Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "satisfait du fait que nous ayons désormais " (Frans → Nederlands) :

Je suis extrêmement satisfait du fait que nous ayons désormais trouvé un terrain d’entente sur les principes qui gèreront notre relation dans les années à venir.

Het doet mij bijzonder veel plezier dat wij overeenstemming hebben bereikt over de beginselen die het uitgangspunt vormen voor onze relatie in de komende jaren.


Je suis extrêmement satisfait du fait que nous ayons désormais trouvé un terrain d’entente sur les principes qui gèreront notre relation dans les années à venir.

Het doet mij bijzonder veel plezier dat wij overeenstemming hebben bereikt over de beginselen die het uitgangspunt vormen voor onze relatie in de komende jaren.


Le ministre répond qu'il est exact qu'il soit à la recherche d'un chemin optimal entre la réduction des dépenses dans le domaine des soins de santé (qui doivent se limiter à 67,8 milliards) et, en particulier, des médicaments (4 p. c. de ce montant, environ 3 milliards) et le fait que nous ayons en Belgique une industrie pharmaceutique intéressante, active, intelligente, qui se développe bien et qu'il ne faut pas mettre en péril.

De minister antwoordt dat hij inderdaad op zoek is naar een optimaal evenwicht tussen de vermindering van de uitgaven in de sector gezondheidszorg (die beperkt moeten blijven tot 67,8 miljard) en, in het bijzonder, in de geneesmiddelensector (4 pct. van dat bedrag, ongeveer 3 miljard) en de vrijwaring van onze interessante, actieve en intelligent werkende en zich volop ontwikkelende farmaceutische sector tegen al te drastische ingrepeN. -


Le ministre répond qu'il est exact qu'il soit à la recherche d'un chemin optimal entre la réduction des dépenses dans le domaine des soins de santé (qui doivent se limiter à 67,8 milliards) et, en particulier, des médicaments (4 p.c. de ce montant, environ 3 milliards) et le fait que nous ayons en Belgique une industrie pharmaceutique intéressante, active, intelligente, qui se développe bien et qu'il ne faut pas mettre en péril.

De minister antwoordt dat hij inderdaad op zoek is naar een optimaal evenwicht tussen de vermindering van de uitgaven in de sector gezondheidszorg (die beperkt moeten blijven tot 67,8 miljard) en, in het bijzonder, in de geneesmiddelensector (4 pct. van dat bedrag, ongeveer 3 miljard) en de vrijwaring van onze interessante, actieve en intelligent werkende en zich volop ontwikkelende farmaceutische sector tegen al te drastische ingrepen.


Je suis satisfait du fait que nous ayons pu limiter le resserrement des critères à des standards sociaux minimaux.

Ik ben blij dat wij erin zijn geslaagd om de stijging van de criteria te beperken tot de minimale sociale normen.


Néanmoins, j’estime que nous devrions surtout être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi à parvenir à un compromis.

Ik denk echter dat we er in wezen erg tevreden mee moeten zijn dat we er feitelijk in zijn geslaagd om überhaupt een compromis te bereiken.


– (PL) Monsieur le Président, je me félicite du fait, qu’en dépit des doutes qui ont rongé certains d’entre nous par le passé, nous ayons désormais l’occasion de formuler des commentaires constructifs au sein de cette Assemblée sur le thème de la création d’un Institut européen de technologie.

– Panie Przewodniczący! Bardzo dobrze, że mimo wcześniejszych wątpliwości mamy dziś szansę na konstruktywny głos Parlamentu w sprawie utworzenia Europejskiego Instytutu Technologii.


Le fait que nous ayons dû établir d'autres priorités dans l'urgence ne peut pas continuer à servir d'alibi pour ne jamais normaliser la situation ou pour continuer à faire fi des lois linguistiques au moment des recrutements.

Het feit dat we de prioriteiten anders hebben moeten leggen door dwingende omstandigheden, mag niet als blijvend alibi dienen om de situatie nooit te normaliseren, noch om door te gaan met het voorbijgaan aan de taalwetten als men aanwervingen doet.


Au vu des chantiers qui sont ouverts, je pense que nous avons encore beaucoup de travail à réaliser ensemble, mais je suis particulièrement satisfait que nous ayons obtenu un accord qui rendra l'exercice du droit de vote des Belges à l'étranger beaucoup plus effectif.

Er moet nog heel wat worden gerealiseerd, maar ik ben bijzonder tevreden dat we een akkoord hebben bereikt dat de uitoefening van het stemrecht van Belgen in het buitenland veel doeltreffender maakt.


On a utilisé de grands mots, bien que nous ayons satisfait les demandes des politiciens, des parlementaires, des bourgmestres ou des magistrats.

De grote woorden werden niet geschuwd, niettegenstaande we invulling gaven aan wat politici, parlementsleden, burgemeesters of magistraten vroegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfait du fait que nous ayons désormais ->

Date index: 2024-04-23
w