Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétences sociales inadéquates
Effectuer des sauvegardes
Effectuer des sauvegardes de données
Exécuter des sauvegardes
Sauvegarde en fichier ASCII
Sauvegarde en format DOS
Sauvegarde périodique
Sauvegarde régulière
Sauvegarde temporaire
Sauvegarde à intervalles réguliers
Sauvegarder
Transfert de compétence

Traduction de «sauvegarder les compétences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs

Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag


exécuter des sauvegardes | sauvegarder | effectuer des sauvegardes | effectuer des sauvegardes de données

back-upgegevens | back-uppen | back-ups maken | ict-systemen back-uppen


sauvegarde à intervalles réguliers | sauvegarde périodique | sauvegarde régulière | sauvegarde temporaire

regelmatig bewaren


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

verantwoordelijke milieubescherming | wetenschappelijk onderzoekster milieubescherming | milieuconsulent | wetenschappelijk onderzoeker milieubescherming


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid




sauvegarde en fichier ASCII | sauvegarde en format DOS

bewaren in DOS-bestand


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre — Taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée d’utilisation du véhicule — Nécessité d’un accord des autorités fiscales nationales préalablement à la mise en circulation — Justification — Prévention du contournement des règles fiscales ainsi que de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van een aan de ingebruikname voorafgaande goedkeuring vanwege de nationale belastingautoriteiten — Rechtvaardiging — Voorkoming van de omzeili ...[+++]


Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale agissant pour elle-même ou pour un organisme d'intérêt public régional qui en dépend est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale, de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres, de sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste de sauvegarde ou classé, de réaliser des logements de type social ou des logements moyens;

Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat voor eigen rekening optreedt of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het gewest afhangt is de meest aangewezen voorkooprechthebbende overheid om voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut die onder de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vallen te realiseren, om de leegstand en de onbewoonbaarheid van gebouwen te bestrijden, om te zorgen voor het behoud of de opwaardering van het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermde erfgoed, woningen van het sociale type of middelgrote woningen te realiseren;


Le code favorise une concentration des litiges ­ ce qui explique la dérogation apportée au for du domicile du défendeur (88) ­, tout en sauvegardant la compétence des autorités territoriales à l'égard de biens situés en Belgique, ou pour le partage.

Het wetboek bevordert de concentratie van geschillen, hetgeen verklaart waarom van het recht van de woonplaats van de verweerder wordt afgeweken (88). De bevoegdheid van de territoriale autoriteiten met betrekking tot de in Belgi? gelegen goederen en tot de verdeling ervan, wordt evenwel gehandhaafd.


Le code favorise une concentration des litiges ­ ce qui explique la dérogation apportée au for du domicile du défendeur (230) ­, tout en sauvegardant la compétence des autorités territoriales à l'égard de biens situés en Belgique, ou pour le partage.

Het wetboek bevordert de concentratie van geschillen, hetgeen verklaart waarom van het recht van de woonplaats van de verweerder wordt afgeweken (230). De bevoegdheid van de territoriale autoriteiten met betrekking tot de in België gelegen goederen en tot de verdeling ervan, wordt evenwel gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le code favorise une concentration des litiges ­ ce qui explique la dérogation apportée au for du domicile du défendeur (88) ­, tout en sauvegardant la compétence des autorités territoriales à l'égard de biens situés en Belgique, ou pour le partage.

Het wetboek bevordert de concentratie van geschillen, hetgeen verklaart waarom van het recht van de woonplaats van de verweerder wordt afgeweken (88). De bevoegdheid van de territoriale autoriteiten met betrekking tot de in België gelegen goederen en tot de verdeling ervan, wordt evenwel gehandhaafd.


Les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement nomment un agent unique, disposant des compétences et de l'autorité nécessaires, spécialement responsable des questions relatives au respect par l'entreprise de ses obligations concernant la sauvegarde des instruments financiers et des fonds des clients.

De lidstaten zorgen ervoor dat beleggingsondernemingen één staflid aanstellen dat over voldoende vaardigheid en gezag geschikt en specifiek belast is met aangelegenheden die betrekking hebben op de naleving door ondernemingen van hun verplichtingen betreffende de vrijwaring van financiële instrumenten en geldmiddelen van cliënten.


Lorsqu'elles placent les fonds de clients auprès d'un tiers, les entreprises d'investissement devraient agir avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis pour la sélection et la désignation de ce tiers, ainsi que pour le réexamen périodique de cette décision et des dispositions régissant la détention et la conservation de ces fonds, et considérer la nécessité de diversifier et d'atténuer les risques, s'il y a lieu, en plaçant les fonds des clients auprès de plus d'un tiers afin de sauvegarder les droits des clie ...[+++]

Wanneer beleggingsondernemingen geldmiddelen van een cliënt bij een derde plaatsen, moeten zij de nodige bekwaamheid, zorgvuldigheid en waakzaamheid aan de dag leggen bij de selectie, de aanwijzing en de periodieke beoordeling van de derde en van de regelingen voor het aanhouden en vrijwaren van de betrokken middelen van cliënten, en moeten zij de behoefte aan diversificatie en beperking van risico's onderzoeken, indien nodig door de middelen van cliënten bij meer dan een enkele derde te beleggen met het oog op vrijwaring van de rechten van cliënten en beperking van het risico op verlies en misbruik.


Il était préférable de laisser au Conseil d'État la compétence d'annulation en ce qui concerne des actes réglementaires et individuels des autorités administratives dont la compétence excède le ressort des tribunaux pour sauvegarder l'unité et l'homogénéité de la jurisprudence et de l'interprétation en matière d'actes administratifs généraux s'appliquant à un grand nombre, si pas à la quasi-totalité des citoyens.

Het was verkieslijk de Raad van State de bevoegdheid tot vernietiging te laten inzake de verordenende en individuele handelingen van de bestuursorganen waarvan de bevoegdheid het rechtsgebied van de rechtbanken overschrijdt, om zo de eenheid en de samenhang van de rechtspraak in stand te houden en tevens een eenstemmige interpretatie te verkrijgen inzake algemene bestuurshandelingen die van toepassing zijn op een groot aantal of zelfs op vrijwel alle burgers.


La mise en œuvre du présent règlement n'affecte pas la répartition des compétences entre l'Union et les États membres ni les obligations qui incombent aux États membres au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, de la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, de la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, de la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, me ...[+++]

De uitvoering van deze verordening doet geen afbreuk aan de verdeling van de bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten noch aan de verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tot bestrijding van migrantensmokkel over land, over zee en door de lucht, het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen, het Verdrag ...[+++]


Après l'approbation de la note initiale par le Conseil des ministres, le Conseil d'État a présenté une contre-proposition consistant en une procédure leave to appeal, une sorte de filtre sauvegardant la compétence de cassation du Conseil d'État.

Toen de initiële nota door de ministerraad was goedgekeurd, heeft de Raad van State zelf een tegenvoorstel gedaan dat erop neerkwam om een `leave to appeal'-procedure in te voeren. Het gaat om een soort filter waarbij de cassatiebevoegdheid van de Raad van State wordt gevrijwaard.


w