Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attester une signature
Certifier une signature
Conclusion de contrat
Contrat
Droit des contrats
Délégation de compétence
Délégation de pouvoir
Délégation de signature
Signature
Signature authentifiée
Signature de contrat
Signature de virus
Signature légalisée
Signature numérique
Signature spectrale
Signature virale
Signature électronique

Traduction de «salue la signature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signature | signature de virus | signature virale

virushandtekening | virussignatuur


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


attester une signature | certifier une signature

een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren


signature authentifiée | signature légalisée

gewaarmerkte handtekening


signature de virus | signature

Virushandtekening | Virus signature


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]

delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. salue la signature, la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des pays concernés, et l'application provisoire des accords d'association, dont les accords de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, qui constituent une étape majeure pour la convergence politique et économique de ces pays vers l'Union; estime que ces pays devraient s'appuyer sur ce processus pour moderniser la gouvernance démocratique, renforcer l'état de droit, réformer l'administration publique et entreprendre des réformes économiques et structurelles, étapes majeures pour la convergence politique, économique, sociale et ...[+++]

32. is verheugd over de ondertekening, de ratificatie door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de betrokken landen en de voorlopige uitvoering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten, met Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne, wat een belangrijke stap betekent in hun toenadering tot de EU; is van mening dat het associatieproces door de betrokken landen moet worden aangegrepen om het democratisch bestuur te moderniseren, de rechtsstaat te versterken, het openbaar bestuur te hervormen en economische en structurele hervormingen door te voeren en daarmee op politiek. economisc ...[+++]


31. salue la signature, la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des pays concernés, et l'application provisoire des accords d'association, dont les accords de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, qui constituent une étape majeure pour la convergence politique et économique de ces pays vers l'Union; estime que ces pays devraient s'appuyer sur ce processus pour moderniser la gouvernance démocratique, renforcer l'état de droit, réformer l'administration publique et entreprendre des réformes économiques et structurelles, étapes majeures pour la convergence politique, économique, sociale et ...[+++]

31. is verheugd over de ondertekening, de ratificatie door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de betrokken landen en de voorlopige uitvoering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten, met Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne, wat een belangrijke stap betekent in hun toenadering tot de EU; is van mening dat het associatieproces door de betrokken landen moet worden aangegrepen om het democratisch bestuur te moderniseren, de rechtsstaat te versterken, het openbaar bestuur te hervormen en economische en structurele hervormingen door te voeren en daarmee op politiek. economisc ...[+++]


1. Les présidents ont salué la signature du traité d'adhésion de la Croatie qui permettra à ce pays de devenir État membre de l'Union européenne en juillet 2013.

1. De voorzitters zijn ingenomen met de ratificatie van het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië, waardoor dat land in juli 2013 een lidstaat van de Europese Unie kan worden.


1. Les présidents ont salué la signature du traité d'adhésion de la Croatie qui permettra à ce pays de devenir État membre de l'Union européenne en juillet 2013.

1. De voorzitters zijn ingenomen met de ratificatie van het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië, waardoor dat land in juli 2013 een lidstaat van de Europese Unie kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. appelle la Croatie et ses voisins à s'engager activement à résoudre les questions bilatérales qui subsistent, conformément aux engagements internationaux et aux principes des relations de bon voisinage et de coopération régionale; salue à cet égard les initiatives prises par les gouvernements de la Croatie et de la Serbie pour améliorer leurs relations et compte sur l'intensification de leur coopération; salue la signature d'un mémorandum d'accord entre la Slovénie et la Croatie pour trouver une solution au problème de la Ljubljanska Banka dans un esprit constructif; salue la ratification du traité d'adhésion par le parlement slov ...[+++]

25. doet een beroep op Kroatië en zijn buurlanden om zich actief in te zetten voor het oplossen van onopgeloste bilaterale problemen, in overeenstemming met internationale verplichtingen en de beginselen van goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking; verwelkomt in dit verband de stappen van de regeringen van Kroatië en Servië om de betrekkingen te verbeteren, en hoopt dat zij hun samenwerking zullen intensiveren; is verheugd over de ondertekening van een memorandum van overeenstemming tussen van Slovenië en Kroatië met betrekking tot het vinden van een constructieve oplossing voor de kwestie van de Ljubljanska Banka; verwelkomt de ratificatie van het toetredingsverdrag door het parlement van Slovenië; herinnert eraan dat ...[+++]


1.1 La COSAC salue les efforts consentis par la Présidence pour réunir à Berlin les gouvernements de tous les États membres de l'Union européenne et représentants des institutions européennes pour le cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome.

