Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé devait donc » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'il a posé la même question au SPF Santé publique, on lui a répondu de manière tout aussi laconique que les médecins légistes ne relèvent pas du SPF Santé publique parce qu'ils travaillent pour le SPF Justice et qu'il devait donc s'adresser à ce dernier.

Toen hij diezelfde vraag stelde aan de FOD Volksgezondheid, kreeg hij het al even laconieke antwoord dat wetsdokters niet relevant zijn voor de FOD Volksgezondheid omdat ze voor de FOD Justitie werken en dat hij daarom maar bij de FOD Justitie moest aankloppen.


L'INAMI s'est donc basé sur le rapport du SCENIHR (Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks) et sur celui de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps)afin de voir quelles mesures devait être prises en ce qui concerne le remboursement de ce type de dispositifs Des rapports analysés, il ressort que les prothèses métal-métal relarguent des particules ou ions métalliques dans le corps.

Het RIZIV heeft zich bijgevolg gebaseerd op het rapport van het SCENIHIR (Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks) en op het rapport van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) om na te gaan welke maatregelen er voor de terugbetaling van dit soort hulpmiddelen moesten worden genomen. Uit de bestudeerde rapporten blijkt dat de metaal-op-metaalprothesen metalen partikels of ionen in het lichaam afgeven.


La question parallèle du maintien de l'OCM Tabac et, donc, du report de la réforme de 2004 qui devait s'appliquer dès 2010 devra être abordée lors du bilan de santé de la PAC car le découplage provoque un abandon presque total de la production sans aucune alternative durable du point de vue de l'économie et de l'emploi, ce qui a eu des conséquences gravissimes sur l'espace rural concerné mais aucun impact pour la santé publique.

De parallelle vraag over handhaving van de gemeenschappelijke markordening voor tabak en dus over uitstel van de hervorming van 2004 die vanaf 2010 zou moeten worden toegepast, moet worden behandeld tijdens de gezondheidscontrole van het GLB, omdat een ontkoppeling een vrijwel totale teloorgang van de productie veroorzaakt, zonder duurzaam alternatief op het gebied van economie en banen, wat grote gevolgen heeft gehad voor de betrokken plattelandsgebieden, maar geen enkel effect op de volksgezondheid.


- Monsieur le Président, on sait que les produits chimiques peuvent être dangereux et avoir des effets catastrophiques sur la santé et sur l’environnement; il semblait donc évident que, au-delà des pressions économiques et des clivages politiques, ce texte devait être exemplaire.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we weten dat chemische producten gevaarlijk kunnen zijn en rampzalige gevolgen voor de gezondheid en het milieu kunnen hebben; het leek dus vanzelfsprekend dat deze tekst, los van economische druk en politieke tegenstellingen, een voorbeeld moest stellen.


(5 quater) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000, sur le suivi de la Conférence d'Evora sur l'action concernant les facteurs déterminants pour la santé(1), estimait que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, se félicitait de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet permettant de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la prévention des maladies, étayé par une politique intersectorielle, et se déclarait d'ac ...[+++]

(5 quater.) De Raad heeft in zijn resolutie van 29 juni 2000 inzake maatregelen op het gebied van gezondheidsdeterminanten verklaard dat de groeiende verschillen in de gezondheidssituatie en de gezondheidsresultaten tussen en in de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, de toezegging verwelkomd van de Commissie om een voorstel in te dienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal beleid, en ermee ingestemd ...[+++]


La prestation de santé devait donc être exceptionnelle et ne pas donner droit à un remboursement, mais elle devait aussi: - être onéreuse; - viser une affection rare et portant atteinte aux fonctions vitales du bénéficiaire; - répondre à une indication présentant pour le bénéficiaire un caractère absolu sur le plan médico-social; - présenter une valeur scientifique et une efficacité largement reconnues par les instances médicales faisant autorité; - avoir dépassé le stade expérimental; - être prescrites par un médecin spécialisé dans le traitement de l'affection concernée, autorisé à pratiquer la médecine en Belgique.

De geneeskundige verstrekking moest dus uitzonderlijk zijn en mocht geen recht geven op een vergoeding, maar ze moest: - duur zijn; - betrekking hebben op een zeldzame aandoening die de vitale functies van de rechthebbende aantast; - beantwoorden aan een indicatie die voor de rechthebbende op medisch-sociaal vlak absoluut is; - een wetenschappelijke waarde en een doeltreffendheid bezitten die door de gezaghebbende medische instanties in ruime mate worden erkend; - het experimenteel stadium voorbij zijn; - voorgeschreven zijn door een geneesheer die gespecialiseerd is in de behandeling van de betreffende aandoening en toestemming hee ...[+++]


Une initiative se devait donc d'être prise dans certains secteurs de la santé.

In een aantal gezondheidssectoren moest dus een initiatief worden genomen.




D'autres ont cherché : spf santé     qu'il devait     qu'il devait donc     produits de santé     quelles mesures devait     l'inami s'est donc     bilan de santé     qui devait     tabac et donc     santé     texte devait     semblait donc     santé devait donc     prestation de santé devait donc     initiative se devait     devait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé devait donc ->

Date index: 2024-12-29
w