Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saint-nicolas diffère-t-elle » (Français → Néerlandais) :

2. En quoi la situation de Saint-Nicolas diffère-t-elle de celle des communes reconnues en tant que zone sinistrée?

2. Welke verschillen zijn er met de gemeenten die wél erkend werden als rampgebied?


Madame Veerle PEETERS, à Gand, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de Madame Patricia BEERNAERT, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Veerle PEETERS, te Gent, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van mevrouw Patricia BEERNAERT, te Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


La Flandre orientale a été choisie en première, puisqu'elle dispose d'une région vallonnée dans le sud, d'une grande ville (Gand) et de quelques villes-centres telles que Termonde et Saint-Nicolas, tandis qu'elle est plane pour le surplus.

Oost-Vlaanderen werd als eerste gekozen omdat het beschikt over een heuvelstreek in het zuiden, een grote stad (Gent), en een paar centrumsteden als Dendermonde en Sint-Niklaas en voor de rest vlak is.


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Christine CLOSE, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Christine CLOSE, te Theux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Alain ANTOINE, à Namur, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Alain ANTOINE, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Mme Nadine VANSTEEGER, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Alain ANTOINE, à Namur, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Nadine VANSTEEGER, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Alain ANTOINE, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Koenraad WILS, à Arendonk, et Mme Anne GELDOF, à Zemst, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, en remplacement respectivement de M. Peter GREGORIUS, à Beernem, et Mme Hilde LAVRYSEN, à Kontich, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Mme Cher CLAEYS, à Ga ...[+++]

Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : worden de heer Koenraad WILS, te Arendonk, en Mevr. Anne GELDOF, te Zemst, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, respectievelijk ter vervanging van de heer Peter GREGORIUS, te Beernem, en Mevr. Hilde LAVRYSEN, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers volein ...[+++]


5. Combien de lettres la Poste a-t-elle envoyées pour la Saint-Nicolas en 2008, en 2007 et en 2006 ?

5. Hoeveel brieven verstuurde De Post voor Sinterklaas in 2008, hoeveel waren dat er in 2007 en 2006 ?


(3) Ces dépénses ne sont pas encore définitives étant donné que dans le courant du mois de décembre un nombre d'activités ont été organisées dans différents établissements pénitentaires (Fête de Saint-Nicolas, de Noël).

(3) Deze uitgaven zijn nog niet definitief, aangezien in de loop van de maand december nog een aantal activiteiten worden ingericht in de verschillende strafinrichtingen : sinterklaasfeest, kerstfeest.


Ce service est offert à Louvain, Saint-Nicolas, Gand, Anvers, Hasselt et Ostende pour différents groupes cibles.

Deze dienst wordt aangeboden in Leuven, Sint-Niklaas, Gent, Antwerpen, Hasselt en Oostende en is op diverse doelgroepen gericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saint-nicolas diffère-t-elle ->

Date index: 2024-11-10
w