Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savez-vous aujourd » (Français → Néerlandais) :

«Chers frères et sœurs, comme beaucoup d'entre vous le savez, nous nous rendons aujourd'hui dans un camp de réfugiés à Bruxelles».

"Beste broeders en zusters, zoals velen van jullie weten gaan wij vandaag naar een vluchtelingenkamp in Brussel".


« Chers frères et sœurs, comme beaucoup d'entre vous le savez, nous nous rendons aujourd'hui dans un camp de réfugiés à Bruxelles ».

" Beste broeders en zusters, zoals velen van jullie weten gaan wij vandaag naar een vluchtelingenkamp in Brussel".


Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un rè ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer ...[+++]


Donc, dans tous les débats nationaux – et vous êtes une personnalité de la scène belge –, vous savez qu’aujourd’hui tous les partis politiques constatent que l’on n’arrive pas à gérer, dans un monde globalisé, le dumping social, le dumping environnemental, le dumping monétaire, le dumping fiscal.

Het gevolg is – en als prominent uit de Belgische politiek zult u hiervan op de hoogte zijn – dat in alle nationale debatten alle politieke partijen momenteel ontdekken dat het, in een geglobaliseerde wereld, onmogelijk is om sociale dumping, milieudumping, monetaire dumping en fiscale dumping onder controle te krijgen.


Ce qui incite plusieurs pays à réfléchir à des mesures complémentaires d'interdiction d'utilisation de ce produit au nom du principe de précaution. 1. Savez-vous si d'autres études sont aujourd'hui en cours en Belgique sur le "Bisphénol A" et ses dangers pour la santé humaine?

Het voorzorgsprincipe indachtig denken meerdere landen dan ook na over bijkomende verbodsregels met betrekking tot het gebruik van bisfenol A. 1. Lopen er in België momenteel nog andere studies met betrekking tot bisfenol A en de mogelijke gevaren ervan voor de volksgezondheid?


Savez-vous qu’on a avancé plus de 400 milliards d’euros d’argent public aujourd’hui pour venir en soutien aux banques et savez-vous que c’est exactement cette somme, 400 milliards d’euros d’économies, qui auront été imposées aux peuples par les huit pays qui sont sous le plan d’austérité?

Weet u dat we meer dan 400 miljard euro aan openbare middelen hebben geleend voor de redding van banken, en weet u dat dit precies het bedrag van de bezuinigingen is die zijn opgelegd aan de bevolking van de acht landen waar een bezuinigingsplan is ingevoerd?


Monsieur le Commissaire, nous vous remercions pour votre présence aujourd’hui et pour les informations que vous nous avez communiquées. Comme d’autres orateurs l’ont déjà dit, vous savez que vous pouvez compter sur le Parlement dans vos efforts pour relancer ces négociations.

Mijnheer de commissaris, we zijn erg blij met uw aanwezigheid hier en met de informatie die u ons heeft gegeven, en u moet weten dat u op dit Parlement kunt rekenen, zoals hier eveneens al is gezegd, bij het weer vlot trekken van deze onderhandelingen.


Monsieur le Commissaire, nous vous remercions pour votre présence aujourd’hui et pour les informations que vous nous avez communiquées. Comme d’autres orateurs l’ont déjà dit, vous savez que vous pouvez compter sur le Parlement dans vos efforts pour relancer ces négociations.

Mijnheer de commissaris, we zijn erg blij met uw aanwezigheid hier en met de informatie die u ons heeft gegeven, en u moet weten dat u op dit Parlement kunt rekenen, zoals hier eveneens al is gezegd, bij het weer vlot trekken van deze onderhandelingen.


Je ne vous ai pas donné la parole aujourd’hui, Monsieur De Rossa, car vous avez déjà eu la chance de vous exprimer lors des deux séances précédentes, comme vous le savez très bien, et j’ai estimé que je devais accorder la priorité aux membres qui s’étaient exprimés précédemment.

Ik heb u vandaag niet het woord gegeven, mijnheer De Rossa, omdat u het geluk hebt gehad tijdens de vorige twee vergaderingen te kunnen spreken, zoals u heel goed weet, en ik stel mij op het standpunt dat ik voorrang moet geven aan leden die eerder het woord hebben gevoerd.


Que savez-vous aujourd'hui, en tant que chef du gouvernement belge, de ces manoeuvres de création d'un gouvernement de transition et de la création d'un État kurde qui, inutile de vous le dire, inquiète beaucoup la Turquie ?

Wat kan de eerste minister vertellen over de acties om een overgangsregering aan te stellen en een Koerdische staat op te richten, wat tot onrust leidt in Turkije?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez-vous aujourd ->

Date index: 2023-09-09
w