Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé africains figurent parmi " (Frans → Nederlands) :

Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.

In bijna alle opzichten behoren mensen met mentale gezondheidsproblemen tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving en zij noemen consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit.


Plusieurs facteurs, tels que la mauvaise gouvernance, les catastrophes naturelles et la pauvreté extrême contribuent à créer une situation inquiétante, où les indicateurs de santé africains figurent parmi les plus préoccupants du monde.

Er zijn meerdere factoren, zoals een slecht bestuur, natuurrampen en extreme armoede, die hebben bijgedragen aan het ontstaan van een zorgelijke situatie, waarin de Afrikaanse volksgezondheidsindicatoren tot de meest verontrustende van de wereld behoren.


Face au droit de chaque personne à un environnement sain, l'Assemblée souligne que les stratégies préventives de santé visant à réduire l'exposition humaine à de telles substances nocives doivent figurer parmi les priorités politiques.

De Assemblee wijst erop dat elke persoon recht heeft op een gezonde leefomgeving, en stelt dat preventiestrategieën om de blootstelling aan dergelijke schadelijke stoffen te beperken, een politieke prioriteit moeten zijn.


Par ailleurs, alors que l'on prépare depuis des années la mise en place d'une plate-forme eHealth révolutionnaire destinée à simplifier les formalités administratives pour tous les acteurs des soins de santé et à simplifier et informatiser les formalités administratives des prestataires de soins et des établissements de soins, la simplification des vignettes ne figure pas, selon l'évaluation à laquelle la Chambre a procédé en 2011 et en 2013, parmi les objec ...[+++]

En hoewel men al jaren werkt aan een revolutionair eHealth-platform - een platform met als doel "het vereenvoudigen van de administratieve formaliteiten voor alle actoren in de gezondheidszorg" en het trekken van "vereenvoudiging en informatisering van de administratieve formaliteiten voor de zorgverleners en de zorginstellingen", volgens de evaluaties van de Kamer in 2011 en 2013 - vinden we het vereenvoudigen van kleefbriefjes niet terug in de doelstellingen.


Le fait que l’obligation de rembourser les soins de santé transfrontaliers au titre de la présente directive se limite aux soins de santé figurant parmi les prestations auxquelles le patient a droit dans son État membre d’affiliation n’empêche pas les États membres de rembourser les coûts de soins de santé transfrontaliers au-delà de ces limites.

Hoewel de verplichting om een grensoverschrijdende behandeling terug te betalen uit hoofde van deze richtlijn, beperkt blijft tot gezondheidszorg die valt onder de prestaties waarop de patiënt recht heeft in zijn lidstaat van aansluiting, belet dit niet dat lidstaten de kosten van een grensoverschrijdende behandeling boven deze beperking terugbetalen.


La réduction des inégalités en matière de santé doit figurer parmi les valeurs associées à l’amélioration de la santé.

Een van de waarden betreffende de verbetering van de gezondheid moet betrekking hebben op de bestrijding van ongelijkheden op gezondheidsgebied.


Afin d'assurer un meilleur financement de la santé par les fonds structurels, la santé doit figurer parmi les priorités des programmes nationaux des États membres.

Om de gezondheidszorg via de structuurfondsen te kunnen financieren moet deze als prioriteit in de nationale programma's van de lidstaten worden aangeduid.


Rappelons que beaucoup de pays africains figurent parmi les pays les plus touchés par les mines; leur présence est un obstacle majeur au développement rapide qui doit s’effectuer sur tout le continent si les peuples africains veulent avoir une chance d’échapper à la pauvreté.

We moeten niet vergeten dat veel Afrikaanse landen tot de landen behoren die het zwaarst onder landmijnen te lijden hebben, en dat de aanwezigheid van die mijnen een belangrijke hinderpaal vormt voor de snelle ontwikkeling die in geheel Afrika moet plaatsvinden als de Afrikanen aan hun armoede willen ontsnappen.


D. considérant que des dizaines, voire des centaines de personnes continuent à être détenues en raison, officiellement ou non, de leurs convictions politiques ou de leur appartenance religieuse, qu'il est avéré ou probable que nombre d'entre ces prisonniers sont âgés ou en mauvaise santé, que figure parmi eux le professeur Nguyen Dinh Huy, fondateur et président du Movement to Unite the People and Build Democracy, et que celui-ci continue à être détenu dans le camp de prisonniers Z30A, dans la province de Dong Nai,

D. overwegende dat tientallen, zo niet honderden gewetensgevangenen en vermeende gewetensgevangenen in hechtenis blijven wegens hun politieke opvattingen en geloofsovertuiging en dat velen van hen, naar men weet of vermoedt, oud en ziek zijn; overwegende dat een van hen professor Nguyen Dinh Huy is, de stichter en voorzitter van de “Beweging voor de eenmaking van het volk en de democratie”, die nog steeds gevangenzit in het gevangenenkamp Z 30A in de provincie Dong Nai,


D. considérant que des dizaines, voire des centaines de prisonniers de conscience ou de prisonniers de conscience potentiels continuent à être détenus en raison de leurs convictions politiques ou de leur appartenance religieuse, qu’il est avéré ou probable que nombre d’entre eux sont âgés ou en mauvaise santé, que figure parmi eux le professeur Nguyen Dinh Huy, fondateur et président du Movement to Unite the People and Build Democracy et que celui-ci continue à être détenu dans le camp de prisonniers Z30A, dans la province de Dong Nai,

D. overwegende dat tientallen, zo niet honderden gewetensgevangenen en mogelijke gewetensgevangenen in hechtenis blijven wegens hun politieke opvattingen en geloofsovertuiging en dat velen van hen, naar men weet of vermoedt, oud en ziek zijn; overwegende dat een van hen professor Nguyen Dinh Huy is, de stichter en voorzitter van de “Beweging voor de eenmaking van het volk en de democratie”, die nog steeds gevangen zit in het gevangenenkamp Z 30A in de provincie Dong Nai,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé africains figurent parmi ->

Date index: 2023-05-25
w