Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Antisociale
Asociale
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Paiement d'une astreinte de l'UE
Personnalité amorale
Politique de l'UE en matière d'amendes
Psychopathique
Sanction
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Schizophrénique
Sociopathique
Stupeur catatonique

Vertaling van "sanction est maintenue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur les sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1939 (C65)

Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders


Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 52. Le ministre décide, dans un délai de quarante-neuf jours, sur la base de la réclamation recevable, si la sanction est maintenue ou non ou si elle est adaptée.

Art. 52. De minister beslist binnen een termijn van negenenveertig dagen, op basis van het ontvankelijke bezwaar, of de sanctie al dan niet gehandhaafd blijft of aangepast wordt.


En ce qui concerne la demande de suspension ou de mesures provisoires d'extrême urgence, la règle actuelle peut être maintenue (preuve à l'audience), étant entendu que la sanction du rejet de la demande est expressément prévue.

Wat betreft de vordering tot schorsing of tot het opleggen van voorlopige maatregelen wegens uiterst dringende noodzakelijkheid kan de thans bestaande regeling worden behouden (bewijs ter terechtzitting), met dien verstande dat uitdrukkelijk wordt voorzien in de sanctie van verwerping van de vordering.


Le ministre renvoie à la discussion générale et à la liste des communes à l'égard desquelles la sanction est maintenue parce qu'elles ne sont pas en ordre avec les dispositions; ce sont Affligem, Gammerages, Gavere, Lierde, Peer et Roosdaal en Flandre et 22 communes en Wallonie : Antoing, Burg-Reuland, Celles, Chièvres, Crisnée, Daverdisse, Fosses-la-Ville, Frasnes-lez-Anvaing, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, La Hulpe, Lens, Lierneux, Modave, Mont-de-l'Enclus, Momignies, Olne, Rouvroy, Silly, Sombreffe, Stoumont et Verlaine.

De minister verwijst naar de algemene bespreking en verwijst naar de lijst van gemeenten waarvoor de sanctie behouden blijft omdat ze niet in orde zijn met de bepalingen : Affligem, Galmaarden, Gavere, Lierde, Peer en Roosdaal in Vlaanderen en 22 gemeenten in Wallonië : Antoing, Burg-Reuland, Celles, Chièvres, Crisnée, Daverdisse, Fosses-la-Ville, Frasnes-lez-Anvaing, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, La Hulpe, Lens, Lierneux, Modave, Mont-de-l'Enclus, Momignies, Olne, Rouvroy, Silly, Sombreffe, Stoumont en Verlaine.


Lors du débat social, j'ai proposé de supprimer les articles 80 et suivants précités, tout en veillant à ce que la politique de sanctions soit maintenue et revue vis-à-vis des chômeurs qui ne respectent pas le principe de la disponibilité sur le marché de l'emploi et la législation du chômage.

Tijdens het maatschappelijk debat heb ik voorgesteld de artikelen 80 en volgende te schrappen, evenwel met behoud van de sancties tegen werklozen die niet beschikbaar zijn voor de arbeidsmarkt en die de werkloosheidswetgeving niet naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre renvoie à la discussion générale et à la liste des communes à l'égard desquelles la sanction est maintenue parce qu'elles ne sont pas en ordre avec les dispositions; ce sont Affligem, Gammerages, Gavere, Lierde, Peer et Roosdaal en Flandre et 22 communes en Wallonie : Antoing, Burg-Reuland, Celles, Chièvres, Crisnée, Daverdisse, Fosses-la-Ville, Frasnes-lez-Anvaing, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, La Hulpe, Lens, Lierneux, Modave, Mont-de-l'Enclus, Momignies, Olne, Rouvroy, Silly, Sombreffe, Stoumont et Verlaine.

