Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans étourdissement préalable doivent donc » (Français → Néerlandais) :

1. En principe, la loi et la réglementation actuelles permettent donc l'aménagement d'un site temporaire consacré à l'abattage d'animaux sans étourdissement préalable, à condition qu'un agrément (temporaire ou non) soit obtenu pour ce site et qu'on n'y procède que temporairement (durant la fête du sacrifice, par exemple) à des abattages sans étourdissement préalable.

1. In principe maakt de huidige wet- en regelgeving het dus mogelijk om een tijdelijke slachtvloer voor onverdoofd slachten in te richten, wanneer men een (al of niet tijdelijke) erkenning voor een slachtvloer indient en er slechts tijdelijk (bijvoorbeeld gedurende het offerfeest) onverdoofd slacht?


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle et subir l'étourdissement immédiatement après l'incision .

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden en onmiddellijk na het doorsnijden van de keel doeltreffend bedwelmd te worden.


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle et subir l'étourdissement immédiatement après l'incision .

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden en onmiddellijk na het doorsnijden van de keel doeltreffend bedwelmd te worden.


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle et subir l'étourdissement immédiatement après l'incision.

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden en onmiddellijk na het doorsnijden van de keel doeltreffend bedwelmd te worden.


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle.

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden.


Les animaux abattus sans étourdissement préalable doivent donc être immobilisés de manière individuelle.

Dieren die zonder bedwelming worden geslacht, dienen dan ook elk afzonderlijk gefixeerd te worden.


Qui plus est, cette commission souhaitait renforcer encore les dispositions en obligeant les États membres qui autorisent quand même les abattages rituels sans étourdissement préalable à prévoir que les animaux doivent être étourdis immédiatement après l'incision.

Meer nog, deze Commissie wilde de bepalingen nog verstrengen door de lidstaten op te leggen dat, wanneer zij ritueel slachten toch toelaten zonder voorafgaande bedwelming, de dieren onmiddellijk na de halssnede dienden te worden bedwelmd.


On peut donc déduire de ce qui précède que l'auteur du présent amendement reste d'avis que se conformer à la loi générale (en l'espèce, l'interdiction des abattages sans étourdissement préalable) est finalement préférable pour l'ensemble de la société, y compris pour les juifs et les musulmans conservateurs.

Uit bovenstaande mag dus blijken dat de indiener van mening blijft dat een zich schikken naar de algemeen geldende wet (in casu, onverdoofd slachten is verboden) uiteindelijk beter is voor de volledige maatschappij, de conservatieve joden en islamieten inbegrepen.


Qui plus est, cette commission souhaitait renforcer encore les dispositions en obligeant les États membres qui autorisent quand même les abattages rituels sans étourdissement préalable à prévoir que les animaux doivent être étourdis immédiatement après l'incision.

Meer nog, deze Commissie wilde de bepalingen nog verstrengen door de lidstaten op te leggen dat, wanneer zij ritueel slachten toch toelaten zonder voorafgaande bedwelming, de dieren onmiddellijk na de halssnede dienden te worden bedwelmd.


Un autre membre aimerait savoir si l'activité de conducteur d'un car de ramassage scolaire ou de car d'une compagnie privée transportant des jeunes en voyage scolaire, et celle du personnel des bassins de natation relèvent de l'accompagnement de mineurs et si les intéressés doivent donc produire au préalable un extrait du Casier judiciaire.

Een ander lid wenst te weten of de chauffeur van een schoolbus of van een bus van een privé-maatschappij waarmee jongeren op schoolreis gaan, en het zwembadpersoneel een activiteit uitoefenen die als begeleiding van minderjarigen moet worden gekwalificeerd zodat men hun vooraf kan vragen een uittreksel uit het Strafregister voor te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans étourdissement préalable doivent donc ->

Date index: 2023-01-05
w