Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satisfaction des efforts appréciables déployés » (Français → Néerlandais) :

6. félicite la Serbie pour son approche constructive de la gestion de la crise migratoire; fait toutefois observer qu'une approche constructive devrait aussi être mise en place avec les pays voisins; fait observer que la Serbie est un partenaire essentiel et utile de l'Union dans les Balkans et qu'il est donc indispensable que l'Union apporte des ressources et une aide financière adéquate; prend acte avec satisfaction des efforts appréciables déployés par la Serbie pour faire en sorte que les ressortissants de pays tiers bénéficient d'un abri et d'une aide humanitaire avec le soutien de l'Union et de la communauté internationale; inv ...[+++]

6. spreekt zijn lof uit voor de constructieve benadering die Servië volgt bij de aanpak van de migratiecrisis; merkt echter op dat een constructieve aanpak ten aanzien van de buurlanden moet worden bevorderd; merkt op dat Servië een essentiële en behulpzame partner van de EU in de Balkan is en dat het daarom absoluut noodzakelijk is dat de EU middelen en toereikende financiële bijstand verstrekt; neemt met tevredenheid kennis van de grote inspanningen die Servië heeft geleverd om met steun van de EU en de internationale gemeenschap ingezetenen van derde landen onderdak en humanitaire hulp te bieden; verzoekt Servië zijn opvangcapacit ...[+++]


Elle recommande: i) de déployer des efforts supplémentaires dans un éventail d'infrastructures et d'applications spatiales, qui apporteront des contributions spécifiques en vue de la satisfaction des besoins de citoyens et de la réalisation des objectifs politiques de l'Union, ii) de consolider la base scientifique et technique des activités spatiales.

Zij beveelt aan : (i) meer inspanning te steken in uiteenlopende ruimtevaartinfrastructuren en -toepassingen die een unieke bijdrage kunnen leveren om te voldoen aan de behoeften van de burgers en te reageren op de politieke doelstellingen van de Unie, en (ii) de bestaande wetenschappelijke en technologische grondslag van de ruimtevaartactiviteiten te consolideren.


- soutiendront, dans le cadre de REDD+, les efforts déployés par les pays en développement pour améliorer leur réglementation et leurs politiques forestières, consolider la gouvernance forestière, apprécier la valeur des écosystèmes forestiers et les surveiller et s’attaquer aux causes de la déforestation et de la dégradation des forêts.

- de ontwikkelingslanden helpen bij hun inspanningen om hun bosbeleid en bosregelgeving te verbeteren, de governance met betrekking tot bossen te versterken, bosecosystemen naar waarde te schatten en deze te bewaken, en de factoren die ontbossing en bosdegradatie in de hand werken, aan te pakken via REDD+.


Ces mêmes chiffres ne reflètent que peu la qualité des efforts déployés par les services de sécurité belges: l’appréciation sera différente selon que les saisies ont été effectuées sur base de renseignements fournis par des services étrangers ou sont le résultat des efforts réellement déployés par nos services de police et des douanes.

Diezelfde cijfers weerspiegelen slechts weinig de door de Belgische veiligheidsdiensten geleverde inspanningen: de beoordeling hiervan zal verschillend zijn naargelang de inbeslagnames werden verricht op basis van inlichtingen verschaft door buitenlandse diensten dan wel het resultaat zijn van de reële inspanningen van onze politie- en douanediensten.


Appréciant l'importance des efforts que les États et les organisations internationales ont déployés par le passé pour lutter contre la désertification et atténuer les effets de la sécheresse, et de l'expérience qu'ils ont acquise en la matière, en particulier dans le cadre de la mise en oeuvre du Plan d'action pour lutter contre ...[+++]

Waarderend de omvang van de in het verleden verrichte inspanningen en opgedane ervaring van Staten en internationale organisaties bij de bestrijding van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging, in het bijzonder bij de uitvoering van het Actieplan tot bestrijding van woestijnvorming dat werd aangenomen op de VN-Conferentie inzake woestijnvorming in 1977,


5. constate avec satisfaction les efforts déployés et les progrès considérables accomplis par la Bulgarie et la Roumanie au cours des derniers mois à l'effet de satisfaire aux critères politiques et économiques de l'UE et d'adopter et d'appliquer progressivement l'acquis communautaire;

5. neemt met instemming kennis van de serieuze inspanningen die Bulgarije en Roemenië in de afgelopen maanden in het werk hebben gesteld en de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is bij het voldoen aan de politieke en economische criteria van de Unie, en van de geleidelijke goedkeuring en tenuitvoerlegging van het acquis communautaire;


4. constate avec satisfaction les efforts déployés et les progrès considérables accomplis par la Roumanie et la Bulgarie au cours des derniers mois à l'effet de satisfaire aux critères politiques et économiques de l'UE et d'adopter et d'appliquer progressivement l'acquis communautaire;

4. neemt met instemming kennis van de serieuze inspanningen die Roemenië en Bulgarije in de afgelopen maanden in het werk hebben gesteld en de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is bij het voldoen aan de politieke en economische criteria van de Unie, en van de geleidelijke goedkeuring en tenuitvoerlegging van het acquis communautaire;


5. constate avec satisfaction les efforts déployés et les progrès considérables accomplis par la Bulgarie et la Roumanie au cours des derniers mois à l'effet de satisfaire aux critères politiques et économiques de l'UE et d'adopter et d'appliquer progressivement l'acquis communautaire;

5. neemt met instemming kennis van de serieuze inspanningen die Bulgarije en Roemenië in de afgelopen maanden in het werk hebben gesteld en de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is bij het voldoen aan de politieke en economische criteria van de Unie, en van de geleidelijke goedkeuring en tenuitvoerlegging van het acquis communautaire;


Le rapporteur prend également acte avec satisfaction des efforts déployés par l'industrie du secteur pour réduire volontairement la quantité de solvants nécessaire à la préparation des revêtements.

De rapporteur feliciteert ook de sector met zijn inspanningen om vrijwillig de hoeveelheid oplosmiddelen in verfproducten te verminderen.


Alors que le mode de paiement admis auparavant, à savoir le virement bancaire, donnait pleine satisfaction, seuls le chèque et l'assignation postale sont donc aujourd'hui admis - situation pour le moins anachronique et originale quand on se remémore les efforts déployés par le monde bancaire pour décourager l'utilisation du chèque - alors que toutes les asbl ne sont pas nécessairement titulaires d'un compte auprès de la Banque de La Poste.

Terwijl de voorheen toegestane betalingswijze, namelijk de overschrijving via de bank, voldoening gaf, worden vandaag enkel de cheque en de postassignatie aanvaard. Dat is op zijn minst anachronistisch en origineel wanneer we ons de inspanningen van de banken herinneren om het gebruik van de cheque te ontmoedigen. Niet alle vzw's hebben een rekening bij de Bank van De Post.


w