Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samedi 18 avril » (Français → Néerlandais) :

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie d ...[+++]

E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april 2015 laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soo ...[+++]


E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ...[+++]

E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soo ...[+++]


B. considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord;

B. overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest;


Par exemple: - 1.265 permanences sont organisées dans les communes dans 524 lieux, entre le 27 avril et le 30 juin 2016; - chaque samedi du 31 mai au 25 juin 2016 (18 séances), dans 16 centres commerciaux, la possibilité est offerte d'aider à remplir votre déclaration; - l'accès est élargi à tous les bureaux de taxation impôts des personnes physiques (IPP) du 2 mai jusqu'au 30 juin 2016.

Zo worden er: - 1.265 gemeentelijke zitdagen georganiseerd op 524 locaties, tussen 27 april en 30 juni 2016; - elke zaterdag van 31 mei tot 25 juni 2016 (18 zitdagen) in 16 commerciële centra de mogelijkheid geboden om uw aangifte te helpen invullen; - de toegang tot alle taxatiekantoren personenbelasting (PB) wordt van 2 mei tot 30 juni 2016 uitgebreid.


TITRE V. - Dispositions diverses CHAPITRE 1. Travail du samedi dans le secteur de la construction Art. 18 Dans l'article 7, § 2, alinéa 1 , de l'arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983 relatif à la durée du travail dans les entreprises ressortissant à la commission paritaire de la construction, modifié par les lois des 9 juillet 2004 et 28 avril 2010, les mots " à concurrence de 64 heures" sont remplacés par les mots " à concurr ...[+++]

TITEL V. - Diverse bepalingen HOOFDSTUK 1. - Zaterdagwerk in de bouwsector Art. 18 In artikel 7, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983 betreffende de arbeidsduur in de ondernemingen die onder het paritair comité voor het bouwbedrijf ressorteren, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004 en 28 april 2010, worden de woorden " gedurende 64 uren" vervangen door de woorden " gedurende 96 uren" .


Article 1. Une subvention de mille euros ( euro 1.000), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2009, est allouée à l'ASBL Service intégré de Soins à Domicile de l'Est francophone (SISDEF) (rue Peltzer de Clermont 73, 4800 Verviers) (IBAN BE24 0015 7318 8638) à titre d'encouragement de l'Etat pour l'organisation d'un Samedi santé le 18 avril 2009 à Vervie ...[+++]

Artikel 1. Een toelage van duizend euro ( euro 1.000) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2009, wordt toegekend aan de VZW " Service intégré de Soins à Domicile de l'Est francophone (SISDEF)" (rue Peltzer de Clermont 73, 4800 Verviers) (IBAN BE24 0015 7318 8638) als rijkssteun voor de organisatie van een " Samedi santé" op 18 april 2009 te Verviers.


d'un jour de congé le vendredi 6 avril, le vendredi 18 mai (en remplacement du samedi 21 juillet), le mercredi 26 décembre (en remplacement du dimanche 11 novembre) et d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.

van een vrije dag op vrijdag 6 april, op vrijdag 18 mei (ter vervanging van zaterdag 21 juli), op woensdag 26 december (ter vervanging van zondag 11 november) en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.


- les vendredi 17 avril 1998 de 12 h à 18 h, samedi 18 et dimanche 19 avril 1998 de 10 à 18 h au :

- op vrijdag 17 april 1998 van 12 u. tot 18 u. en op zaterdag 18 april en zondag 19 april 1998 van 10 u. tot 18 u. in het :


- les vendredi 17 avril 1998 de 12 à 18 h, samedi 18 et dimanche 19 avril 1998 de 10 à 18 h au :

- op vrijdag 17 april 1998 van 12 u. tot 18 u. en op zaterdag 18 april en zondag 19 april 1998 van 10 u. tot 18 u. in het :


Dans la nuit du vendredi 18 au samedi 19 avril 2008, la police a intercepté 23 personnes en possession de drogues au cours d'une opération anti-drogues menée à la frontière belgo-néerlandaise à Fourons, entre 19 heures et 3 heures.

In de nacht van vrijdag 18 op zaterdag 19 april 2008 betrapte de politie tijdens een anti-drugscontrole aan de Belgisch-Nederlandse grens in Voeren, tussen 19 uur en 3 uur 23 personen met drugs.




D'autres ont cherché : samedi 18 avril     samedi     avril     travail du samedi     septembre     l'organisation d'un samedi     be24     remplacement du samedi     vendredi 6 avril     vendredi 17 avril     samedi 19 avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

samedi 18 avril ->

Date index: 2022-10-15
w