1.1 COSAC recognizes the effort made by the presidency to gather the governments of all Member States of the European Union and representatives of the European Institutions in Berlin at the fiftieth anniversary of the signing of the Rome Treaties.


L'Union européenne a salué cette signature qui ouvre la voie à un processus de transition qui devra aboutir à la tenue d'élections crédibles, libres et transparentes permettant le retour rapide à l'ordre constitutionnel.

De Europese Unie heeft zich verheugd getoond over deze ondertekening, die de weg vrijmaakt voor een overgangsproces dat, via vrije, geloofwaardige en transparante verkiezingen, moet leiden tot een snelle terugkeer tot de grondwettelijke orde.


16. salue les progrès réalisés dans la réforme des services de police ainsi que le renforcement de la coopération en matière policière avec les pays voisins et les pays de l'UE; se félicite, en particulier, de l'accord de coopération policière avec la Croatie, le Monténégro ainsi que la Bosnie-et-Herzégovine; salue la signature d'une feuille de route pour la coopération avec Europol, en vue de conclure un accord opérationnel avec cette autorité répressive de l'Union; souligne, toutefois, qu'il importe de consentir davantage d'efforts pour relever les défis de la feuille de route, en particulier dans les domaines liés à la protection d ...[+++]

16. is verheugd over de vooruitgang bij de hervorming van het politieapparaat en over de toenemende samenwerking op politieel gebied met de buurlanden en lidstaten van de EU; is met name verheugd over de overeenkomst inzake politiële samenwerking met Kroatië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina; is ingenomen met de ondertekening van een stappenplan voor de samenwerking met Europol met het oog op de sluiting van een operationele overeenkomst met deze wetshandhavingsdienst van de EU; beklemtoont echter dat sterkere inspanningen nodig zijn om de uitdagingen van het stappenplan te kunnen aanpakken, met name op het gebied van de bescherming v ...[+++]


16. salue les progrès réalisés dans la réforme des services de police ainsi que le renforcement de la coopération en matière policière avec les pays voisins et les pays de l'UE; se félicite, en particulier, de l'accord de coopération policière avec la Croatie, le Monténégro ainsi que la Bosnie-et-Herzégovine; salue la signature d'une feuille de route pour la coopération avec Europol, en vue de conclure un accord opérationnel avec cette autorité répressive de l'Union; souligne, toutefois, qu'il importe de consentir davantage d'efforts pour relever les défis de la feuille de route, en particulier dans les domaines liés à la protection d ...[+++]

16. is verheugd over de vooruitgang bij de hervorming van het politieapparaat en over de toenemende samenwerking op politieel gebied met de buurlanden en lidstaten van de EU; is met name verheugd over de overeenkomst inzake politiële samenwerking met Kroatië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina; is ingenomen met de ondertekening van een stappenplan voor de samenwerking met Europol met het oog op de sluiting van een operationele overeenkomst met deze wetshandhavingsdienst van de EU; beklemtoont echter dat sterkere inspanningen nodig zijn om de uitdagingen van het stappenplan te kunnen aanpakken, met name op het gebied van de bescherming v ...[+++]


La COSAC salue la signature du traité de Lisbonne et sa ratification par treize États membres (1), et invite les parlements ainsi que les citoyens des autres États membres à approuver le traité.

De COSAC is verheugd over de ondertekening van het Verdrag van Lissabon en de ratificatie ervan door dertien lidstaten (1) en verzoekt de andere parlementen en de burgers van de andere lidstaten het verdrag te bekrachtigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salue la signature ->

Date index: 2023-04-23
w