Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activité non salariée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Delirium tremens
Directive
Directive communautaire
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Loi sur les pensions des salariés
Loi sur les pensions des travailleurs salariés
MBO
Mauvais voyages
Non-salarié
ONAFTS
Paranoïa
Psychose SAI
RES
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salarié
Secrétaire de direction trilingue
Travailleur non salarié
Travailleur salarié

Traduction de «salarié directive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


salarié [ travailleur salarié ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]

niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]


loi sur les pensions des salariés | loi sur les pensions des travailleurs salariés

pensioenswet voor werknemers | pensioenwet voor werknemers


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon des représentants du monde patronal, la baisse linéaire des coûts de 80 millions d'euros sera comme une goutte d'eau dans la mer face à l'augmentation du coût salarial directement induite par le statut unique.

Volgens de vertegenwoordigers van de werkgevers zal de lineaire kostendaling van 80 miljoen euro een druppel op een gloeiende plaat zijn tegenover de stijging van de loonkosten die het eenheidsstatuut rechtstreeks met zich meebrengt.


Selon des représentants du monde patronal, la baisse linéaire des coûts de 80 millions d'euros sera comme une goutte d'eau dans la mer face à l'augmentation du coût salarial directement induite par le statut unique.

Volgens de vertegenwoordigers van de werkgevers zal de lineaire kostendaling van 80 miljoen euro een druppel op een gloeiende plaat zijn tegenover de stijging van de loonkosten die het eenheidsstatuut rechtstreeks met zich meebrengt.


À titre d’exemple, l’une des exceptions prévues par le droit de l’UE est la règle qui permet à un État membre de ne pas accorder de bourses d’étude ou de prêts à des étudiants de l’UE à moins qu’ils n’aient acquis un droit de séjour permanent ou qu’ils ne soient des travailleurs salariés ou des membres de la famille d’un travailleur salarié (directive 2004/38, article 24, paragraphe 2).

Een voorbeeld van een dergelijke uitzondering krachtens EU-recht is dat een lidstaat geen steun voor levensonderhoud of leningen hoeft te verstrekken aan EU-studenten uit andere lidstaten tenzij zij een duurzaam verblijfsrecht hebben verworven, werknemer zijn dan wel gezinsleden van een werknemer (Richtlijn 2044/38, artikel 24, lid 2).


Ou bien le praticien professionnel est un travailleur salarié de l'hôpital et l'hôpital sera responsable des actes de son salarié en vertu de l'article 18 de la loi de 1978 sur les contrats de travail, ou bien le praticien professionnel est un indépendant, auquel cas il sera directement responsable vis-à-vis du patient en vertu du droit commun.

Ofwel is de beroepsbeoefenaar werknemer van het ziekenhuis en zal het ziekenhuis aansprakelijk zijn voor de handelingen van haar werknemer krachtens artikel 18 van de arbeidsovereenkomstenwet van 1978, ofwel is de beroepsbeoefenaar een zelfstandige en zal hij rechtstreeks aansprakelijk zijn ter andere woorden van de patiënt op basis van het gemeenrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hormis les mesures prises visant à réduire encore le coût salarial des travailleurs âgés, je n’envisage pas de prendre de mesures visant à réduire directement l’écart salarial entre jeunes et âgés en tant que tel ; la négociation salariale relève en effet en premier chef des partenaires sociaux dans notre pays.

Afgezien van de maatregelen om de loonkosten van de oudere werknemers nog verder te drukken, ben ik niet van plan om maatregelen te nemen gericht op het direct verkleinen van de loonkloof tussen de jonge en de oudere werknemers als zodanig. Het loonoverleg is immers in ons land in de eerste plaats een zaak van de sociale partners.


Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'É ...[+++]

Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische research elektronische post arbeidsverdeling maatschappelijke positie voogdijschap kosten voor gezondheidszorg overheidssteun aanvullende uitkering jeugdige werknemer topconferentie openbaarheid van het bestuu ...[+++]


Le terme "participation financière" désigne l'application de régimes qui associent les salariés d'une entreprise aux bénéfices et/ou résultats que celle-ci réalise, soit directement par l'intéressement aux bénéfices, soit indirectement par l'actionnariat des salariés.

De term "financiële participatie" houdt in dat er regelingen worden gehanteerd die bedoeld zijn om de werknemers van een bedrijf rechtstreeks, via winstdeling of indirect, in de vorm van mede-eigenaarschap te laten delen in de winst en/of bedrijfsresultaten.


La directive 98/49/CE relative à la sauvegarde des droits à pension complémentaire des travailleurs salariés et non salariés qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté ne règle que certains problèmes, comme la situation des travailleurs détachés.

In Richtlijn 98/49/EG van de Raad betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen wordt slechts op een aantal van deze problemen ingegaan, zoals de positie van gedetacheerde werknemers.


Les États membres dans lesquels il n'existe pas, à la date d'adoption de la directive, de système général, permanent et réglementaire d'information et de consultation des salariés ni de système de représentation des salariés sur le lieu de travail, bénéficieront, au-delà de la période normale de transposition qui est de trois ans, de quatre années supplémentaires pour s'aligner sur les dispositions de la directive relatives au seuil de travailleurs employés, à partir duquel les exigences d'information et de consultation s'appliquent.

Lidstaten waar op de datum van de aanneming van de richtlijn geen algemeen, permanent en statutair systeem voor de informatie en raadpleging van werknemers of werknemersvertegenwoordiger op de werkplek bestaat, zullen bovenop de normale overgangsperiode van drie jaar nog eens vier jaar de tijd hebben om zich te schikken naar de bepalingen van de richtlijn met betrekking tot het minimumaantal werknemers dat wordt aangehouden voor de toepassing van de informatie- en raadplegingseisen.


Dans ses efforts pour achever le marché unique, la Commission européenne a adopté une proposition de directive du Conseil relative à la sauvegarde des droits à pension complémentaire des travailleurs salariés et non salariés qui se déplacent à l'intérieur de l'Union européenne, en vue de supprimer un des derniers obstacles à la libre circulation des travailleurs dans l'ensemble de l'Union.

Als onderdeel van haar activiteiten ter voltooiing van de interne markt, heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een Richtlijn van de Raad betreffende de bescherming van de aanspraken op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Europese Unie verplaatsen, teneinde een van de resterende hinderpalen voor het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie uit de weg te ruimen.


w