Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Vertaling van "sarajevo une réunion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


projet de réhabilitation de la voie ferrée Sarajevo-Mostar-Ploce

project voor het herstel van de spoorlijn Sarajevo-Mostar-Ploce


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]








organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des criminels de guerre à leur sortie de prison; note qu'une solution doit être trouvée aux différends et au ...[+++]

24. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang bij de regionale samenwerking en bij de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt, en verzoekt Servië door te gaan met het opbouwen van zijn goede nabuurschapsbetrekkingen; verzoekt Servië goed nabuurschap en een vreedzame oplossing van geschillen te bevorderen, wat onder meer betekent dat gestreefd wordt naar een klimaat van verdraagzaamheid, dat alle vormen van haatpraat of oorlogsretoriek veroordeeld worden en dat wordt afgezien van symbolische handelingen zoals het publiekelijk verwelkomen van de terugkeer van personen die veroordeeld zijn wegens oorlogsmisdaden; wijst ...[+++]


Lors de la réunion de haut niveau à Sarajevo consacré à l'avenir des Balkans occidentaux et à laquelle l'orateur a participé en mai dernier, la perspective européenne des pays de cette région a été clairement rappelée par l'ensemble des États membres.

Tijdens de top in Sarajevo over de toekomst van de Westelijke Balkan waaraan spreker in mei laatstleden deelnam, werd het Europees perspectief van de landen uit die regio duidelijk herhaald door alle lidstaten.


– vu la déclaration conjointe de la 14 réunion interparlementaire PE-Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine, qui s'est tenue à Sarajevo les 29 et 30 octobre 2012,

– gezien de gezamenlijke verklaring van de 14e interparlementaire bijeenkomst van het Europees Parlement en de parlementaire vergadering van Bosnië en Herzegovina, gehouden te Sarajevo op 29-30 oktober 2012,


5. Le Conseil se félicite des résultats de la réunion du Comité directeur du Conseil de mise en œuvre de la paix tenue à Sarajevo les 22 et 23 mai, notamment de la décision du Superviseur de Brčko de suspendre ses fonctions et de la fermeture parallèle du Bureau du Haut Représentant à Brčko.

5. De Raad is ingenomen met de resultaten van de bijeenkomst van de stuurgroep van de Vredesimplementatieraad van 22/23 mei te Sarajevo, waaronder de beslissing van de supervisor van Brcko om zijn activiteiten op te schorten, en de sluiting, in verband daarmee, van het Bureau van de hoge vertegenwoordiger in Brcko.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, lors de la réunion du Conseil européen à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003, la garantie d'une adhésion à l'Union européenne a été donnée à tous les pays des Balkans occidentaux, et que cette garantie a été renouvelée lors de la réunion de haut niveau sur les Balkans occidentaux qui s'est tenue à Sarajevo le 2 juin 2010;

A. overwegende dat alle staten van de westelijke Balkan op de bijeenkomst van de Europese Raad te Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 het lidmaatschap van de Europese Unie werd toegezegd en dat deze toezegging is herhaald tijdens de ontmoeting op hoog niveau over de westelijke Balkan te Sarajevo op 2 juni 2010;


A. considérant que, lors de la réunion du Conseil européen à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003, la garantie d'une adhésion à l'Union européenne a été donnée à tous les pays des Balkans occidentaux, et que cette garantie a été renouvelée lors de la réunion de haut niveau sur les Balkans occidentaux qui s'est tenue à Sarajevo le 2 juin 2010;

A. overwegende dat alle staten van de westelijke Balkan op de bijeenkomst van de Europese Raad te Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 het lidmaatschap van de Europese Unie werd toegezegd en dat deze toezegging is herhaald tijdens de ontmoeting op hoog niveau over de westelijke Balkan te Sarajevo op 2 juni 2010;


24. reconnaît que la mobilisation des ressources représente un défi de taille pour le gouvernement et que la stratégie 2009-2019 de lutte contre les mines doit encore être adoptée; regrette que le principal organe gouvernemental chargé de la lutte contre les mines – la commission de déminage – n'ait pas rencontré les représentants des donateurs établis à Sarajevo depuis plusieurs années et que ses membres n'aient pas participé aux réunions internationales du traité sur l'interdiction des mines antipersonnel depuis la deuxième confére ...[+++]

24. erkent dat het vrijmaken van middelen een aanzienlijke uitdaging voor de regering vormt en dat de mijnbestrijdingsstrategie 2009-2019 nog moet worden aangenomen; betreurt dat het hoofdorgaan van de regering belast met mijnbestrijding, de mijnbestrijdingscommissie, de sinds een aantal jaren in Sarajevo gevestigde vertegenwoordigers van de donors nog niet heeft ontmoet en dat de leden van deze commissie de internationale bijeenkomsten van het Verdrag van Ottawa niet hebben bijgewoond sinds de tweede herzieningsconferentie van het verdrag in 2009; verzoekt de regering met klem de volledige verantwoordelijkheid voor mijnbestrijding te ...[+++]


Le Kosovo a participé à la réunion à haut niveau UE-Balkans occidentaux qui s'est tenue à Sarajevo en juin.

Kosovo heeft in juni in Sarajevo de bijeenkomst op hoog niveau van de EU met de Westelijke Balkan bijgewoond.


Le 28 mars 2001 s'est tenue à Sarajevo une réunion entre, d'une part, l'Union européenne, représentée par M Maj-Inger Klingvall, ministre suédoise chargée de la coopération internationale, des migrations et de l'immigration, accompagnée par M. Antoine Duquesne, ministre belge de l'intérieur, et par M. António Vitorino, membre de la Commission européenne, et, d'autre part, les pays participant au processus de stabilisation et d'association représentés par M. Bujar Himci, ministre de l'ordre public de l'Albanie, M. Svetozar Mihajlovic, ministre des affaires civiles et des communications de la Bosnie-Herzégovine, M. Josip Vresk, ministre ad ...[+++]

De Europese Unie, vertegenwoordigd door mevrouw Maj-Inger Klingvall, minister bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, belast met Internationale Ontwikkelingssamenwerking, Migratie en Immigratie van Zweden, bijgestaan door de heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken van België en de heer António Vitorino, lid van de Europese Commissie, alsmede de landen van het stabilisatie- en associatieproces, vertegenwoordigd door de heer Bujar Himci, onderminister van Openbare Orde van Albanië, de heer Svetozar Mihajlovic, minister van Civiele Aangelegenheden en Verkeer van Bosnië en Herzegovina, de heer Josip Vresk, onderminister van ...[+++]


Le 30 novembre 2001, une réunion de hauts fonctionnaires sur le suivi de la déclaration de Sarajevo concernant la coopération dans le domaine de l'asile et de l'immigration a été organisée à Belgrade.

Op 30 november 2001 is in Belgrado een vergadering van hoge ambtenaren gehouden over de follow-up van de Verklaring van Sarajevo betreffende de samenwerking op het gebied van asiel en immigratie.


w