Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savent plus exactement à quoi correspond concrètement » (Français → Néerlandais) :

Au cours de ces derniers jours, je pense que l’électorat irlandais nous a montré que tous les Européens, loin s’en faut, n’adhèrent pas totalement à la chose européenne et ne savent pas exactement en quoi consiste le rôle de l’Union européenne ni les avantages qu’elle représente, pas plus que la coopération européenne, ni d’ailleurs pourquoi des règles à l’échelle européenne sont nécessaires.

In de afgelopen dagen hebben de Ierse stemmers ons denk ik laten zien dat lang niet alle Europeanen doordrongen en op de hoogte zijn van de rol en de voordelen van de Europese Unie, Europese samenwerking en van waarom Europa-brede regelgeving überhaupt nodig is.


Je pense que les nouveaux États membres de l’UE, et plus particulièrement mon pays, la Pologne, savent exactement de quoi je parle.

Ik denk dat de nieuwe lidstaten van de Europese Unie waaronder mijn land, Polen, dit inzien.


Je pense que les nouveaux États membres de l’UE, et plus particulièrement mon pays, la Pologne, savent exactement de quoi je parle.

Ik denk dat de nieuwe lidstaten van de Europese Unie waaronder mijn land, Polen, dit inzien.


Les juges ne savent plus exactement à quoi correspond concrètement la peine.

Rechters hebben geen zicht meer op de concrete inhoud van de straf.


2. Par ailleurs, la situation sur la ligne Bruxelles-Luxembourg est plus catastrophique, principalement aux heures de pointe durant lesquelles le manque de place est chronique. a) Quelles sont les adaptations prévues pour cette ligne? b) On parle d'étendre l'offre de trains de pointe qui relient Bruxelles à Namur et Arlon les vendredis soirs aux autres jours de la semaine, mais pouvez-vous communiquer concrètement à ...[+++]rrespond cette adaptation? c) La solution est-elle réellement la plus adaptée au trafic ferroviaire? d) Ne serait-il pas préférable d'augmenter l'offre de places disponibles plutôt que le nombre de trains étant donné que le goulot bruxellois (jonction " Nord-Midi" ) semble déjà être emprunté au maximum de ses capacités?

1. Hoe valt die discrepantie te verantwoorden? 2. Op de lijn Brussel-Luxemburg is de situatie nog ellendiger; vooral in de spitsuren zitten de treinen chronisch overvol. a) Welke aanpassingen zullen er worden doorgevoerd voor die lijn? b) Er is sprake van een groter piekuurtreinaanbod op de lijn Brussel-Namen-Aarlen (de regeling voor vrijdagavond zou ook de rest van de week gelden), maar kan u concreet toelichten wat die aanpassing precies inhoudt? c) Is deze oplossing werkelijk het meest geschikte antwoord op de situatie van het treinverkeer? d) Zou het niet wenselijker zijn het aantal beschikbare ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savent plus exactement à quoi correspond concrètement ->

Date index: 2021-08-15
w