Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Levier d'itinéraire à réitération
Lutte contre la discrimination
Maladie de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Testeur de discrimination chromatique
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "sans discrimination réitère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

mechanische handelsper | monokinetische koppeling | versperring tegen tweemalige bediening


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

bedieningsorgaan met terugveerinrichting


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie




Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

ziekte van Reiter


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, en Tanzanie, l'Union européenne a publié, en juin 2015, un communiqué de presse réitérant ses préoccupations concernant la discrimination et les violences envers les personnes affectées par cette maladie.

De Europese Unie bestrijdt actief discriminatie en geweld jegens personen met albinisme in verschillende landen wereldwijd die daarmee te maken krijgen. Zo is in een persbericht van juni 2015 bezorgdheid geuit over dergelijke vormen van discriminatie en geweld jegens deze personen in Tanzania.


Le Conseil d'État a réitéré sa critique précédente en ce qui concene la disposition qui interdit toute forme de discrimination directe ou indirecte lors de la diffusion, de la publication ou de l'exposition en public d'un texte, d'un avis, d'un signe ou de tout autre support comportant une discrimination.

De Raad van State herhaalde zijn eerdere kritiek met betrekking tot de bepaling die elke vorm van directe of indirecte discriminatie bij het verspreiden, het publiceren of het openbaar maken van een tekst, een bericht of enige andere drager verbiedt en ingevolge het ontwerp ook strafbaar wordt gesteld.


Le premier paragraphe de l'article 5 réitère la reconnaissance par les États parties de l'égalité de toutes les personnes devant la loi ainsi que de leur droit, sans discrimination, à l'égale protection et à l'égal bénéfice de la loi.

Artikel 5, eerste lid, bevestigt andermaal dat alle Verdragsluitende Partijen erkennen dat iedereen gelijk is voor de wet en dat iedereen, zonder enige vorm van discriminatie, recht heeft op gelijke bescherming en op hetzelfde voordeel van de wet.


Le premier paragraphe de l'article 5 réitère la reconnaissance par les États parties de l'égalité de toutes les personnes devant la loi ainsi que de leur droit, sans discrimination, à l'égale protection et à l'égal bénéfice de la loi.

Artikel 5, eerste lid, bevestigt andermaal dat alle Verdragsluitende Partijen erkennen dat iedereen gelijk is voor de wet en dat iedereen, zonder enige vorm van discriminatie, recht heeft op gelijke bescherming en op hetzelfde voordeel van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'égalité entre les femmes et les hommes constitue l'un des droits de l'homme élementaires, maintes fois réitéré par des conventions internationales telles que la Convention des Nations unies pour l'élimination de toute forme de discrimination contre les femmes (1979) et l'action de la plate-forme de Beijing (1995).

1. De gelijkheid tussen vrouwen en mannen een van de elementaire rechten van de mens is dat vele malen bevestigd is in internationale overeenkomsten zoals het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (1979) en de teksten van het Actieplatform van Peking (1995).


35. demande instamment au gouvernement de veiller à ce que l'égalité soit garantie dans le droit turc, sans distinction fondée sur le genre, l'identité de genre, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et que ce droit soit effectivement respecté, y compris par la police; demande au gouvernement de la Turquie d'aligner la législation turque sur l'acquis communautaire et d'adopter une loi instituant un conseil pour l'égalité et la lutte contre la discrimination; relève la nécessi ...[+++]

35. dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, genderidentiteit, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en doeltreffend wordt toegepast, met inbegrip van naleving door de politie; doet een beroep op de regering van Turkije om de Turkse wetgeving aan het acquis communautaire aan te passen en om wetgeving aan te nemen tot instelling van een Raad tegen discriminatie en voor gelijkheid; constateert dat er behoefte is aan verdere maatregelen tegen homofobie en alle andere soorten discriminatie, pesterij of ...[+++]


8. met l'accent sur la nécessité de définir des objectifs clairs, concrets et mesurables dans le cadre de tous les nouveaux plans d'action de la PEV en cours de négociation; souligne la nécessaire interdépendance entre tous les chapitres de ces plans d'action en vue de progresser dans l'ensemble des chapitres sans discrimination; réitère à cet égard son appel en faveur d'une politique globale en matière de droits de l'homme et de démocratie, englobant tous les instruments existant dans ce domaine;

8. benadrukt de noodzaak om duidelijke, concrete en meetbare doelstellingen vast te leggen in alle nieuwe ENB-actieplannen waarover nu onderhandeld wordt; onderstreept de noodzakelijke onderlinge afhankelijkheid van alle hoofdstukken van die actieplannen, om in alle hoofdstukken zonder onderscheid vooruitgang te boeken; herhaalt daarom zijn oproep voor een algemeen beleid voor mensenrechten en democratie, dat alle bestaande instrumenten voor dat beleidsterrein omvat;


8. met l'accent sur la nécessité de définir des objectifs clairs, concrets et mesurables dans le cadre de tous les nouveaux plans d'action de la PEV en cours de négociation; souligne la nécessaire interdépendance entre tous les chapitres de ces plans d'action en vue de progresser dans l'ensemble des chapitres sans discrimination; réitère à cet égard son appel en faveur d'une politique globale en matière de droits de l'homme et de démocratie, englobant tous les instruments existant dans ce domaine;

8. benadrukt de noodzaak om duidelijke, concrete en meetbare doelstellingen vast te leggen in alle nieuwe ENB-actieplannen waarover nu onderhandeld wordt; onderstreept de noodzakelijke onderlinge afhankelijkheid van alle hoofdstukken van die actieplannen, om in alle hoofdstukken zonder onderscheid vooruitgang te boeken; herhaalt daarom zijn oproep voor een algemeen beleid voor mensenrechten en democratie, dat alle bestaande instrumenten voor dat beleidsterrein omvat;


3. réitère sa demande faite à la Commission de garantir que les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans tous les secteurs soient interdites grâce à la présentation du paquet législatif anti-discrimination fondé sur l'article 13 du traité CE, faute de quoi les lesbiennes, les gays, les bisexuels et autres individus confrontés à de multiples discriminations continueront de l'être; appelle a une dépénalisation mondiale de l'homosexualité; ...[+++]

3. verzoekt de Commissie andermaal om ervoor te zorgen dat discriminatie op grond van seksuele geaardheid in alle sectoren wordt tegengegaan middels de vervollediging van het anti-discriminatiepakket krachtens artikel 13 van het EG-Verdrag, omdat lesbiennes, gays, biseksuelen en andere personen die aan veelvuldige vormen van discriminatie blootstaan, anders het risico blijven lopen gediscrimineerd te worden; roept op tot wereldwijde decriminalisering van homoseksualiteit;


Toutefois, en guise de brève conclusion, je tiens à m'adresser à la ministre Onkelinx pour lui réitérer notre volonté de voir ces mesures ponctuelles accompagnées, au plus vite, d'autres mesures de promotion de la discrimination positive ayant pour objectif de tendre à une parité générale à tous les niveaux, qu'ils soient législatifs, exécutifs ou autres.

Tot slot vraag ik minister Onkelinx zo snel mogelijk werk te maken van algemene maatregelen ter bevordering van de positieve discriminatie en van de volledige pariteit op alle niveaus, in de wetgevende, de uitvoerende en andere organen.


w