Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé reproductive soient accrus " (Frans → Nederlands) :

(b) les espèces utilisées sont des espèces locales, dont la reproduction vise l’obtention de souches qui soient mieux adaptées aux conditions de production, ce qui permet de garantir la santé et le bien-être des animaux et une bonne utilisation des ressources alimentaires.

(b) er moet gebruik worden gemaakt van plaatselijk gekweekte soorten en de reproductie moet erop gericht zijn stammen op te leveren die beter zijn aangepast aan de productieomstandigheden, borg staan voor de gezondheid en het welzijn van de dieren en goed gebruik maken van de voedselbronnen.


M. Verstreken souhaite que, dans le cadre de la coopération au développement, les soins de santé — en ce compris les soins de santé reproductive soient accessibles à tous.

De heer Verstreken wenst dat, binnen het kader van de ontwikkelingssamenwerking, gezondheidszorg maar ook reproductieve gezondheidszorg voor iedereen toegankelijk wordt.


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures no ...[+++]

overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uiteenvallen van de normale beschermings- en ondersteuningsstructuren; overwegende dat het internationaal h ...[+++]


62. demande à la Commission de s'assurer que les politiques européennes en matière de santé reproductive soient bien promues auprès de toutes les associations bénéficiant de fonds européens;

62. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat het Europees beleid inzake reproductieve gezondheid wordt aangeprezen bij alle organisaties die Europese financiële middelen ontvangen;


(b) les espèces utilisées sont des espèces locales, dont la reproduction vise l’obtention de souches qui soient mieux adaptées aux conditions de production, ce qui permet de garantir la santé et le bien-être des animaux et une bonne utilisation des ressources alimentaires.

(b) er moet gebruik worden gemaakt van plaatselijk gekweekte soorten en de reproductie moet erop gericht zijn stammen op te leveren die beter zijn aangepast aan de productieomstandigheden, borg staan voor de gezondheid en het welzijn van de dieren en goed gebruik maken van de voedselbronnen.


19. considère que l'Union doit investir davantage dans l'étude et le suivi des facteurs de vulnérabilité de la population; invite en particulier l'Union à veiller à ce que dans toutes les opérations humanitaires, les besoins urgents en matière de santé, surtout en matière de santé reproductive soient couverts, dans le droit fil des normes du projet SPHÈRE applicables;

19. is van mening dat de EU meer dient te investeren in kennis en monitoring van de risicofactoren onder de bevolking; roept de EU in het bijzonder op te waarborgen dat bij alle humanitaire operaties wordt voldaan aan de medische eisen die een noodsituatie stelt, in het bijzonder ten aanzien van de reproductieve gezondheidszorg, overeenkomstig de respectieve Sphere-normen;


10. demande que les programmes existants en matière de prévention sanitaire soient mis à profit et que les efforts soient redoublés dans le domaine de la santé reproductive soient accrus; observe que le nombre de femmes infectées par le VIH augmente de façon spectaculaire, tant dans les régions rurales que dans les zones urbaines; constate que les femmes souvent n'ont pas accès aux services de santé;

10. verlangt dat van de bestaande programma's voor algemene preventieve gezondheidszorg gebruik wordt gemaakt door intensievere bemoeiingen op het stuk van de reproductieve gezondheid; constateert dat het aantal gevallen van HIV-besmetting bij vrouwen sprongsgewijs toeneemt, zowel in plattelands- als in stedelijke gebieden; merkt op dat vrouwen vaak geen toegang hebben tot de gezondheidszorg;


10. demande que les programmes existants en matière de prévention sanitaire soient mis à profit et que les efforts soient redoublés dans le domaine de la santé reproductive soient accrus; observe que le nombre de femmes infectées par le VIH augmente de façon spectaculaire, tant dans les régions rurales que dans les zones urbaines; constate que les femmes souvent n'ont pas accès aux services de santé;

10. verlangt dat van de bestaande programma's voor algemene preventieve gezondheidszorg gebruik wordt gemaakt door intensievere bemoeiingen op het stuk van de reproductieve gezondheid; constateert dat infectie met het HIV-virus bij vrouwen sprongsgewijs toeneemt, zowel in plattelands- als in stedelijke gebieden; merkt op dat vrouwen vaak geen toegang hebben tot de gezondheidszorg;


7. demande que les programmes existants en matière de prévention sanitaire soient mis à profit et que les efforts redoublés dans le domaine de la santé reproductive soient accrus;

7. verlangt dat van de bestaande programma’s voor algemene preventieve gezondheidszorg beter gebruik wordt gemaakt door intensievere bemoeiingen op het stuk van de reproductieve gezondheid;


Il est impératif, a- t-il déclaré, et pour protèger la santé humaine et pour éradiquer la maladie le plutôt possible, que les efforts de recherche soient considérablement accrus dans l'avenir immédiat.

Daarom moet, steeds volgens de Commissaris, in de onmiddellijke toekomst veel intenser onderzoek worden verricht om de volksgezondheid te beschermen en de ziekte zo snel mogelijk te kunnen uitroeien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé reproductive soient accrus ->

Date index: 2024-07-21
w