Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non salariée
Contrôler les absences de salariés
Différence de salaire
Loi sur les pensions des salariés
Loi sur les pensions des travailleurs salariés
MBO
Non-salarié
ONAFTS
RES
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Salarié
Travailleur non salarié
Travailleur salarié
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "salarial qui interviennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]

niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]


salarié [ travailleur salarié ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]


loi sur les pensions des salariés | loi sur les pensions des travailleurs salariés

pensioenswet voor werknemers | pensioenwet voor werknemers


contrôler les absences de salariés

afwezigheid van personeel volgen


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conscients de leurs moyens limités, la priorité de ces inspections a été donnée aux formes de fraudes suivantes: les faux statuts (les travailleurs détachés le sont sous un statut d'indépendant, alors qu'ils travaillent sous l'autorité d'un employeur); le détachement de travailleurs munis de formulaires A1 sans qu'une condition du détachement (voire plusieurs) soit remplie; des "montages" en matière de détachement; des firmes qui se "spécialisent" dans le détachement; des travailleurs qui sont détachés en cascade via des entreprises (dites de portage salarial) qui interviennent comme intermédiaires entre l'entreprise utilisatrice de ...[+++]

Omdat ze slechts over beperkte middelen beschikken, hebben deze inspecties prioriteit gegeven aan de volgende vormen van fraude: de valse statuten (de gedetacheerde werknemers werken onder het statuut van zelfstandige terwijl ze onder het gezag van een werkgever werken); de detachering van de werknemers met een A1 formulier zonder dat aan een of meerdere voorwaarden inzake detachering is voldaan; de "detacheringsconstructies"; de bedrijven die zich "specialiseren" in de detachering van de werknemers die gedetacheerd zijn door middel van een cascadesysteem van ondernemingen (zogenaamde salarisdragers) die optreden als tussenschakel tus ...[+++]


Les États membres ont dû créer des institutions de garantie qui interviennent en cas d’insolvabilité pour prendre en charge les créances impayées des travailleurs salariés.

De lidstaten werden verplicht om waarborgfondsen op te richten die bij insolventiegevallen een rol spelen bij de honorering van de onvervulde aanspraken van werknemers.


Art. 21. Le décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par le décret du 20 février 2014, l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, les articles 78ter, 78sexies, alinéa 2 et 131quater, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, l'article 12 d ...[+++]

Art. 21. Het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, laatst gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2014, het besluit van de Waalse Regering van 6 november 1997 tot uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, de artikelen 78ter, 7 ...[+++]


3. Concernant votre dernière question sur la répercussion sur le calcul de la pension, je vous informe que tant pour les salariés que pour les indépendants, les périodes d'études régularisées n'interviennent pas dans le décompte des années pour la condition de carrière en vue de l'octroi d'une pension de retraite anticipée.

3. Wat betreft uw laatste vraag met betrekking tot de repercussies op de pensioenberekening, kan ik u meedelen dat er - zowel voor werknemers als zelfstandigen - geen rekening wordt gehouden met de gelijkgeschakelde studieperioden bij de berekening van het aantal loopbaanjaren dat vereist is voor de toekenning van vervroegd pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que 6,2 milliards interviennent pour 11,4 milliards du financement alternatif octroyé au régime des salariés.

Dat betekent dat 6,2 miljard wordt betaald voor 11,4 miljard van de alternatieve financiering voor het stelsel van de loontrekkenden.


- en exigeant des responsables du traitement dans les sociétés employant plus de 250 salariés et dans celles qui interviennent dans les traitements à risques qui, du fait de leur nature, de leur portée ou de leur finalité, présentent des risques particuliers au regard des droits et libertés des personnes physiques («traitements à risques»), qu’ils désignent un délégué à la protection des données;

- voor de verwerking verantwoordelijken te verplichten een gegevensbeschermingsfunctionaris (Data Protection Officer) aan te wijzen in bedrijven met meer dan 250 werknemers of bedrijven die zich bezighouden met verwerkingsactiviteiten die vanwege hun aard, hun omvang of hun doel specifieke risico's voor de rechten en vrijheden van individuele personen meebrengen ("gevoelige activiteiten");


Les États membres ont dû créer des institutions de garantie qui interviennent en cas d’insolvabilité pour prendre en charge les créances impayées des travailleurs salariés.

De lidstaten werden verplicht om waarborgfondsen op te richten die bij insolventiegevallen een rol spelen bij de honorering van de onvervulde aanspraken van werknemers.


Une approche efficace devrait donc tenir compte de la possibilité d'une extension directe de la directive aux travailleurs indépendants qui interviennent dans une entreprise qui emploie des travailleurs salariés; de la nécessité de prévoir des dispositions générales visant à prévoir dans les rapports des dispositions efficaces pour la santé et la sécurité des travailleurs dans les rapports de sous-traitance et de la nécessité d'une politique de prévention qui ne s'adresse pas seulement aux travailleurs indépendants, et à leur bonne v ...[+++]

Bij een doeltreffende benadering dient derhalve rekening te worden gehouden met de mogelijkheid tot rechtstreekse uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot zelfstandigen die worden ingeschakeld in een bedrijf met werknemers in loondienst, met de noodzaak van algemene voorschriften ten aanzien van de opname in onderaannemingscontracten van doeltreffende bepalingen ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van zelfstandigen en met de noodzaak van een preventiebeleid dat niet alleen mikt op de bereidwilligheid van zelfstandigen om zich te informeren maar is toegesneden op de economische, professionele en sociale context waarin zij werkzaam zijn ...[+++]


La solution juridique peut être facilement trouvée à travers une extension des dispositions applicables à des travailleurs salariés aux travailleurs indépendants qui interviennent dans une entreprise (respect de valeurs limites d'exposition, mise à disposition d'équipements de travail correspondant aux exigences des directives sur l'utilisation de ces équipements, informations, etc.).

Een voor de hand liggende juridische oplossing is de uitbreiding van de op werknemers van toepassing zijnde bepalingen tot zelfstandigen die worden ingezet in een bedrijf (inachtneming van de grenswaarden inzake blootstelling, terbeschikkingstelling van arbeidsmiddelen die in overeenstemming zijn met de vereisten uit de richtlijnen inzake het gebruik van dergelijke uitrusting, voorlichting, enz.).


Les créations d'emplois actuelles interviennent dans une conjoncture caractérisée au contraire par une augmentation de la consommation des salariés et par un euro faible favorable aux exportations.

De huidige groei van de werkgelegenheid vindt juist plaats in een conjunctuur die gekenmerkt wordt door een toename van de consumptie en door een zwakke euro, die gunstig is voor de export.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salarial qui interviennent ->

Date index: 2024-04-21
w