Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Archipel Tristan da Cunha
Collectivité de Saint-Martin
Coucou
Encéphalite de Saint-Louis
Fleur de coucou
Fleur de printemps
Herbe aux anges
Herbe de saint Paul
Herbe de saint Pierre
Herbe du Saint-Esprit
Primevère
Racine du Saint-Esprit
Saint George's
Saint George’s
Saint-Barthélemy
Saint-Eustache
Saint-Georges
Saint-Martin
Saint-pierre
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Vertaling van "saint-polycarpe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Sint-Helena [ Ascensioneiland | Tristan da Cunha ]




Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

Saint George's


coucou | fleur de coucou | fleur de printemps | herbe de saint Paul | herbe de saint Pierre | primevère

gewone sleutelbloem


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions ont pour objet la protection de minorités linguistiques : l'article 16bis nouveau de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 (article 9 du projet « saint Polycarpe ») confirme les droits des minorités linguistiques dans les communes à facilités et l'article 5bis nouveau de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises (article 19 du projet « saint Polycarpe ») concerne le caractère bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale et la protection des droits des personnes d'appartenance linguistique française et néerlandaise à Bruxelles.

Die bepalingen hebben de bescherming van de taalminderheden tot doel : het nieuwe artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 9 van het Lambermont-ontwerp) bevestigt de rechten van de taalminderheden in de faciliteitengemeenten en het nieuwe artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen (artikel 19 van het Lambermont-ontwerp), heeft betrekking op het tweetalige karakter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en op de bescherming van de rechten die de personen van de Nederlandse en de Franse taalaanhorigheid genieten.


Ces dispositions ont pour objet la protection de minorités linguistiques : l'article 16bis nouveau de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 (article 9 du projet « saint Polycarpe ») confirme les droits des minorités linguistiques dans les communes à facilités et l'article 5bis nouveau de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises (article 19 du projet « saint Polycarpe ») concerne le caractère bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale et la protection des droits des personnes d'appartenance linguistique française et néerlandaise à Bruxelles.

Die bepalingen hebben de bescherming van de taalminderheden tot doel : het nieuwe artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 9 van het Lambermont-ontwerp) bevestigt de rechten van de taalminderheden in de faciliteitengemeenten en het nieuwe artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen (artikel 19 van het Lambermont-ontwerp), heeft betrekking op het tweetalige karakter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en op de bescherming van de rechten die de personen van de Nederlandse en de Franse taalaanhorigheid genieten.


Demande d'explications de M. Michel Barbeaux au ministre des Finances sur «l'exécution des accords de la Saint-Polycarpe et de la Saint-Boniface relatifs au rééchelonnement de dettes scolaires» (nº 2-806)

Vraag om uitleg van de heer Michel Barbeaux aan de minister van Financiën over «de uitvoering van Lambermont-bis en van het op 5 juni 2001 (H. Bonifatius) bereikte akkoord over de herschikking van de schulden van de scholen» (nr. 2-806)


Demande d'explications de M. Michel Barbeaux au ministre des Finances sur «l'exécution des accords de la Saint-Polycarpe et de la Saint-Boniface relatifs au rééchelonnement de dettes scolaires» (nº 2-806)

Vraag om uitleg van de heer Michel Barbeaux aan de minister van Financiën over «de uitvoering van Lambermont-bis en van het op 5 juni 2001 (H. Bonifatius) bereikte akkoord over de herschikking van de schulden van de scholen» (nr. 2-806)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'exécution des accords de la Saint-Polycarpe et de la Saint-Boniface relatifs au rééchelonnement de dettes scolaires

de uitvoering van Lambermont-bis en van het op 5 juni 2001 (H. Bonifatius) bereikte akkoord over de herschikking van de schulden van de scholen


Le Conseil des ministres retrace les lignes de force de " l'accord du Lombard " et des " accords de la Saint-Polycarpe " (ou " accords du Lambermont " ).

De Ministerraad schetst opnieuw de krachtlijnen van het " Lombard-akkoord " en de " Lambermont-akkoorden " .


Cette centralisation des données patrimoniales est apparue comme primordiale lors des accords de la Sainte Polycarpe.

Die centralisatie van de patrimoniale gegevens is primordiaal gebleken in het kader van het sluiten van de Lambertmont-akkoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saint-polycarpe ->

Date index: 2023-01-16
w