Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salué les réformes réalisées jusqu " (Frans → Nederlands) :

ii. salue les récentes réformes réalisées par les autorités géorgiennes afin de renforcer davantage la stabilité, l'indépendance et l'efficacité des institutions de l'État, et en particulier de l'appareil judiciaire, ainsi que les efforts visant à consolider la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; estime cependant que ces réformes sont insuffisantes quant à leur champ d'application et qu'elles ne permettront pas de relever les défis auxquels son ...[+++]

ii. is ingenomen met de recente hervormingen van de Georgische autoriteiten met het oog op verdere versterking van de stabiliteit, de onafhankelijkheid en de effectiviteit van de staatsinstellingen, in het bijzonder de gerechtelijke instellingen, alsook met de inspanningen om de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden te bestendigen; is evenwel van mening dat de reikwijdte van deze hervormingen te beperkt is en dat zij ontoereikend zijn om de uitdagingen aan te kunnen gaan waarvoor de gerechtelijke instellingen zich gesteld zien, met name de kwestie onafhankelijkheid en institutionele integriteit tegen ongeoorloofde politieke inv ...[+++]


12. salue les récentes réformes réalisées par les autorités géorgiennes destinées à renforcer encore la stabilité, l'indépendance et l'efficacité des institutions chargées de garantir la démocratie (en particulier de l'appareil judiciaire), l'état de droit et la bonne gouvernance, et à consolider le système de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; rappelle l'importance de veiller à ce que les trois branches du pouvoir restent séparées; appelle à une utilisation efficace du système d'équilibre des pouvoirs assortie de mécanismes de contrôle;

12. is verheugd over de recente hervormingen door de Georgische autoriteiten die zijn gericht op het verder versterken van de stabiliteit, onafhankelijkheid en doeltreffendheid van instellingen die tot taak hebben de democratie te waarborgen (in het bijzonder die van de rechterlijke instellingen), evenals de rechtsstaat en goed bestuur, en op het consolideren van de structuren ter bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; benadrukt eens te meer dat het van belang is om de scheiding van de drie machten te waarborgen; dringt aan op het effectief gebruik van het stelsel van wederzijdse controle („checks and balances”) in combinatie met to ...[+++]


Un fonds de formation existe, certes, mais, jusqu'à présent, trop peu d'entreprises l'utilisent en raison sans doute de démarches trop lourdes et trop lentes à accomplir et d'un montant subsidié insuffisant (12,5 euros de l'heure par travailleur formé), et ce malgré les réformes récemment réalisées.

Er bestaat weliswaar een opleidingsfonds, maar ondanks de onlangs doorgevoerde hervormingen maken er tot dusver veel te weinig bedrijven gebruik van, wellicht omdat de te ondernemen stappen te omslachtig zijn en teveel tijd in beslag nemen, alsook omdat het gesubsidieerde bedrag te laag ligt (12,5 euro per uur en per opgeleide werknemer).


Les décisions concernant le Compte rendu analytique ont été reportées jusqu'au moment où la réforme des Annales serait réalisée.

Beslissingen omtrent het Beknopt Verslag werden uitgesteld tot de hervorming van de Handelingen uitgevoerd zou zijn.


Étant donné que la crédibilité des politiques dépend de la mesure dans laquelle ils tiennent leurs promesses, il semble intéressant de vérifier jusqu'à quel point celles que les partis flamands ont faites avant les élections législatives du 13 juin 1999 au sujet de la réforme de l'État, sont réalisées dans les projets de loi spéciale donnant exécution aux accords du Lambermont et du Lombard.

Aangezien de geloofwaardigheid van de politiek wordt bepaald door de mate waarin beloften worden nagekomen, lijkt het een interessante oefening na te gaan in welke mate de beloften die de Vlaamse partijen vóór de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 hebben gedaan inzake de staatshervorming, worden gerealiseerd door de ontwerpen van bijzondere wet die uitvoering geven aan de Lambermont- en Lombardakkoorden.


Si la réforme de l'État souhaitée par les huit partis est réalisée, il sera satisfait jusqu'à trois reprises, durant le processus constitutionnel étalé sur deux législatures, aux quorums particuliers de présence et de majorité prévus par l'article 195.

Indien de door de acht partijen geviseerde staatshervorming wordt gerealiseerd, dan zal tijdens het grondwetgevend proces over twee zittingsperiodes, tot driemaal toe, aan het door artikel 195 bepaalde bijzonder aanwezigheids- en beslissingsquorum zijn voldaan.


3 bis. Après l'évaluation d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d'augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.

3 bis. Na de in 2012 door de Commissie uitgevoerde evalutatie inzake de effecten van de hervorming kunnen maatregelen worden genomen om de in de punten 2 en 3 bepaalde maxima voor de verhoging van het alcoholvolumegehalte geleidelijk te beperken tot 2% vol in de wijnbouwzones A en B, resp. 1% vol in wijnbouwzone C.


3 bis. Après l'évaluation d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d'augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.

3 bis. Na de in 2012 door de Commissie uitgevoerde evalutatie inzake de effecten van de hervorming kunnen maatregelen worden genomen om de in de punten 2 en 3 bepaalde maxima voor de verhoging van het alcoholvolumegehalte geleidelijk te beperken tot 2% vol in de wijnbouwzones A en B, resp. 1% vol in wijnbouwzone C.


3 bis. Après l'étude d'impact sur la reforme réalisée par la Commission européenne en 2012, des mesures pourraient être adoptées pour réduire graduellement les limites d’augmentation du titre alcoométrique volumique établies aux paragraphes 2 et 3 jusqu'à respectivement 2 % vol dans les zones viticoles A et B et 1 % vol dans les zones viticoles C.

3 bis. Na de in 2012 door de Commissie uitgevoerde studie inzake de effecten van de hervorming kunnen maatregelen worden genomen om de in de punten 2 en 3 bepaalde maxima voor de verhoging van het alcoholvolumegehalte geleidelijk te beperken tot 2% vol in de wijnbouwzones A en B, resp. 1% vol in wijnbouwzone C.


On constatera une fois encore que les Flamands et les francophones ont des points de vue différents et que le problème restera bloqué jusqu'à ce qu'une vaste réforme de l'État soit réalisée.

Er zal nog eens worden vastgesteld dat Vlamingen en Franstaligen een andere visie hebben en dat het probleem weer geblokkeerd blijft tot er een grondige staatshervorming is doorgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salué les réformes réalisées jusqu ->

Date index: 2021-04-24
w