Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceuse de salle de bains
Bain-douche
Douches
Etc.
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Installatrice de salle de bains
Pièce de service
Poseur de salle de bains
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
Salle de bain
Salle de douches
Toilettes

Vertaling van "salle de bains devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

afdelingsmanager verkoop keukens | verkoopchef keukens | afdelingsmanager keukens en badkamers | verkoopmanager keukens en badkamers


agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains

loodgieter (sanitaire installaties) | monteur van badkamers | badkamerinstallateur | badkamermonteur


etc. | pièce de service | salle de bain | toilettes

sanitaire ruimten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet amendement constitue un progrès en ce qu'il renforce l'objectivité par rapport aux règles initiales (le rapport et les critères sont fixés de manière limitative), tout en atténuant par ailleurs l'objectivité par rapport à l'amendement nº 1 (il est extrêmement subjectif de prendre en compte davantage de critères et la finition. Comment considérer la finition: est-elle un élément objectif ou subjectif ? Le propriétaire qui aurait, par exemple, placé des robinets en or dans sa salle de bains devrait donc contribuer davantage en cas de condamnation de l'assemblée des copropriétaires (article 577-5, § 6)).

Dit amendement heeft als vooruitgang dat de objectiviteit ten opzichte van de oorspronkelijke regeling enerzijds wordt versterkt (rapport en criteria worden limitatief vastgelegd), doch anderzijds de objectiviteit worden afgezwakt ten opzichte van amendement 1 (meer criteria en afwerking is ten zeerste subjectief : Wat doet men met de afwerking : is dit objectief of subjectief. Iemand met gouden kranen in zijn badkamer, zou dus bijvoorbeeld meer moeten bijdragen wanneer de vereniging van mede-eigenaars wordt veroordeeld (artikel 577-5, § 6)).


Les activités du Responsable de l'entretien ménager varieront en fonction de la taille de l'entreprise, de la formule proposée ainsi que de la proportion de sous-traitance. - Le travail a lieu dans les chambres et salles de bains des clients, dans les parties communes (ascenseurs, couloirs, escaliers, halls, salles, toilettes publiques, etc.), dans les salles de réunion et de séminaire, dans la laverie et la centrale de repassage. - Les tâches administratives sont exécutées dans un bureau distinct.

De activiteiten van de Manager Housekeeping zullen variëren volgens de omvang van het bedrijf en de bedrijfsformule en de mate waarin bepaalde diensten worden uitbesteed - Het werk vindt plaats in de gastenkamers en -badkamers, de gemeenschappelijke delen (liften, gangen, trappen, hal, zalen, publieke toiletten....), de vergader- en seminariezalen, de was- en strijkruimte - De administratieve taken worden uitgevoerd in een apart bureau.


11. La salle de bain est équipée d'un lavabo avec eau courante potable, chaude et froide, disponible en permanence 12. La salle de bain dispose d'un éclairage électrique général suffisant.

11. De badkamer is uitgerust met een wastafel met permanent beschikbaar warm en koud drinkbaar leidingwater. 12. De badkamer beschikt over voldoende algemene elektrische verlichting.


Le bain est équipé d'un bouchon de vidange ou d'un dispositif comparable ; d) un lavabo avec eau courante potable, chaude et froide, disponible en permanence (à toute heure - 24 heures sur 24) ; e) un miroir de lavabo ; f) un éclairage électrique de lavabo (de l'ordre de 200 lx) ; g) un gobelet ou verre par client logeant ; h) un essuie-main par client logeant ; i) un drap de bain par client logeant ; j) une petite poubelle ; k) lorsqu'il y a une fenêtre dans la salle de bain, un dispositif relié à la fenêtre permet d'en occulter la vue temporaire ...[+++]

Het bad is uitgerust met een leegloopdop of een vergelijkbaar systeem; d) een wastafel met permanent beschikbaar warm en koud drinkbaar leidingwater (24u/24, 7d/7); e) een wastafelspiegel; f) elektrische wastafelverlichting (ongeveer 200 lx); g) een beker of glas per logeergast; h) een handdoek per logeergast; i) een badlaken per logeergast; j) een vuilnisbakje; k) wanneer de badkamer een raam heeft, moet de inkijk tijdelijk kunnen worden afgeschermd d.m.v. een met het raam verbonden systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. La salle de bain est équipée d'un bain ou d'une douche avec eau courante potable, chaude et froide, disponible en permanence (à toute heure - 24 heures sur 24).

