Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Ancienneté pécuniaire
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Gêne pécuniaire
Paiement d'une astreinte de l'UE
Peine pécuniaire
Politique de l'UE en matière d'amendes
Pénalité pécuniaire
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Sanctionner
Statut pécuniaire

Vertaling van "sanctionner pécuniairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren


peine pécuniaire | pénalité pécuniaire

vermogensstraf


peine pécuniaire | sanction pécuniaire

boete | geldboete


sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement

overtreders van de waterwet beboeten




amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition oblige donc implicitement le chef de corps à rechercher d'abord des solutions en vue d'améliorer le travail des magistrats qui ne donnent pas satisfaction et ne leur permettra plus de se limiter à les sanctionner pécuniairement dans le cadre de l'évaluation.

Door dit voorstel wordt de korpschef dus impliciet ertoe verplicht eerst te zoeken naar oplossingen met het oog op het verbeteren van het werk van de magistraten die niet voldoen, en zal hij zich niet meer kunnen beperken tot een bestraffing van geldelijke aard in het kader van de evaluatie.


La proposition oblige donc implicitement le chef de corps à rechercher d'abord des solutions en vue d'améliorer le travail des magistrats qui ne donnent pas satisfaction et ne leur permettra plus de se limiter à les sanctionner pécuniairement dans le cadre de l'évaluation.

Door dit voorstel wordt de korpschef dus impliciet ertoe verplicht eerst te zoeken naar oplossingen met het oog op het verbeteren van het werk van de magistraten die niet voldoen, en zal hij zich niet meer kunnen beperken tot een bestraffing van geldelijke aard in het kader van de evaluatie.


visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux (N° 1-989, 1997-1998) Sanctionné le 4 mai 1999

tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen (Nr 1-989, 1997-1998) Bekrachtigd op 4 mei 1999


Cette réforme vise, entre autres, à garantir l'accès démocratique aux mandats de bourgmestre, d'échevin ou de président de CPAS en revalorisant leur statut pécuniaire et social et cela plus particulièrement dans les petites communes où les élus doivent faire face à un surcroît de missions et de responsabilités alors que leur traitement était parfois peu attractif, qu'ils n'avaient pas nécessairement de couverture sociale et qu'il arrivait qu'ils soient « sanctionnés » dans leur engagement politique par la perte de leurs revenus de rem ...[+++]

Die hervorming is onder meer bedoeld om de democratische toegang tot het ambt van burgemeester, schepen of OCMW-voorzitter te garanderen door middel van een herwaardering van het sociale en financiële statuut, met name in kleine gemeenten waar de verkozenen steeds meer taken en verantwoordelijkheden krijgen, maar slechts een weinig aantrekkelijk loon krijgen, niet altijd toegang tot sociale voorzieningen hebben en bovendien soms nog gestraft worden voor hun politiek engagement omdat zij hun vervangingsinkomen verliezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il ressort des travaux préparatoires qu'en adoptant cette disposition, le législateur entendait prévenir et sanctionner les manquements à l'obligation de déclarer toute modification de la situation pécuniaire de l'allocataire social susceptible d'avoir une influence sur le calcul du revenu d'intégration sociale.

Bovendien blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat de wetgever, met de aanneming van die bepaling, de tekortkomingen aan de verplichting om elke wijziging van de geldelijke situatie van de sociale-uitkeringsgerechtigde aan te geven die de berekening van het leefloon kan beïnvloeden, wilde voorkomen en bestraffen.


Sont sanctionnés d'une peine de prison de huit jours jusqu'à trois mois et d'une amende pécuniaire de 500 euros à 10.000 euros, ou séparément d'une de ces sanctions, les personnes qui :

Worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met een geldboete van 500 euro tot 10.000 euro, of met een van die straffen alleen, de personen die :


Le bénéfice que tirent les consommateurs et les citoyens de l'assurance de voir les ententes secrètes révélées et interdites est plus important que l'intérêt qu'il peut y avoir à sanctionner pécuniairement des entreprises qui permettent à la Commission de découvrir et de sanctionner de telles pratiques.

Het ontdekken en bestraffen van geheime kartels is voor consumenten en burgers immers van groter belang dan het beboeten van die ondernemingen die de Commissie in staat hebben gesteld deze praktijken op te sporen en te verbieden.


§ 1. Les infractions à l'article 56 sont sanctionnés d'une peine de prison de huit jours jusqu'à un an et une amende pécuniaire progressive ou de l'une de ces peines seulement.

§ 1. Inbreuken op artikel 56 worden bestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met een progressieve geldboete of met één van die straffen alleen.


Constitue une infraction aux dispositions fiscales punissable d'une «pénalité grave» tout acte contraire aux lois fiscales qui est sanctionné par une peine privative de liberté, une peine pécuniaire ou une amende administrative.

Als ernstig strafbare" inbreuken op de fiscale voorschriften zijn te beschouwen alle inbreuken op de fiscale wetgeving waarop vrijheidsstraffen, geldstraffen of administratieve boetes zijn gesteld.


La ministre estime-t-elle intéressant de laisser aux chômeurs sanctionnés pour efforts insuffisants le choix entre une sanction pécuniaire et un service limité à la communauté ?

Acht ze het interessant om werklozen die een sanctie krijgen wegens onvoldoende inspanningen, de keuze te laten tussen een financiële sanctie of een beperkte gemeenschapsdienst?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctionner pécuniairement ->

Date index: 2021-07-09
w