Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant marin
Carburants fossiles
Combustible gazeux
Combustible irradié
Combustible marin
Combustible nucléaire
Combustible nucléaire appauvri
Combustible nucléaire irradié
Combustible nucléaire usé
Combustible nucléaire épuisé
Combustible résiduel marin
Combustibles fossiles
Distillat combustible marin
Fabrication de produits du tabac sans combustion
Fabrication de produits du tabac sans fumée
Faisceau d'elements combustibles
Faisceau de combustible
Gaz
Gaz de cokerie
Gaz de haut fourneau
Grappe d'elements combustibles
Grappe de combustible
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Matière fissile
Matière nucléaire
Produit nucléaire
élément combustible nucléaire

Vertaling van "sans combustion devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]


combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

petroleum engineer | ingenieur aardoliewinning | petroleumingenieur


faisceau de combustible | faisceau d'elements combustibles | grappe de combustible | grappe d'elements combustibles

splijtstofelementenbundel


combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]

scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]


scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor


gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]


carburants fossiles | combustibles fossiles

fossiele brandstoffen


fabrication de produits du tabac sans combustion | fabrication de produits du tabac sans fumée

productie van rookvrije tabaksproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines autres installations de combustion devraient également être exclues du champ d'application de la présente directive, en fonction de leurs caractéristiques techniques ou de leur utilisation pour certaines activités.

Ook bepaalde andere stookinstallaties zouden op basis van hun technische kenmerken of het gebruik ervan voor specifieke activiteiten van het toepassingsgebied van deze Richtlijn moeten worden vrijgesteld.


Ces additifs, ainsi que les additifs qui ont des propriétés CMR, sans combustion, devraient être interdits afin de garantir l'uniformité de la réglementation dans l'ensemble de l'Union et d'assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine.

Die additieven, en additieven die ook als zij niet verbrand worden CMR-kenmerken hebben, moeten worden verboden om te zorgen voor uniforme regels in de gehele Unie en een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid.


· Le paragraphe (viii) du préambule prévoit que le combustible usé et les déchets radioactifs d'origine militaire devraient être gérés conformément aux objectifs énoncés dans la Convention commune.

· Lid (viii) van de preambule bepaalt dat bestraalde splijtstof en radioactief afval van militaire oorsprong moeten worden beheerd in overeenstemming met de in het Gezamenlijk Verdrag neergelegde doelstellingen;


xi) CONVAINCUES que les déchets radioactifs devraient, dans la mesure où cela est compatible avec la sûreté de la gestion de ces matières, être stockés définitivement dans l'Etat où ils ont été produits, tout en reconnaissant que, dans certaines circonstances, une gestion sûre et efficace du combustible usé et des déchets radioactifs pourrait être favorisée par des accords entre Parties contractantes pour l'utilisation d'installations situées dans l'une d'entre elles au profit des autres Parties, en particulier lorsque les déchets rés ...[+++]

xi) ERVAN OVERTUIGD dat radioactief afval, voor zover dit verenigbaar is met de veiligheid van het beheer van dergelijk materiaal, definitief opgeborgen moet worden in de Staat waar het is ontstaan, en erkennend dat onder bepaalde omstandigheden een veilig en efficiënt beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval aangemoedigd zou kunnen worden door overeenkomsten tussen de Verdragsluitende Partijen om installaties op het grondgebied van een van hen te gebruiken ten bate van de andere Partijen, in het bijzonder wanneer afval uit gezamenlijke projecten ontstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
viii) RECONNAISSANT que le combustible usé et les déchets radioactifs non visés par la présente Convention du fait qu'ils font partie de programmes militaires ou de défense devraient être gérés conformément aux objectifs énoncés dans la présente Convention;

viii) ERKENNEND dat bestraalde splijtstof en radioactief afval die niet onder dit Verdrag vallen omdat zij tot militaire of defensieprogramma's behoren, moeten worden beheerd in overeenstemming met de in dit Verdrag neergelegde doelstellingen;


· Le paragraphe (viii) du préambule prévoit que le combustible usé et les déchets radioactifs d'origine militaire devraient être gérés conformément aux objectifs énoncés dans la Convention commune.

· Lid (viii) van de preambule bepaalt dat bestraalde splijtstof en radioactief afval van militaire oorsprong moeten worden beheerd in overeenstemming met de in het Gezamenlijk Verdrag neergelegde doelstellingen;


En conséquence, le paragraphe (xi) de la Convention commune reconnaît d'une part, que, dans des conditions de gestion sûre, les déchets devraient être stockés définitivement dans les pays qui les produisent et d'autre part, qu'une gestion sûre et efficace du combustible usé et des déchets radioactifs pourrait être favorisée par des accords entre Parties contractantes pour l'utilisation d'installations situées dans l'une d'entre ell ...[+++]

Zo erkent lid (xi) van het Gezamenlijk Verdrag, enerzijds, dat, voor zover dit verenigbaar is met de veiligheid van het beheer van dergelijk materiaal, radioactief afval definitief moet worden opgeborgen in de landen waar het is ontstaan, en, anderzijds, dat een veilig en efficiënt beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval aangemoedigd zou kunnen worden door overeenkomsten tussen de Verdragsluitende Partijen om installaties op het grondgebied van een van hen te gebruiken ten bate van andere Partijen, in het bijzonder wanneer afval uit gezamenlijke projecten ontstaat.


Les obligations d'information énoncées à l'article 60, paragraphe 5, dudit règlement ne devraient donc pas s'appliquer à la contribution de l'Union à l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2», mais elles devraient être alignées, dans toute la mesure du possible, sur celles prévues pour les organismes en vertu de l'article 208 dudit règlement.

De in artikel 60, lid 5, vervatte verslagleggingsverplichtingen gelden derhalve niet voor de bijdrage van de Unie aan de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 maar zij moeten in de mate van het mogelijke in overeenstemming worden gebracht met de verslagleggingsverplichtingen die uit hoofde van artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 gelden voor organen .


Les combustibles usés devraient être transférés dans des bassins ou dans des stockages secs au plus vite et les déchets radioactifs les plus anciens devraient être traités en priorité.

Verbruikte splijtstof moet zo snel mogelijk uit bassins worden gehaald en droog worden opgeslagen en er moet hoge prioriteit worden gegeven aan het oudste radioactieve afval.


Ces activités, qui devraient se fonder sur les travaux effectués par la plateforme technologique européenne Piles à combustible et Hydrogène, devraient être réalisées avec la coopération et la participation de parties concernées du milieu des entreprises (y compris les PME), des centres de recherche, des universités et des régions.

Deze activiteiten, die moeten voortbouwen op de werkzaamheden welke zijn uitgevoerd door het Europees Technologieplatform inzake Brandstofcellen en Waterstof, moeten worden uitgevoerd in samenwerking met en met deelneming van stakeholders uit de industrie, met inbegrip van KMO's, onderzoekscentra, universiteiten en regio's.


w