Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Amende
Amende de l'UE
Antisociale
Asociale
Au plus tard ...
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Paiement d'une astreinte de l'UE
Personnalité amorale
Politique de l'UE en matière d'amendes
Psychopathique
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Sans délai
Sociopathique

Traduction de «sanctions a prévu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


personnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe

personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un entrepreneur n'exécute pas son marché selon les conditions du cahier des charges, des sanctions sont prévues, y compris dans le cadre d'un marché public.

Wanneer een aannemer zijn opdracht niet uitvoert volgens de voorwaarden van het bestek, zijn er sancties voorzien, ook zo wanneer het overheidsopdrachten betreft.


Les articles VII. 147/18 à VII. 147/20, VII. 147/26, § 1, première et deuxième phrase, VII. 147/27, VII. 147/31 et VII. 147/33, § 1, dernier alinéa du Code de droit économique, tels qu'insérés par l'article 24 de la présente loi, la sanction civile prévue pour infraction à l'article VII. 147/31 dans l'article VII. 211, inséré dans le Code de droit économique par l'article 32 de la présente loi et les sanctions pénales correspondantes, insérées par l'article 39 de la présente loi, s'appliquent aux contrats de crédit en cours à partir d ...[+++]

De artikelen VII. 147/18 tot VII. 147/20, VII. 147/26, § 1, eerste en tweede zin, VII. 147/27, VII. 147/31 en VII. 147/33, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij artikel 24 van deze wet, de burgerlijke sanctie voorzien voor een inbreuk op artikel VII. 147/31 in artikel VII. 211, ingevoegd in het Wetboek van economisch recht door artikel 32 van deze wet, en de overeenkomstige strafbepalingen ingevoegd door artikel 39 van deze wet, zijn van toepassing op de lopende kredietovereenkomsten vanaf 1 maart 2017.


Il n'y pas non plus de sanctions spécifiques prévues.

Er zijn ook geen specifieke sancties voorzien.


4. Il n'y a pas de sanctions particulières prévues par la loi hormis le fait que le conseil d'administration peut à tout moment révoquer un directeur général.

4. De wet vermeldt geen bijzondere sancties, behalve dat de raad van bestuur een algemeen directeur op ieder ogenblik kan afzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les sanctions administratives prévues aux articles 153 à 159 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991vont être renforcées, dans le sens d'une augmentation de la durée minimale de sanction, qui passera de une à quatre semaines.

De administratieve sancties voorzien in de artikels 153 tot 159 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 zullen inderdaad worden verzwaard in de zin van een verlenging van de minimumduur van de sanctie van één naar vier weken.


4. C'est juste, il n'y a pas plus de sanctions spécifiques pour la non-conservation des données prévues par l'arrêté royal du 10 novembre 2006 mais restent les sanctions légalement prévues pour la non tenue d'un dossier complet (qui est une condition de remboursement) voir article 141, § 5, b), du texte actuel de la loi coordonnée (ou, dans le futur, le texte de l'article 73bis nouveau et l'article 142, 2º, pour les sanctions).

4. Er zijn inderdaad geen specifieke sancties meer voorzien voor het niet bijhouden van de gegevens bepaald in het koninklijk besluit van 10 november 2006, maar de wettelijk bepaalde sancties voor het niet bijhouden van een volledig dossier blijven gelden (een voorwaarde voor terugbetaling), zijnde artikel 141, § 5, b), van de huidige tekst van de gecoördineerde wet (of, in de toekomst, de tekst van het nieuwe artikel 73bis en artikel 142, 2º, voor de sancties).


A) À l'alinéa 2 en projet du § 8 de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, remplacer le membre de phrase « Si l'infraction est passible d'une sanction administrative, visée au § 2, ou d'une sanction pénale, ..». par le membre de phrase suivant : « Si l'infraction est passible d'une sanction administrative, visée au § 2, ou d'une sanction pénale prévue aux articles 526, 537 et 545 du Code pénal, ..».

A) In het ontworpen tweede lid van § 8 van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet de zinsnede « Indien de inbreuk beboet kan worden met een administratieve sanctie als bedoeld in § 2, of met een strafrechtelijke sanctie, ..». vervangen door « indien de inbreuk beboet kan worden met een administratieve sanctie als bedoeld in § 2 of met een strafrechtelijke sanctie bepaald door de artikelen 526, 537 en 545 van het Strafwetboek, ..».


A) À l'alinéa 2 en projet du § 8 de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, remplacer le membre de phrase « Si l'infraction est passible d'une sanction administrative, visée au § 2, ou d'une sanction pénale, ..». par le membre de phrase suivant : « Si l'infraction est passible d'une sanction administrative, visée au § 2, ou d'une sanction pénale prévue aux articles 526, 537 et 545 du Code pénal, ..».

A) In het ontworpen tweede lid van § 8 van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet de zinsnede « Indien de inbreuk beboet kan worden met een administratieve sanctie als bedoeld in § 2, of met een strafrechtelijke sanctie, ..». vervangen door « indien de inbreuk beboet kan worden met een administratieve sanctie als bedoeld in § 2 of met een strafrechtelijke sanctie bepaald door de artikelen 526, 537 en 545 van het Strafwetboek, ..».


Rien ne justifie a priori de ne pas sanctionner pénalement, le fait de ne pas respecter le champ d'application de la loi (article 3, 1º, ou les règles de progressivité prévues à l'article 3, 6º, ou encore le non respect de la procédure (article 7), ou le fait de ne pas recueillir le consentement des donneurs (article 8), et cela d'autant que les sanctions pénales prévues ne sont pas excessives, le juge ayant le loisir de choisir la sanction la plus appropriée dans la fourchette qui lui est proposée.

A priori is er geen enkele reden om geen strafrechtelijke sanctie in te voeren op de niet-naleving van de werkingssfeer van de wet (artikel 3, 1º), van de progressiviteitsregels van artikel 3, 6º, van de procedure (artikel 7) of van de verplichting om de toestemming van de donors te vragen (artikel 8).


Rien ne justifie a priori de ne pas sanctionner pénalement, le fait de ne pas respecter le champ d'application de la loi (article 3, 1º) ou les règles de progressivité prévues à l'article 3, 6º, ou encore le non respect de la procédure (article 7), ou le fait de ne pas recueillir le consentement des donneurs (article 8), et cela d'autant que les sanctions pénales prévues ne sont pas excessives, le juge ayant le loisir de choisir la sanction la plus appropriée dans la fourchette qui lui est proposée.

A priori is er geen enkele reden om geen strafrechtelijke sanctie in te voeren op de niet-naleving van de werkingssfeer van de wet (artikel 3, 1º), van de progressiviteitsregels van artikel 3, 6º, van de procedure (artikel 7) of van de verplichting om de toestemming van de donors te vragen (artikel 8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions a prévu ->

Date index: 2023-07-18
w