Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir qui assumera désormais » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que Mme Bormans quitte sa fonction de Family Officer, Mme de Bethune voudrait savoir qui assumera désormais cette fonction et quelles sont les perspectives d'avenir.

Aangezien mevrouw Bormans haar functie van Family Officer verlaat, wenst mevrouw de Bethune te weten wie deze functie voortaan zal bekleden en wat de toekomstperspectieven zijn.


Au regard de la finalité des copies et extraits de l'état civil, à savoir de donner un aperçu de l'état civil actuel d'une personne, la loi sur les personnes transgenres précise désormais clairement que la modification de l'enregistrement du sexe est toujours mentionnée en marge de tous les actes de l'état civil de la personne concernée.

Gelet op de doelstelling van de afschriften en uittreksels van de burgerlijke stand, nl. het weergeven van de huidige burgerlijke staat van een persoon, neemt de Transgenderwet nu duidelijk op dat de aanpassing van de registratie van het geslacht steeds wordt gekantmeld op alle akten van de burgerlijke stand van de betrokkene.


Art. 49. Les avocats dont le cabinet, par application de la présente loi, se trouve désormais sur le territoire d'activité d'un autre Ordre ou d'un autre barreau que celui sur le tableau duquel ils étaient inscrits au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, peuvent, dans un délai de six mois suivant cette entrée en vigueur, faire savoir aux Ordres ou aux barreaux concernés qu'ils souhaitent rester inscrits au tableau de leur Ordre ou barreau d'origine.

Art. 49. Advocaten die door de toepassing van deze wet hun kantoor voortaan in het werkingsgebied hebben van een andere Orde of balie dan die waar zij op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet op het tableau zijn ingeschreven, kunnen binnen een termijn van zes maanden na die inwerkingtreding, kenbaar maken aan de betrokken Ordes of balies dat zij op het tableau van hun oorspronkelijke Orde of balie wensen ingeschreven te blijven.


La question qui se pose désormais est de savoir si ces activités répondent à l'ensemble des défis qui s'adressent aujourd'hui à la jeunesse et si les responsables politiques européens utilisent au mieux le potentiel que représente la jeunesse.

Vraag is of alle problemen van jongeren in het kader van deze activiteiten aan bod komen en of de Europese beleidsmakers het potentieel van de jeugd ten volle benutten.


La question de savoir qui assumera cette mission dépendra de l'organisation interne de chaque entreprise.

Wie van beiden deze taak op zich neemt, wordt bepaald door de interne organisatie van elk onderneming.


Il se pose en outre le problème politique d'une querelle entre les deux organisations quant à savoir qui assumera la direction.

Daarnaast stelt zich nog het politieke probleem dat beide organisaties elkaar het leiderschap over het programma betwisten.


La question de savoir qui assumera cette mission dépendra de l'organisation interne de chaque entreprise.

Wie van beiden deze taak op zich neemt, wordt bepaald door de interne organisatie van elk onderneming.


Le requérant rappelle à cet égard sa lettre du 6 février 2003 adressée au secrétaire général (voir point 39 ci-dessus), qui comportait un nouveau décompte, selon lequel les dépenses au titre de l’indemnité de secrétariat justifiées s’élevaient désormais à 191 860 euros, à savoir 138 741 euros justifiés par les éléments annexés à ladite lettre s’ajoutant aux 53 119 euros déjà justifiés par l’audit, de sorte que le solde à rembourser au Parlement s’élevait à 50 722 euros.

Verzoeker herinnert dienaangaande aan zijn brief van 6 februari 2003 aan de secretaris-generaal (zie punt 39 hierboven), die een nieuwe specificatie bevatte, volgens dewelke de bewezen uitgaven uit hoofde van de secretariaatsvergoeding thans 191 860 euro bedroegen, te weten een bedrag van 138 741 euro dat werd aangetoond door middel van de bij die brief als bijlage gevoegde gegevens, plus een bedrag van 53 119 euro dat reeds door middel van de audit was bewezen, zodat het aan het Parlement terug te betalen saldo 50 722 euro bedroeg.


Les pays candidats participent aux programmes communautaires dans les domaines de l'éducation et de la formation - à savoir, Socrates (éducation), Leonardo (formation professionnelle), Jeunesse (éducation informelle, mobilité et, désormais aussi, service volontaire européen), Culture 2000, Media plus et Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise - aux mêmes conditions que les États membres.

De kandidaat-lidstaten nemen op dezelfde basis als de lidstaten deel aan de communautaire programma's betreffende onderwijs en opleiding, met inbegrip van de programma's Socrates (onderwijs), Leonardo (beroepsopleiding), Jeugd (informeel onderwijs en mobiliteit).


Une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre le fédéral et les entités fédérées pour savoir qui assumera ces 15% ?

Is er al overleg geweest tussen het federale niveau en de deelstaten over wie de kosten van de 15%-maatregel zal dragen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir qui assumera désormais ->

Date index: 2021-07-06
w