Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachant que des milliers de réfugiés syriens " (Frans → Nederlands) :

Il abrite des centaines de milliers de réfugiés syriens.

Irak vangt honderdduizenden geregistreerde Syrische vluchtelingen op.


5) Pourquoi a-t-il fixé un nombre si faible, sachant que des milliers de réfugiés syriens sont ainsi livrés à des trafiquants d'être humains ?

5) Waarom heeft hij zulk een laag cijfer aangehouden, wetende dat daarmee duizenden Syrische vluchtelingen in de handen van mensenhandelaars gedreven worden ?


Vous avez déclaré sur VTM Nieuws que nous devions nous préparer à accueillir un nouvel afflux de réfugiés et que des dizaines de milliers de réfugiés syriens seraient actuellement arrivés à la frontière turque.

"We moeten ons klaar houden om een nieuwe stroom van vluchtelingen op te vangen. Op dit moment zijn tienduizenden Syrische vluchtelingen gestrand aan de Turkse grens". Dat heeft u gezegd aan VTM Nieuws.


Je suis particulièrement fier des jeunes Européens qui se portent volontaires pour donner des cours de langue aux réfugiés syriens ou de tous ces jeunes qui, par milliers, se sont mis au service de notre nouveau corps européen de solidarité.

Ik ben erg trots op de Europese jongeren die vrijwillig taalcursussen geven aan Syrische vluchtelingen en op de duizenden andere jonge mensen die deel uitmaken van het nieuwe Europese Solidariteitskorps.


I. considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a souligné la difficulté d'évoluer dans cette région et d'apporter aux civils et aux réfugiés l'aide dont ils ont besoin; qu'il est primordial d'abriter les centaines de milliers de réfugiés syriens et iraquiens avant l'hiver;

I. overwegende dat het volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) nog altijd erg moeilijk is om in het gebied op te treden om burgers en vluchtelingen de benodigde hulp te verstrekken; overwegende dat het belangrijk is onderdak te bieden aan de honderdduizenden Syrische en Iraakse vluchtelingen vóór het begin van de winter;


I. considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a souligné la difficulté d'évoluer dans cette région et d'apporter aux civils et aux réfugiés l'aide dont ils ont besoin; qu'il est primordial d'abriter les centaines de milliers de réfugiés syriens et iraquiens avant l'hiver;

I. overwegende dat het volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) nog altijd erg moeilijk is om in het gebied op te treden om burgers en vluchtelingen de benodigde hulp te verstrekken; overwegende dat het belangrijk is onderdak te bieden aan de honderdduizenden Syrische en Iraakse vluchtelingen vóór het begin van de winter;


Les autorités néerlandaises ont identifié 30 suspects de crimes de guerre, dont dix Syriens, parmi les dizaines de milliers de réfugiés ayant demandé l'asile dans le pays en 2015, a affirmé le 29 février 2016 le ministère de la Justice et de la Sécurité.

Op 29 februari 2016 maakte het ministerie van Veiligheid en Justitie bekend dat de Nederlandse autoriteiten 30 verdachten van oorlogsmisdaden, onder wie 10 Syriërs, hadden geïdentificeerd onder de tienduizenden vluchtelingen die in 2015 in Nederland asiel aanvroegen.


Q. considérant que, depuis le mois de mars 2011, des dizaines de milliers de réfugiés syriens sont partis se réfugier en Turquie; considérant que, le 7 février 2012, le premier ministre turc a déclaré devant son groupe parlementaire que la Turquie prêtait son assistance à la préparation d'une nouvelle initiative avec les alliés occidentaux pour soutenir les opposants au régime syrien; considérant que la Turquie a accueilli plusieurs chefs de l'opposition syrienne, dont des membres de l'armée ...[+++]

Q. overwegende dat sinds maart 2011 tienduizenden Syriërs naar Turkije zijn gevlucht; overwegende dat de Turkse eerste minister op 7 februari 2012 aan zijn fractie heeft meegedeeld dat Turkije een nieuw initiatief helpt voorbereiden met westerse bondgenoten die de opposanten van het Syrische regime steunen; overwegende dat Turkije een aantal Syrische oppositieleiders, waaronder een aantal van het Vrije Syrische Leger, onderdak verleent;


L. considérant que des dizaines de milliers de réfugiés syriens ont cherché asile en Turquie depuis le mois de mars 2011; que le 7 février 2012, le Premier ministre turc, s'adressant à son groupe parlementaire, a déclaré que la Turquie contribuait à préparer, avec ses alliés occidentaux, une nouvelle initiative de soutien aux opposants au régime syrien; que la Turquie accueille sur son territoire un certain nombre d'opposants syriens, dont certains a ...[+++]

L. overwegende dat sinds maart 2011 tienduizenden Syriërs naar Turkije zijn gevlucht; overwegende dat de Turkse eerste minister op 7 februari 2012 aan zijn fractie heeft meegedeeld dat Turkije een nieuw initiatief helpt voorbereiden met Westerse bondgenoten die de Syrische oppositie steunen; overwegende dat Turkije onderdak biedt aan een aantal Syrische oppositieleiders, waaronder een aantal van het Vrije Syrische Leger, dat voornamelijk bestaat uit deserteurs uit het Syrische leger en dat zich ten doel stelt de bevolking tegen aanvallen van het Syrische leger te beschermen;


K. considérant que, le 30 novembre 2011, la Turquie a annoncé des sanctions économiques et financières visant le régime syrien; que des dizaines de milliers de réfugiés syriens ont cherché asile en Turquie depuis le mois de mars 2011;

K. overwegende dat Turkije op 30 november 2011 economische en financiële sancties tegen het Syrische bewind heeft aangekondigd; overwegende dat sinds maart 2011 tienduizenden Syriërs naar Turkije zijn gevlucht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachant que des milliers de réfugiés syriens ->

Date index: 2023-03-08
w