Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quel sort sera » (Français → Néerlandais) :

Il est important que les utilisateurs prennent connaissance de ces conditions générales afin de savoir quel sort sera réservé à leurs données après leur décès et de prendre les dispositions qu'ils estiment opportunes.

Het is belangrijk dat de gebruikers kennis nemen van die algemene voorwaarden om te weten welk lot hun gegevens ondergaan na hun overlijden en de maatregelen te nemen die zij wenselijk achten.


La question est de savoir quel sort sera alors réservé aux diverses filiales concernées, comme la Société belge d'Investissement.

Het is de vraag welk lot de diverse filialen, zoals de Belgische Investeringsmaatschappij, beschoren is.


La question est de savoir quel sort sera alors réservé aux diverses filiales concernées, comme la Société belge d'Investissement.

Het is de vraag welk lot de diverse filialen, zoals de Belgische Investeringsmaatschappij, beschoren is.


Si oui, quel sort sera réservé au personnel excédentaire?

Zo ja, wat zal men aanvangen met het boventallige personeel?


2. Quels moyens seront dégagés pour mettre en oeuvre cette réforme et quel sort sera réservé au personnel de chaque justice de paix impactée dans la province du Luxembourg?

2. Welke middelen zullen er worden uitgetrokken om die hervorming uit te voeren, en wat zal er gebeuren met het personeel van de vredegerechten van de provincie Luxemburg die worden afgeschaft?


À eux de répondre à la question de savoir quel logiciel sera utilisé à cet effet, tant qu'il répond aux conditions imposées par la loi qui leur confie cette mission et aux arrêtés royaux portant exécution de cette loi.

De vraag welke software zij daarvoor gebruiken, hoort hen dan toe, zolang deze maar voldoet aan de voorwaarden opgelegd in de wet die hen die opdracht geeft, en aan de koninklijke besluiten in uitvoering geven aan die wet.


La question est de savoir quel sort réserver aux victimes du trafic.

De vraag is welk lot moet voorzien worden voor de slachtoffers van illegale handel.


Le secrétaire d'État déclare être dans l'impossibilité de répondre à la question de savoir quel sort ont réservé les régions à la directive 2001/42/CE.

De staatssecretaris zegt niet te kunnen antwoorden op de vraag wat de gewesten hebben gedaan met richtlijn 2001/42/EG.


L'étude Masterplan permettant de savoir quels travaux devront être réalisés sera lancée prochainement par Beliris.

Beliris zal eerstdaags de studieopdracht Masterplan uitschrijven die aangeeft welke werken moeten worden uitgevoerd.


Malheureusement, la réalité est que des personnes souffrent et que nous devons répondre à la question de savoir quel sort nous voulons leur réserver.

Het liefst zou ik willen dat niemand een beroep zou moeten doen op de wet, noch oordeelsbekwame minderjarigen, noch volwassenen. De realiteit is echter dat er jammer genoeg mensen zijn die lijden en dan moeten wij een antwoord bieden op de vraag hoe we daarmee wensen om te gaan.




D'autres ont cherché : afin de savoir quel sort sera     savoir quel sort sera     quel     quel sort     quel sort sera     réforme et quel     question de savoir     savoir quel     quel logiciel sera     savoir     savoir quel sort     permettant de savoir     savoir quels     être réalisés sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quel sort sera ->

Date index: 2024-12-13
w