Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saisir de cette excellente étude " (Frans → Nederlands) :

«Cette excellente initiative de la Commission européenne est en parfaite harmonie avec notre objectif de concentrer nos efforts sur ce qui constitue un problème de premier plan pour les écoles de commerce et les entreprises en Europe: comment éliminer le plafond de verre qui empêche nos diplômées de poursuivre une carrière internationale de haut niveau bien qu'elles reçoivent la même formation de qualité que leurs condisciples masculins», a déclaré le doyen de l'École des hautes études commerciales (EDHEC), M. Olivier Oger.

"Dit prachtige initiatief van de Europese Commissie komt volledig overeen met onze doelstelling om ons te concentreren op een ernstig probleem voor de Europese businessscholen en bedrijven, namelijk: hoe halen we het glazen plafond weg dat onze vrouwelijke afgestudeerden ervan weerhoudt een internationale topcarrière op te bouwen, ondanks het feit dat zij via onze programma's even goed zijn opgeleid als hun mannelijke medestudenten? " aldus decaan Olivier Oger van de EDHEC.


En conclusion, je voudrais exprimer ma gratitude – je demande à l’avance à la commissaire d’excuser ma prononciation approximative du danois – à Thorkild Birkmose, Henning Lyngsø Foged et Jørgen Hinge du service consultatif danois pour l’agriculture qui a élaboré cette excellente étude.

Om af te sluiten wil ik mijn dank betuigen aan – en ik wil de commissaris op voorhand verontschuldigen voor mijn slechte Deense uitspraak – Thorkild Birkmose, Henning Lyngsø Foged en Jørgen Hinge van de Danish Agricultural Advisory Service, die dit uitstekende onderzoek uitvoerden.


Permettez-moi de saisir cette occasion pour remercier le Conseil et la Commission pour leur excellente coopération et surtout les rapporteurs fictifs, en particulier M. Cashman, pour nombre de bonnes idées ainsi que leur recherche active d’un compromis.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om mijn dank uit te spreken aan de Raad en de Commissie voor hun voortreffelijke samenwerking en met name aan de schaduwrapporteurs, en helemaal in het bijzonder de heer Cashman, voor een aantal goede ideeën en hun actieve zoektocht naar een compromis.


En conclusion, je voudrais saisir cette occasion afin d’exprimer au Conseil, à la Commission, mais également, bien entendu, à mes collègues, mes remerciements les plus chaleureux pour leur excellente coopération sur ce dossier.

Tot slot zou ik van deze gelegenheid gebruik willen maken om de Raad en de Commissie, maar natuurlijk ook mijn collega’s, van harte te bedanken voor de goede samenwerking met betrekking tot dit dossier.


Je voudrais saisir cette occasion pour adresser un grand remerciement aux rapporteurs fictifs - M. Vidal-Quadras Roca, Mme Hall et M. Turmes - pour leur coopération, qui s’est avérée réellement excellente et a également débouché sur le compromis que nous vous présentons.

Vanaf deze plaats wil ik de schaduwrapporteurs - de heer Vidal-Quadras Roca, mevrouw Hall en de heer Turmes - van harte bedanken voor de waarlijk goede samenwerking. Een belangrijk resultaat van onze samenwerking is het compromis dat wij opgesteld hebben en dat wij aan u voorleggen.


Si vous me permettez un dernier mot de remerciement, je voudrais saisir cette opportunité pour remercier Mme Theato pour son excellente présidence de la commission.

Als u het mij toestaat, mijnheer de voorzitter, een laatste woord van dank uit te spreken, dan wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken mevrouw Theato te bedanken voor de uitstekende wijze waarop zij leiding heeft gegeven aan de commissie.


Des études empiriques et des interviews indiquent que les comités d'entreprise sont réticents à se saisir de cette occasion.

Uit empirische studies en vraaggesprekken blijkt ook dat ondernemingsraden deze nieuwe mogelijkheden slechts met enige tegenzin aangrijpen.


Pour sa part, la Commission, à la lumière notamment des résultats de diverses études menées jusqu'à présent, s'engagera dans cette voie, en étroite concertation avec le HCR, de manière à saisir le Conseil et le Parlement européen, d'orientations plus opérationnelles avant la fin de l'année.

De Commissie zal op basis van de resultaten van verschillende studies deze weg inslaan in nauw overleg met het UNHCR, zodat zij voor het einde van het jaar meer operationele richtsnoeren kan voorleggen aan de Raad en het Europees Parlement.


Pour sa part, la Commission, à la lumière notamment des résultats de diverses études menées jusqu'à présent, s'engagera dans cette voie, en étroite concertation avec le HCR, de manière à saisir le Conseil et le Parlement européen, d'orientations plus opérationnelles avant la fin de l'année.

De Commissie zal op basis van de resultaten van verschillende studies deze weg inslaan in nauw overleg met het UNHCR, zodat zij voor het einde van het jaar meer operationele richtsnoeren kan voorleggen aan de Raad en het Europees Parlement.


Il reste aux décideurs politiques dont font partie les sénateurs à se saisir de cette excellente étude et voir comment on peut imaginer un avenir pour la sécurité sociale.

Het is aan de beleidsmakers, onder wie de senatoren, om dit uitstekende onderzoek aan te grijpen en na te gaan hoe een toekomst voor de sociale zekerheid kan worden ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisir de cette excellente étude ->

Date index: 2023-11-03
w