Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quels critères posent problème » (Français → Néerlandais) :

La Commission peut-elle faire savoir quels critères posent problème?

Kan de Commissie meedelen over welke criteria zij vragen heeft?


Dans la négative, quels aspects posent problème et pourquoi?

Zo neen, op welke vlakken niet en waarom niet?


Il s'agit de savoir sur base de quels critères le statut a été octroyé, la nature des dépenses de santé qui ont contribué à la réalisation de ces critères ainsi que l'évolution dans l'octroi du statut.

Men wil weten op basis van welke criteria het statuut werd toegekend, wat de aard is van de gezondheidsuitgaven die bijgedragen hebben tot de uitwerking van die criteria, alsook de evolutie betreffende de toekenning van het statuut.


Devant les caméras, vous avez évoqué la création de trois bureaux antennes, à savoir à Hal, Vilvorde et Asse. 1. a) Qui a pris la décision de créer des bureaux antennes pour la maison de justice néerlandophone de Bruxelles? b) Les lieux annoncés sont-ils définitifs? c) Qui a choisi ces lieux et sur la base de quels critères ces choix ont-ils été opérés? d) Des dispositions ont-elles déjà été prises avec Hal, Vilvorde ou Asse? e) Dans l'affirmative, sur quels éléments les acteurs se sont-ils déjà mis d'accord?

U sprak van drie antennekantoren en u noemde voor de camera, Halle, Vilvoorde en Asse. 1. a) Wie heeft beslist dat er antennekantoren voor het Nederlandstalig Brussels justitiehuis komen? b) Zijn de aangekondigde locaties definitief? c) Wie heeft deze locaties beslist op basis van welke criteria? d) Zijn er reeds afspraken gemaakt met Halle, Vilvoorde of Asse? e) Zo ja, waarover?


5. a) Oui. b) - Evaluation quotidienne sur la base des critères mentionnés dans le cahier spécial des charges (exigences de résultats et tableau de fréquence), effectuée sur place par le gestionnaire du bâtiment, et rapport quotidien au sujet des points qui posent problème au moyen d'un carnet d'annotations sur place.

5. a) Ja. b) - Dagelijkse evaluatie aan de hand van de criteria vermeld in het lastenboek (resultaatseisen en frequentietabel), uitgevoerd door gebouwenbeheerder ter plaatse, met dagelijkse rapportage van knelpunten via notitieboekje ter plaatse.


Il semblerait toutefois qu'il n'y ait pas de réception sur certains tronçons du réseau ferroviaire. a) Pouvez-vous confirmer cette situation? b) Cherche-t-on des solutions? c) Sur quels trajets des problèmes de réception téléphonique se posent-ils? l 4.

Maar op verschillende delen van het spoorwegnet is er geen ontvangstbereik, naar het schijnt. a) Kan u dat bevestigen? b) Wordt hieraan gewerkt? c) Op welke trajecten is er verminderde bereikbaarheid?


Il est en effet important de savoir quels sont les problèmes de fond qui amènent la Commission à retarder ses travaux dans ce domaine.

Het is belangrijk dat we weten wat de fundamentele problemen zijn die ervoor gezorgd hebben dat de Commissie bij de behandeling van deze kwestie vertraging heeft opgelopen.


Il est en effet important de savoir quels sont les problèmes de fond qui amènent la Commission à retarder ses travaux dans ce domaine.

Het is belangrijk dat we weten wat de fundamentele problemen zijn die ervoor gezorgd hebben dat de Commissie bij de behandeling van deze kwestie vertraging heeft opgelopen.


5. invite la Commission à présenter une analyse faisant état des coûts attendus d'une séparation de propriété pour les États membres, des effets escomptés sur les investissements dans les réseaux et sur les avantages susceptibles d'en découler pour le marché intérieur et pour les consommateurs, respectivement; signale que cette analyse devrait également tenir compte de la question de savoir quels seraient les problèmes ou les coûts que provoquerait l'absence d'une séparation de propriété de la part de l'État et si les conséquences né ...[+++]

5. verzoekt de Commissie een analyse voor te leggen van de verwachte kosten van ontvlechting voor de lidstaten, de verwachte effecten ervan op investeringen in de netwerken en de voordelen ervan voor zowel de interne markt als de gebruikers; wijst erop dat in deze analyse tevens moet worden ingegaan op de vraag of en, zo ja, welke problemen of kosten er ontstaan als lidstaten niet tot ontvlechting overgaan, en de vraag of de negatieve gevolgen verschillend zijn bij partic ...[+++]


Chaque partie devrait savoir quels sont les problèmes de l’autre et tenter de négocier des compromis.

Beide kanten moeten elkaars problemen onderkennen en proberen compromissen te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quels critères posent problème ->

Date index: 2024-10-11
w