Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savez aussi monsieur » (Français → Néerlandais) :

- Monsieur le Président, vous savez aussi bien que moi qu’il y a une contestation légale sur la possibilité pour M. Hortefeux de devenir membre de ce Parlement.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, u weet net zo goed als ik dat de mogelijkheid dat de heer Hortefeux lid wordt van ons Parlement wettelijk wordt aangevochten.


Comme vous le savez parfaitement, Monsieur le Commissaire, le principe d’ouverture et de prise de décisions aussi près que possible des citoyens repose entièrement sur le traité d’Amsterdam.

Commissaris, zoals u weet komt het hele beginsel van openheid en besluiten nemen die zo dicht mogelijk bij de burgers liggen voort uit het Verdrag van Amsterdam.


(PT) Monsieur Rodríguez Zapatero, vous savez aussi bien que moi que la croissance de la production en Europe sera lente et terne au cours des années à venir.

- (PT) Mijnheer Zapatero, volgens mij weet u net zo goed als ik dat de groei van de productie de komende jaren in Europa langzaam zal verlopen er erg middelmatig zal zijn.


De ce point de vue, je crois qu’il faut suivre avec attention les négociations relatives aux restructurations des bourses, car il y a un point, Monsieur le Commissaire, et vous le savez aussi bien que moi, qui détermine largement l’état de ces négociations: ce n’est pas ce qui se passe sur le marché des titres, mais ce qui se passe sur le post-marché - une question dont la Commission est saisie depuis des années.

Vanuit dit oogpunt denk ik dat wij de onderhandelingen over de herstructurering van de beurzen nauwlettend moeten volgen, want er is één punt, mijnheer de commissaris – en u weet dat net zo goed als ik – dat zeer bepalend is voor de stand van deze onderhandelingen en dat is niet wat er op de effectenmarkt gebeurt, maar wat er op het backoffice gebeurt – een kwestie waar de Commissie zich al jaren mee bezighoudt.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, je pense que vous savez aussi que le revenu des agriculteurs ne consiste pas uniquement en des aides mais doit également, pour l'essentiel, être obtenu sur le marché.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigde, ook u weet mijns inziens dat het inkomen van de boeren niet alleen gevormd wordt door steun, maar vooral uit de markt zelf kt, moet komen.


Vous savez aussi, monsieur Pieters, que l'accord institutionnel contient d'autres éléments.

Maar het institutioneel akkoord bevat ook nog andere elementen.


Je sais également - vous le savez aussi, monsieur Dubié - que d'autres défendent avec vigueur et conviction la légalité de ces actions à la suite des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.

Anderen verdedigen de wettelijkheid van deze acteis krachtig en overtuigd, als gevolg van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


Vous le savez aussi, monsieur Wille, une régionalisation de la SNCB ne demande ni loi spéciale, ni forum institutionnel, ni décision aux deux tiers.

Voor een regionalisering van de NMBS is geen bijzondere wet nodig, ook geen institutioneel forum of tweederde meerderheid.


- Monsieur le ministre, vous savez aussi bien que moi que vous n'êtes pas obligé de le suivre.

- Mijnheer de minister, u bent niet verplicht dat advies te volgen. Dat weet u zo goed als ik.


Monsieur le ministre, concernant la mise en oeuvre de la jurisprudence « Salduz », vous savez que la plupart des barreaux n'ont pas attendu le vote d'un texte législatif pour organiser les permanences afin d'éviter que la Belgique soit, elle aussi, condamnée.

Wat de toepassing van de Salduzrechtspraak betreft, hebben de meeste balies niet gewacht op de goedkeuring van een wettekst om een permanentie te organiseren en te voorkomen dat België ook zou worden veroordeeld.




D'autres ont cherché : vous savez     vous savez aussi     monsieur     vous le savez     décisions aussi     savez parfaitement monsieur     savez aussi     savez aussi monsieur     elle aussi     savez aussi monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez aussi monsieur ->

Date index: 2024-10-08
w