigueur les interventions brutales et disproportionnées des forces antiémeutes qui ont entraîné une escalade dramatique de la violence;

2. buigt het hoofd voor degenen die op het Maidanplein gevochten hebben en hun leven hebben gegeven voor Europese waarden en de Europese vlag, en betuigt zijn innige deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers; veroordeelt krachtig de brute en disproportionele acties van de ordediensten, die tot de dramatische geweldsescalatie hebben geleid;


– (EN) Madame la Présidente, je m’incline devant la compétence de mes collègues dans ce domaine, en particulier devant les commentaires de Geoffrey Van Orden.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb eerbied voor de expertise van anderen op dit gebied, met name voor de opmerkingen van Geoffrey Van Orden.


Pourtant le choix a été fait de s’incliner devant l’industrie des gaz fluorés plutôt que devant l’environnement.

We hebben goed functionerende koelkasten in Denemarken en Oostenrijk, en desalniettemin heeft men ervoor gekozen om de producenten van gefluoreerde broeikasgassen tegemoet te komen in plaats van het milieu te ontzien.


Pourtant le choix a été fait de s’incliner devant l’industrie des gaz fluorés plutôt que devant l’environnement.

We hebben goed functionerende koelkasten in Denemarken en Oostenrijk, en desalniettemin heeft men ervoor gekozen om de producenten van gefluoreerde broeikasgassen tegemoet te komen in plaats van het milieu te ontzien.


La Commission a travaillé très dur sur la base d’une stratégie saine, mais maintenant, dans la dernière ligne droite, elle s’incline devant l’industrie, et qui plus est devant la partie la plus conservatrice de l’industrie.

De Commissie heeft heel hard gewerkt aan een goede strategie, maar toch laat zij nu op het laatste moment de oren hangen naar de industrie, en dan ook nog naar het meest conservatieve deel van de industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'incliner devant l'éthique ->

Date index: 2021-06-28
w