De minister verwijst naar de algemene bespreking en verwijst naar de lijst van gemeenten waarvoor de sanctie behouden blijft omdat ze niet in orde zijn met de bepalingen : Affligem, Galmaarden, Gavere, Lierde, Peer en Roosdaal in Vlaanderen en 22 gemeenten in Wallonië : Antoing, Burg-Reuland, Celles, Chièvres, Crisnée, Daverdisse, Fosses-la-Ville, Frasnes-lez-Anvaing, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, La Hulpe, Lens, Lierneux, Modave, Mont-de-l'Enclus, Momignies, Olne, Rouvroy, Silly, Sombreffe, Stoumont en Verlaine.


Le rappel à l'ordre est la sanction disciplinaire la plus légère qui est maintenue et qui, en tant que sanction `morale', est un signal pour l'agent concernant une négligence dans l'exercice de sa fonction.

De terechtwijzing is de lichtste tuchtsanctie die wordt behouden en die als `morele' sanctie een signaal is voor de ambtenaar over een nalatigheid bij het uitoefenen van zijn functie.


7. Combien de familles ont fait l'objet d'une sanction n° 1 (la famille avec enfants mineurs est maintenue dans un lieu d'hébergement), n° 2 (un membre adulte de la famille est maintenu dans un lieu au sens de l'article 74/8, § 1er de la loi jusqu'au moment de l'exécution de la décision d'éloignement avec l'ensemble de la famille) et n° 3 (la famille avec enfants mineurs est maintenue en vue de son éloignement pour une durée aussi courte que possible dans un autre lieu visé à l'article 74/8, § 1er, de la loi) prévues à l'article 3 de ...[+++]

7. Hoeveel gezinnen werd respectievelijk de in artikel 3, 1° van het koninklijk besluit van 17 september 2014 bepaalde sanctie (het gezin met minderjarige kinderen wordt in een woonunit vastgehouden), de in artikel 3, 2° bepaalde sanctie (een volwassen lid van het gezin wordt vastgehouden in een plaats in de zin van artikel 74/8, § 1 van de wet, tot op het moment dat de verwijderingsbeslissing ten aanzien van het gehele gezin wordt uitgevoerd), of de in artikel 3, 3° bepaalde sanctie (het gezin met minderjarige kinderen wordt, met het oog op hun verwijdering, voor een zo kort mogelijke periode vastgehouden in een andere plaats zoals bedo ...[+++]


6. d'insister, au sein du Conseil des ministres européen, pour que les sanctions actuelles infligées au régime militaire de Birmanie (Myanmar) soient maintenues et pour que de nouvelles sanctions soient prises conformément aux dernières résolutions du Parlement européen, mais également pour que l'on veille à ce que l'aide humanitaire accordée à la population ne soit pas entravée;

6. er binnen de Europese Raad van ministers op aan te dringen de bestaande sancties tegen het militaire regime in Birma (Myanmar) te handhaven en nieuwe sancties op te leggen maar er ook op toe te zien dat humanitaire hulp aan de bevolking niet gehinderd wordt;


En marge du Sommet UA de Syrte (1-3 juillet 2009), le Conseil Paix et Sécurité de l’UA a décidé de lever la suspension et les sanctions en vigueur à l’encontre de la Mauritanie. L’Organisation internationale de la Francophonie a, quant à elle, maintenu ses sanctions à l’égard de la Mauritanie mais procèdera à une évaluation à la suite du récent scrutin.

In de marge van de Top van de Afrikaanse Unie in Syrte (1-3 juli 2009), besloot de Raad Vrede en Veiligheid van de UA de opschorting en de sancties ten aanzien van Mauritanië ongedaan te maken.


Toute mesure nationale pouvant être maintenue ou introduite par les États membres conformément à l'article 176 du traité ne devrait pas, étant donné l'objectif et les procédures établies par le présent règlement, infliger des sanctions additionnelles ou plus sévères aux constructeurs qui n'ont pas atteint leurs objectifs en vertu du présent règlement.

Nationale maatregelen die de lidstaten overeenkomstig artikel 176 van het Verdrag handhaven of introduceren, mogen, gezien het doel en de procedures vastgelegd in deze verordening, geen bijkomende of strengere sancties opleggen aan fabrikanten die de doelstellingen die deze verordening hen oplegt niet halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanction est maintenue ->

Date index: 2022-11-21
w