16. De badkamer is uitgerust met een bad of douche met permanent beschikbaar warm en koud drinkbaar leidingwater (24u/24, 7d/7).


18. La salle de bain est également équipée des éléments suivants : a) des espaces de rangement près du lavabo; b) un miroir de lavabo; c) éclairage électrique de lavabo (de l'ordre de 200 lx); d) un gobelet ou verre par client logeant; e) un essuie-mains par client logeant (dimension minimale : 0,45 x 0,85 m); f) un drap de bain par client logeant (dimension minimale : 0,63 x 1,26 m); g) des produits d'accueil : savon et shampoing; h) une petite poubelle.

18. De badkamer beschikt ook over de volgende elementen: a) bergruimten bij de wastafel; b) een wastafelspiegel; c) elektrische wastafelverlichting (ongeveer 200 lx); d) een beker of glas per logeergast; e) een handdoek per logeergast (minimale afmetingen: 0,45 x 0,85 m); f) een badlaken per logeergast (minimale afmetingen: 0,63 x 1,26 m); g) onthaalproducten: zeep en shampoo; h) een vuilnisbakje.


Les finitions décidées (subjectivement) par le propriétaire (comme, par exemple, des robinets en plaqué or dans la salle de bains alors que le voisin a placé des robinets ordinaires, une cuisine super équipée alors que le voisin a placé une cuisine ordinaire, ..) ne peuvent pas être prises en considération lors la détermination de la « valeur ».

De (subjectieve) afwerking door de eigenaar (bijvoorbeeld vergulde kranen in de badkamer terwijl de buurman gewone kranen heeft geplaatst, een super ingerichte keuken terwijl de buurman een gewone keuken heeft geplaatst, ..) mag niet in aanmerking worden genomen wanneer de « waarde » wordt bepaald.


Ce n'est le cas que pour des hottes, ventilateurs, aérateurs qui équipent une cuisine (ou une salle de bains).

Dat is dus enkel het geval voor zuigkappen, ventilators en luchtverversers waarmee een keuken (of badkamer) is uitgerust.


Est ainsi notamment visée au § 3, 3, e), de la rubrique XXXI et de la disposition temporaire, précitées, toute opération comportant à la fois la fourniture et la fixation à un bâtiment d'armoires de rangement, éviers, armoires-éviers et sous-éviers, armoires-lavabos et sous-lavabos, hottes, ventilateurs et aérateurs équipant une cuisine ou une salle de bain.

Zo wordt inzonderheid in § 3, 3, e), van voornoemde rubriek XXXI en van voornoemde tijdelijke bepaling bedoeld, iedere handeling die tot voorwerp heeft zowel de levering als de aanhechting aan een gebouw van opbergkasten, gootstenen, gootsteenkasten en meubels met ingebouwde gootsteen, wastafels en meubels met ingebouwde wasbak, zuigkappen, ventilators en luchtverversers waarmee een keuken of een badkamer is uitgerust.


Ainsi, l'entretien électrique du Palais royal de Bruxelles a coûté 150 000 euros, le nouvel ascenseur hydraulique, 194 000 euros, la rénovation des salons et des salles de bain, 1 107 000 euros et l'entretien du réseau téléphonique, 396 000 euros.

Zo bedroeg bij het koninklijk paleis te Brussel het onderhoud van de elektriciteit 150 000 euro, de nieuwe hydraulische lift 194 000 euro, de restauratie van de salons en de badkamers 1 107 000 euro en het onderhoud van het telefoonnetwerk 396 000 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salle de bains devrait ->

Date index: 2023-04-22
w