Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir comment empêcher " (Frans → Nederlands) :

M. Monfils est d'avis qu'on peut effectivement détecter certaines absurdités dans les pratiques des assureurs, mais le débat sur les primes est en fait d'un tout autre ordre que le débat sur la question de savoir comment empêcher les conducteurs de conduire sans assurance-responsabilité.

Volgens de heer Monfils kan men inderdaad een aantal ongerijmdheden ontdekken bij de verzekeraars, maar het debat over de premies is in feite een heel ander debat dan dat over de vraag hoe bestuurders ervan te weerhouden te rijden zonder aansprakelijkheidsverzekering.


La question est de savoir comment l'organiser en garantissant les droits fondamentaux et comment empêcher, dès lors que la définition en soit donnée dans une loi qui renforce le contrôle du ministère public sur les services de police, que certaines activités ne soient requalifiées pour échapper à la définition légale.

Vraag is hoe men deze gaat organiseren, mits garantie van de fundamentele rechten, en hoe men kan beletten dat, van zodra de definitie wordt gegeven in een wet waardoor de sturing van het openbaar ministerie op de politiediensten wordt vergroot, een aantal activiteiten anders omschreven worden om aan de gegeven definitie te ontsnappen.


La question est de savoir comment l'organiser en garantissant les droits fondamentaux et comment empêcher, dès lors que la définition en soit donnée dans une loi qui renforce le contrôle du ministère public sur les services de police, que certaines activités ne soient requalifiées pour échapper à la définition légale.

Vraag is hoe men deze gaat organiseren, mits garantie van de fundamentele rechten, en hoe men kan beletten dat, van zodra de definitie wordt gegeven in een wet waardoor de sturing van het openbaar ministerie op de politiediensten wordt vergroot, een aantal activiteiten anders omschreven worden om aan de gegeven definitie te ontsnappen.


Dans la mesure où la CIG ne réussira pas à faire un choix unanime concernant la finalité de l'intégration européenne, il se posera la question de savoir comment les partisans d'une ambition plus élevée - un plus haut niveau d'intégration - pourront progresser sans être empêchés par les partisans d'une ambition moins élevée.

In de mate dat de IGC er niet in slaagt een eensgezinde keuze te maken over de eindbestemming van de Europese integratie, zal de vraag zich stellen hoe de aanhangers van een hogere ambitie - een hoger niveau van integratie - kunnen verder gaan, zonder verhinderd te worden door de voorstanders van een lagere ambitie.


Dans la mesure où la CIG ne réussira pas à faire un choix unanime concernant la finalité de l'intégration européenne, il se posera la question de savoir comment les partisans d'une ambition plus élevée - un plus haut niveau d'intégration - pourront progresser sans être empêchés par les partisans d'une ambition moins élevée.

In de mate dat de IGC er niet in slaagt een eensgezinde keuze te maken over de eindbestemming van de Europese integratie, zal de vraag zich stellen hoe de aanhangers van een hogere ambitie - een hoger niveau van integratie - kunnen verder gaan, zonder verhinderd te worden door de voorstanders van een lagere ambitie.


Le rapport pose également une autre question extrêmement importante, à savoir comment empêcher l’entrée dans l’UE de produits qui ont été pêchés illégalement dans des pays tiers.

Het verslag wijst verder op een ander aspect van groot belang, namelijk de vraag hoe te vermijden dat illegale visserijproducten uit derde landen de Gemeenschap binnenkomen.


Le rapport pose également une autre question extrêmement importante, à savoir comment empêcher l’entrée dans l’UE de produits qui ont été pêchés illégalement dans des pays tiers.

Het verslag wijst verder op een ander aspect van groot belang, namelijk de vraag hoe te vermijden dat illegale visserijproducten uit derde landen de Gemeenschap binnenkomen.


Du point de vue des libéraux, le problème est de savoir comment nous parviendrons à accroître la collecte des recettes fiscales et comment empêcher que le seul échange d’informations n’entraîne pas – un fait confirmé si l’on en croit les études déjà réalisées – la prévention de la fraude fiscale ou l’augmentation de la collecte des recettes fiscales, mais dépossède juste certains États membres de leur avantage compétitif.

Vanuit een liberaal oogpunt gaat het hier om de vraag hoe we hogere belastinginkomsten kunnen innen; de uitwisseling van informatie alleen zal niet leiden tot het voorkomen van belastingontduiking of een hogere inning van inkomsten – een feit dat door het reeds bestaande onderzoek wordt bevestigd – maar zal slechts enkele lidstaten van hun concurrentievoordeel beroven.


Je voudrais également savoir comment vous comptez empêcher les troupes de pays musulmans comme la Malaisie et le Bangladesh, qui ne reconnaissent pas l’État d’Israël, de fermer les yeux sur le réarmement du Hezbollah.

Ik vraag me ook af wat troepen uit moslimlanden zoals Maleisië en Bangladesh, die de staat Israël niet erkennen, ervan zal weerhouden om een oogje toe te knijpen als Hezbollah overgaat tot herbewapening.


Bien que la clause de solidarité de l'article I-43 offre une base juridique pour une réaction concertée postérieure à une attaque terroriste, la question qui doit être posée n'est pas seulement de savoir comment l'UE répondrait à une telle attaque mais, de façon plus significative, que peut faire l'Union pour empêcher une telle attaque?

De solidariteitsbepaling van artikel I-43 biedt weliswaar een wettelijke basis voor een gecoördineerde reactie na een terroristische aanslag, toch moeten we ons niet alleen afvragen hoe de EU zou reageren op een dergelijke aanslag, maar, belangrijker nog, wat de Unie kan doen om een dergelijke aanslag te voorkomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir comment empêcher ->

Date index: 2021-05-31
w