Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cytoplasme
éléments constituant une cellule

Traduction de «sauf élément nouveau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O62.-, sauf O62.3 Inertie utérine Travail hypertonique

gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O62, met uitzondering van O62.3 | hypertone uteruscontracties | weeënzwakte


cytoplasme | éléments constituant une cellule (sauf le noyau)

cytoplasma | celvloeistof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passé ce délai, Brugel est réputée renoncer définitivement à toute sanction fondée sur les faits mis à charge de l'opérateur de l'eau concerné, sauf élément nouveau.

Na deze termijn wordt Brugel geacht definitief af te zien van elke sanctie gebaseerd op de aan de wateroperator ten laste gelegde feiten, behalve indien zich nieuwe elementen zouden voordoen.


Art. 129. § 1. Sauf élément nouveau justifiant la réouverture du dossier, aucun fonctionnaire ne peut faire l'objet d'une action disciplinaire pour des faits déjà sanctionnés.

Art. 129. § 1. Behoudens nieuwe elementen die de heropening van het dossier rechtvaardigen, kan niemand het voorwerp van een tuchtvordering zijn voor reeds bestrafte feiten.


Leur durée sera limitée aux délais actuellement fixés dans l'article 1479 du Code civil, sauf en ce qui concerne celles relatives aux enfants qui se prolongeront jusqu'à la survenance d'un élément nouveau.

Hun geldigheid zal in de tijd worden beperkt, overeenkomstig de actuele termijnen opgenomen in artikel 1479 Burgerlijk Wetboek, behalve deze betreffende de kinderen die verlengd worden tot er zich nieuwe elementen voordoen.


Passé ce délai, l'Administration est réputée renoncer définitivement à toute suspension ou tout retrait fondé sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau.

Na deze termijn wordt de Administratie geacht definitief af te zien van een opschorting of intrekking op basis van de feiten die de betrokken persoon ten laste werden gelegd, behoudens nieuwe elementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passé ce délai, l'autorité est réputée renoncer définitivement à toute suspension ou tout retrait fondé sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau.

Na afloop van die termijn wordt de overheid geacht definitief af te zien van elke opschorting of intrekking gegrond op de feiten die de betrokken persoon ten laste worden gelegd, behoudens nieuw element.


Passé ce délai, le fonctionnaire délégué est réputé renoncer définitivement à toute amende fondée sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau.

Na afloop van die termijn wordt de afgevaardigd ambtenaar geacht definitief af te zien van elke boete gegrond op de feiten die betrokken persoon ten laste worden gelegd, behoudens nieuw element.


Art. 128. § 1. Sauf élément nouveau justifiant la réouverture du dossier, aucun fonctionnaire ne peut faire l'objet d'une action disciplinaire pour des faits déjà sanctionnés.

Art. 128. § 1. Behoudens nieuwe elementen die de heropening van het dossier rechtvaardigen, kan niemand het voorwerp van een tuchtvordering zijn voor reeds bestrafte feiten.


Passé ce délai, elle est réputé renoncer définitivement à toute amende fondée sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau.

Na afloop van deze termijn wordt ze geacht definitief af te zien van elke boete op basis van de feiten die de betrokken persoon ten laste worden gelegd, behoudens nieuw element.


2. fait toutefois observer que pratiquement tous les éléments du nouveau traité peuvent être réalisés, et dans une large mesure ont déjà été réalisés, au sein du cadre juridique en vigueur de l'Union et par l'intermédiaire du droit dérivé, sauf pour la "règle d'or", le vote à la majorité qualifiée inversée et l'intervention de la Cour de justice européenne;

2. merkt evenwel op dat vrijwel alle onderdelen van de nieuwe overeenkomst kunnen worden verwezenlijkt, en ook al grotendeels zijn verwezenlijkt binnen het bestaande rechtskader van de EU en via secundaire wetgeving, met uitzondering van de gulden regel, de omkering van het beginsel van stemming met gekwalificeerde meerderheid en de inschakeling van het Europees Hof van Justitie;


15. NOTE que le sommet de Johannesburg a réaffirmé la volonté de mener à bonne fin le programme de travail figurant dans la déclaration ministérielle de Doha et l'engagement des membres de l'OMC de mettre en œuvre les résultats de la conférence en temps opportun, ainsi que les éléments de l'agenda positif de l'UE qui y sont repris, tels que la confirmation de la nécessité que d'autres pays industrialisés adoptent l'initiative "Tout sauf les armes" et soutiennent les produits biologiques et respectueux de l'environnement et qu'ils favo ...[+++]

15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het "everything but arms"-initiatief navolgen, de steun voor milieuvriendelijke, organische producten, alsook de bevordering van de onderlinge versterking van handel en milieu; BEVESTIGT de verbintenis van de EU ...[+++]




D'autres ont cherché : cytoplasme     sauf élément nouveau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauf élément nouveau ->

Date index: 2021-11-06
w